Hotpoint-Ariston wk 22m ac0 [23/37] Boş çalişma korumasi
![Hotpoint-Ariston wk 22m ac0 [23/37] Boş çalişma korumasi](/views2/1170674/page23/bg17.png)
hotpoint.eu
25
tr
ürününüzü olası kireçlenmelerden talimatla-
ra uygun bi şekilde arındırınız.
İLK KULLANIMDAN ÖNCE
Cihazın dış kısmını iyice silerek üzerinde
birikmiş olabilecek tozu giderin. Kuru bir havluy-
la kurulayın. Etiketini, yapışkanlarını vs. çıkarın.
Bu cihazın elektrik kablosunu asla suyun veya
diğer sıvıların içine sokmayın. Su ısıtıcısını ilk kez
kullanıyorsanız, su ısıtıcısını suyla tam doluyken
iki kez kaynatın, suyu boşaltın ve temizleyin.
KETTLE'IN YERLEŞTİRİLMESİ
Kettle'ı sadece tabanıyla kullanın.
1. Su ısıtıcısını doldurmak için güç tabanından
çıkarın, kapak açma düğmesine basa-
rak kapağını açın ve yeterli miktarda suy-
la doldurduktan sonra kapağı kapatın.
İsterseniz su ısıtıcısını çaydanlık ağzından
da doldurabilirsiniz. Su seviyesi, maksi-
mum işaretlerinin üzerine çıkmamalı, mini-
mum işaretlerinin altına inmemelidir. Çok
az su konması, su kaynamadan önce su
ısıtıcısının kaynamadan önce kapanmasıyla
sonuçlanır.
Su ısıtıcının maksimum kapasitesi 1,7
litredir. Kaynatma sırasında ağız
kısmından su taşabileceği için, maksimum se-
viyesinin üzerinde su doldurmayın. Fişi prize
takmadan önce kapağın sıkıca kapatıldığından
emin olun.
2. Su ısıtıcısını güç tabanına oturtun.
3. Fişini prize takın. Düğmeye basın; düğmenin
lambası yanar. Suyu kaynatmaya başlayın;
su kaynayınca kettle otomatik olarak durur.
4. Su ısıtıcısını güç tabanından alın ve suyu
dökmeye başlayın.
5. Düğmeye yeniden basılana kadar su tekrar
kaynatılmaz. Kullanmadığınız zamanlar-
da su ısıtıcısını güç tabanının üzerinde
bırakabilirsiniz.
Düğmenin engellenmediğinden ve
kapağın sıkıca kapatıldığından emin
olun; düğme sıkışır veya kapak açık kalırsa su
ısıtıcısı otomatik kapanmaz.
Kaynar su yanmanıza veya haşlanmanıza
neden olabileceğinden, su ısıtıcısındaki
suyu boşaltırken çok dikkatli olun; ayrıca, ket-
tle'daki su sıcakken kapağı açmayın.
BOŞ ÇALIŞMA KORUMASI
Yanlışlıkla su ısıtıcısını susuz çalıştırmaya
teşebbüs ederseniz, kuru çalışma koruması oto-
matik olarak kettle'ın gücünü kapatır. Böyle bir
durumda, soğuk suyla doldurmadan önce su
ısıtıcısının soğumasını bekleyin.
TEMİZLİK VE BAKIM
Temizlik işinden önce cihazın şini mutlaka çekin.
1. Su ısıtıcısını, güç kablosunu veya güç
tabanını asla suya daldırmayın, bu parçaların
nemle temas etmesini önleyin.
2. Cihazın gövdesini nemli bir bez veya te-
mizleyiciyle temizleyin, asla zehirli temizleyi-
ciler kullanmayın.
3. Filtreyi düzenli aralıklarla temizleyin. Te-
mizlemeyi kolaylaştırmak için, üzerine
bastırarak ltreyi çıkarın ve temizledikten
sonra geri takın.
Gövdenin solmasını önlemek için, su
ısıtıcısını temizlerken kimyasal, çelik,
ahşap veya aşındırıcı temizleyiciler veya
fırçalar kullanmayın.
KIREÇ VE MINERAL
KALINTILARININ
GİDERİLMESİ
Çalışma veriminin düşmesini önlemek amacıyla,
musluk suyunun neden olduğu ve kettle'ın
tabanına çöken mineral kalıntılarını temizle-
mek için düzenli olarak kireç gidermeniz gerekir.
Piyasada satılan kireç çözücüleri kullanabilir, ki-
reç çözücünün ambalajındaki talimatları izleye-
bilirsiniz. İsterseniz, sirke kullanarak aşağıdaki
talimatları da uygulayabilirsiniz.
1. Su ısıtıcısına üç ncan beyaz sirke doldurun
ve tabanını tamamen kaplayacak miktarda
su ekleyin. Çözeltiyi bir gece kettle'da bekle-
tin.
