Caso x 3 — guide de réparation et élimination des appareils électriques [37/52]
![Caso x 3 [37/52] Réparation des pannes](/views2/1216993/page37/bg25.png)
caso Waage X3 37
22 Réparation des pannes
Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la
localisation des pannes et leur réparation. Pour éviter les
dangers et les dégradations il faut observer les indications.
22.1 Consignes de sécurité
Prudence
► Les réparations sur les appareils électriques doivent être
effectuées uniquement par des spécialistes agréés par le
constructeur.
► Les réparations non professionnelles peuvent provoquer de
graves dangers pour l'utilisateur et des dégâts sur l'appareil.
23 Elimination des appareils usés
Les appareils électriques et électroniques contiennent de
nombreux matériaux recyclables. Mais ils contiennent
également des produits nocifs qui sont indispensables au
fonctionnement et à la sécurité.
Ces derniers peuvent être nocifs pour les personnes ou pour
l'environnement en cas d'élimination dans les ordures
ménagères ou de traitement incorrect. Ne jamais jeter les
anciens appareils avec les ordures ménagères.
Remarque
► Portez les vieux appareils électriques et électroniques dans
les points de collecte et de recyclage près de chez vous. Le
cas échéant informez-vous auprès de la mairie, des services
des ordures ou de votre concessionnaire.
► Assurez-vous que votre ancien appareil reste hors de portée
des enfants jusqu'à son transport définitif.
Содержание
- Informationen zu dieser anleitung p.3
- Allgemeines p.3
- Warnhinweise p.4
- Haftungsbeschränkung p.5
- Bestimmungsgemäße verwendung p.5
- Urheberschutz p.5
- Sicherheit p.5
- Allgemeine sicherheitshinweise p.6
- Sicherheitshinweise p.7
- Lieferumfang und transportinspektion p.7
- Inbetriebnahme p.7
- Auspacken p.7
- Typenschild p.8
- Entsorgung der verpackung p.8
- Aufstellung p.8
- Einschalten p.9
- Betrieb des gerätes p.9
- Bedienung und betrieb p.9
- Batteriewechsel p.9
- Reinigung und pflege p.12
- Reinigung p.12
- Sicherheitshinweise p.12
- Technische daten p.13
- Entsorgung des altgerätes p.13
- Garantie p.14
- Operating manual p.15
- Information on this manual p.15
- General p.15
- Warning notices p.16
- Warning p.16
- Please note p.16
- Danger p.16
- Attention p.16
- Safety p.17
- Limitation of liability p.17
- Intended use p.17
- Copyright protection p.17
- Warning p.18
- Please note p.18
- General safety information p.18
- Warning p.19
- Safety information p.19
- Please note p.19
- Delivery scope and transport inspection p.19
- Commissioning p.19
- Unpacking p.20
- Rating plate p.20
- Please note p.20
- Disposal of the packaging p.20
- Replacing the battery p.21
- Power supply and usage p.21
- Operation and handing p.21
- Operation p.21
- Safety information p.24
- Cleaning and maintenance p.24
- Cleaning p.24
- Attention p.24
- Please note p.25
- Disposal of the old device p.25
- Technical data p.26
- Guarantee p.26
- Mode d emploi p.27
- Informations relatives à ce manuel p.27
- Généralités p.27
- Remarque p.28
- Prudence p.28
- Danger p.28
- Avertissements de danger p.28
- Attention p.28
- Sécurité p.29
- Protection intellectuelle p.29
- Limite de responsabilités p.29
- Utilisation conforme p.30
- Remarque p.30
- Consignes de sécurités générales p.30
- Attention p.30
- Remarque p.31
- Mise en service p.31
- Inventaire et contrôle de transport p.31
- Déballage p.31
- Consignes de sécurité p.31
- Attention p.31
- Plaque signalétique p.32
- Mise en place p.32
- Elimination des emballages p.32
- Remarque p.32
- Mise en marche de l appareil p.33
- Mis en marche p.33
- Commande et fonctionnement p.33
- Alimentation par piles p.33
- Réglage de l horloge p.34
- Fonction tare p.34
- Réglage du timer compte à rebours p.35
- Indicateur de surcharge p.35
- Changement d unité p.35
- Prudence p.36
- Nettoyage et entretien p.36
- Nettoyage p.36
- Consignes de sécurité p.36
- Elimination des appareils usés p.37
- Consignes de sécurité p.37
- Réparation des pannes p.37
- Remarque p.37
- Prudence p.37
- Garantie p.38
- Caractéristiques techniques p.38
- Istruzione d uso p.39
- Informazioni su queste istruzioni d uso p.39
- In generale p.39
- Pericolo p.40
- Indicazioni d avvertenza p.40
- Indicazione p.40
- Avviso p.40
- Attenzione p.40
- Tutela dei diritti d autore p.41
- Limitazione della responsabilità p.41
- Avviso p.42
- Utilizzo conforme alle disposizioni p.42
- Sicurezza p.42
- Indicazioni generali di sicurezza p.43
- Indicazione p.43
- Messa in funzione p.44
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto p.44
- Indicazioni di sicurezza p.44
- Indicazione p.44
- Avviso p.44
- Targhetta di omologazione p.45
- Smaltimento dell involucro p.45
- Posizionamento p.45
- Indicazione p.45
- Disimballaggio p.45
- Alimentazione a batteria p.46
- Accendere p.46
- Utilizzo e funzionamento p.46
- Uso della bilancia p.46
- Impostazione dell orologio p.47
- Funzione tara p.47
- Indicatore di sovraccarico p.48
- Impostazione del timer countdown p.48
- Cambio dell unità di misura p.48
- Pulizia e cura p.49
- La pulizia p.49
- Indicazioni di sicurezza p.49
- Eliminazione malfunzionamenti p.49
- Attenzione p.49
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto p.50
- Indicazione p.50
- Garanzia p.50
- Dati tecnici p.51
- Ätserklä p.52
- Ärung p.52
- Nformit p.52
- Ce kon p.52
Похожие устройства
-
Caso LX20 3294Руководство по эксплуатации -
Caso Kitchen Ecostyle 3266Руководство по эксплуатации -
Caso Kitchen EcoMateИнструкция по эксплуатации -
Caso L 20 (3293)Инструкция по эксплуатации -
Caso Kitchen Energy (3265)Инструкция по эксплуатации -
Caso b 5Инструкция по эксплуатации -
Caso c 5Инструкция по эксплуатации -
Caso f 10Инструкция по эксплуатации -
Caso k 3Инструкция по эксплуатации -
Caso q 5Инструкция по эксплуатации -
Kitfort КТ-862Инструкция по эксплуатации -
Kitfort КТ-861Инструкция по эксплуатации
Découvrez des conseils essentiels pour la réparation sécurisée des appareils électriques et l'élimination responsable des équipements usés. Protégez votre sécurité et l'environnement.