2. Daha sonra su ısıtıcının içindeki karışımı
boşaltın, kettle'ı temiz suyla doldurun, suyu
kaynatın ve kaynadıktan sonra dökün. Sir-
ke kokusu tamamen gidene kadar bu işlemi
birkaç kez tekrarlayın. Çaydanlık ağzının iç
Содержание
- Introduzione 3
- Parti e funzioni 3
- Informazioni importanti e norme di sicurezza 4
- Funzionamento del bollitore 5
- Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta 5
- Protezione bollitura a secco 5
- Pulizia e manutenzione 5
- Assistenza 6
- Dismissione degli elettrodomestici 6
- L apparecchio deve essere periodicamente disincrostato poiché il calcare presente nell acqua del rubinetto può formare incrostazioni sul fondo del bollitore che riducono l efficienza del funzionamento potete usare un prodotto decalcificante disponibile in commercio e seguire le istruzioni riportate sulla confezione oppure utilizzare aceto di vino bianco seguendo le istruzioni seguenti 6
- Rimozione di depositi di calcare 6
- Svuotate il bollitore riempitelo con acqua pulita e portatela a ebollizione poi gettate l acqua utilizzata ripetete l operazione più volte fino alla completa eliminazione dell odore di aceto eliminate le eventuali macchie rimaste all interno del beccuccio strofinando con un panno umido 6
- Versate nel bollitore 3 tazze di aceto di vino bianco aggiungete una quantità d acqua sufficiente a coprire completamente il fondo del bollitore lasciate agire la soluzione per tutta la notte 6
- Introduction 7
- Parts and features 7
- Before first use 8
- Important information on safety 8
- Boil dry protection 9
- Cleaning and maintenance 9
- Operation of your kettle 9
- Removal of mineral deposits 9
- Disposal of old electrical appliances 10
- Introduction 11
- Pièces et fonctions 11
- Informations et mises en garde importantes 12
- Avant la première utilisation 13
- Nettoyage et entretien 13
- Protection contre le fonctionnement à sec 13
- Utilisation de votre bouilloire 13
- Assistance 14
- Enlèvement des appareils ménagers usagés 14
- Signalez lui 14
- Élimination des dépôts minéraux 14
- Вступление 15
- Комплектующие и характеристики 15
- Важные сведения и предупреждения 16
- Защита против работы пустого чайника 17
- Инструкции по использованию вашего чайника 17
- Перед первым использованием прибора 17
- Удаление накипи 17
- Чистка и уход 17
- Сервисное обслуживание 18
- Утилизация 19
- Hotpoint 20
- Cihazin tanimi 21
- Gi ri ş 21
- Teknik özellikler 21
- Enerji tasarruflu kullanim için öneri ler 22
- Genel güvenli k talimatlari 22
- Boş çalişma korumasi 23
- I lk kullanimdan önce 23
- Kettle in yerleşti ri lmesi 23
- Kireç ve mineral kalintilarinin gi deri lmesi 23
- Temi zli k ve bakim 23
- Imha etme 24
- Indesit company beyaz esya sanayi ve ticaret a s balmumcu mh karahasan sok no 11 besiktas istanbul 24
- Kısmında kalan lekeleri de nemli bezle gide rebilirsiniz 24
- Teknik servis 24
- Introdução 25
- Peças e funções 25
- Informações e precauções importantes 26
- Antes da primeira utilização 27
- Funcionamento da chaleira 27
- Limpeza e manutenção 27
- Protecção contra aquecimento a seco 27
- Remoção de depósitos minerais 27
- Assistência 28
- Electrodomésticos 28
- Вступ 29
- Компоненти й характеристики 29
- Важлива інформація і застережні заходи 30
- Видалення накипу 31
- Захист від сухого пуску 31
- Користування чайником 31
- Очищення й технічне обслуговування 31
- Перед першим використанням 31
- Долийте водою так щоб повністю закрити дно чайника залиште розчин у чайнику на ніч 32
- Допомога 32
- Злийте розчин з чайника потім залийте чисту воду закип ятить і злийте її повторіть декілька разів поки не пройде запах оцту будь які плями що залишилися на носику можна видалити вологою серветкою 32
- Утилізація 32
- Бөлшектер мен мүмкіндіктер 33
- Кіріспе 33
- Маңызды ақпарат және сақтық шаралары 34
- Алғаш рет пайдаланбас бұрын 35
- Тазалау және қызмет көрсету 35
- Тұз қақтарын кетіру 35
- Шайнекті қолдану 35
- Қайнап бітуден қорғау 35
- Шайнекке 3 кесе ақ сірке суын құйыңыз одан кейін шайнектің түбін толығымен жабатындай мөлшерде су қосыңыз ерітіндіні ертеңге дейін қалдырыңыз 36
- Шайнектегі ерітіндіні төгіп шайнекке таза су қосыңыз қайнатыңыз және одан кейін төгіп тастаңыз сірке иісі кеткенше бірнеше рет қайталаңыз шүмек ішінде қалған қақты дымқыл шүберекпен сүртіп алу арқылы кетіруге болады 36
- Қоқысқа тастау 36
- Қызмет көрсету 36
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston hbd 1201.3 m nf h Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston hbd 1201.3 sb nf h Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston sj 4010ax0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston wk 22m ax0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston tb 060c ax0 Инструкция по эксплуатации
- Huawei mediapad m2 10.0 lte 64gb, m2-a01l Инструкция по эксплуатации
- Huawei watch classic bracelet mercury-g00, серебристые Инструкция по эксплуатации
- Huawei watch active mercury-g01 , черные Инструкция по эксплуатации
- Huawei watch classic leather mercury-g00, серебристые Инструкция по эксплуатации
- Huawei mediapad lite 2 3g 8gb Инструкция по эксплуатации
- Humminbird piranhamax 175x рт Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 64 novo cut Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 236r Инструкция по эксплуатации
- Huter bs-45м Инструкция по эксплуатации
- Fluke TiS10 Руководство пользователя
- Fluke TiS20 Руководство пользователя
- Fluke TiS40 Руководство пользователя
- Fluke TiS45 Руководство пользователя
- Fluke TiS50 Руководство пользователя
- Fluke TiS55 Руководство пользователя