Hotpoint-Ariston wk 22m ac0 [31/37] Видалення накипу
![Hotpoint-Ariston wk 22m ar0 [31/37] Видалення накипу](/views2/1170674/page31/bg1f.png)
hotpoint.eu
33
ua
ПЕРЕД ПЕРШИМ
ВИКОРИСТАННЯМ
Обережно протріть прилад ззовні, щоб
видалити пил, що накопичився під час
зберігання. Просушіть сухою серветкою.
Зніміть всі наклейки й ярлики. Не занурюйте,
навіть частково, провід приладу у воду або іншу
рідину. Якщо ви користуєтеся своїм чайником
вперше, рекомендовано спочатку очистити
його зсередини для чого двічі закип'ятити
повний чайник і злити воду.
КОРИСТУВАННЯ ЧАЙНИКОМ
Користуйтеся чайником тільки за
призначенням.
1. Для заповнення чайника зніміть його з
бази й відкрийте кришку, натиснувши
кнопку відкриття кришки, залийте бажану
кількість води й закрийте кришку. Також
можна заповнювати чайник через носик.
Рівень води не має перевищувати
максимальну позначку або бути нижче
мінімальної позначки. Якщо води в чайнику
дуже мало, він вимкнеться автоматично,
ще до того, як вода закипить.
Максимальна ємність чайника 1,7 л.
Не наливайте воду більше
максимального рівня, оскільки вона може
розлитися при кипінні. Переконайтеся, що
кришка щільно закрита, перш ніж вставляти
вилку в розетку.
2. Встановіть чайник на базі.
3. Вставте вилку в розетку. Натисніть
перемикач, при цьому індикатор на
ньому підсвічується. Починається процес
нагрівання, як тільки вода закипить,
чайник вимкнеться автоматично.
4. Зніміть чайник на бази й заповніть водою.
5. Повторне кип'ятиння не почнеться, поки
ви не натиснете перемикач. Чайник можна
залишати для зберігання на базі.
Переконайтеся, що перемикачу ніщо
не заважає, й що кришка щільно
закрита. Якщо перемикач застряг, або
кришка відкрита, чайник не відключиться.
Будьте уважні, розливаючи воду з
чайника, оскільки киплячою водою
можна обпаритися. Крім того, поки чайник
гарячий не відкривайте кришку.
ЗАХИСТ ВІД СУХОГО ПУСКУ
Якщо ви помилково ввімкнули пустий чайник,
функція захисту від сухого пуску автоматично
вимкне живлення. В такому разі дайте чайнику
охолонути перш ніж заливати воду.
ОЧИЩЕННЯ Й ТЕХНІЧНЕ
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Перед чищенням завжди відключайте прилад
від джерела живлення.
1. Ніколи не занурюйте чайник, провід або
базу у воду й не допускайте їх контакту з
вологою.
2. Протріть корпус чайника вологою
серветкою або очисником, ніколи не
користуйтеся агресивними очисниками.
3. Регулярно очищуйте фільтр. Для
спрощення чищення зніміть фільтр,
притиснувши його донизу. Потім вставте
його на місце після чищення.
Не користуйтеся хімічними засобами,
металевими або дерев'яними
предметами, абразивними очисниками або
щітками для очищення чайника ззовні – це
призводить до втрати глянцю.
ВИДАЛЕННЯ НАКИПУ
Чайник необхідно регулярно чистити від
накипу, який може з'являтися на дні чайника
в результаті наявності мінеральних речовин в
воді, знижуючи ефективність його роботи. Для
цього можна скористатися звичайним засобом
для видалення накипу, дотримуючи інструкцій
на упаковці. Або виконайте наступні інструкції
з використання білого оцту.
1. Залийте до чайника 3 чашки білого оцту,
Содержание
- Introduzione 3
- Parti e funzioni 3
- Informazioni importanti e norme di sicurezza 4
- Funzionamento del bollitore 5
- Prima di utilizzare l apparecchio per la prima volta 5
- Protezione bollitura a secco 5
- Pulizia e manutenzione 5
- Assistenza 6
- Dismissione degli elettrodomestici 6
- L apparecchio deve essere periodicamente disincrostato poiché il calcare presente nell acqua del rubinetto può formare incrostazioni sul fondo del bollitore che riducono l efficienza del funzionamento potete usare un prodotto decalcificante disponibile in commercio e seguire le istruzioni riportate sulla confezione oppure utilizzare aceto di vino bianco seguendo le istruzioni seguenti 6
- Rimozione di depositi di calcare 6
- Svuotate il bollitore riempitelo con acqua pulita e portatela a ebollizione poi gettate l acqua utilizzata ripetete l operazione più volte fino alla completa eliminazione dell odore di aceto eliminate le eventuali macchie rimaste all interno del beccuccio strofinando con un panno umido 6
- Versate nel bollitore 3 tazze di aceto di vino bianco aggiungete una quantità d acqua sufficiente a coprire completamente il fondo del bollitore lasciate agire la soluzione per tutta la notte 6
- Introduction 7
- Parts and features 7
- Before first use 8
- Important information on safety 8
- Boil dry protection 9
- Cleaning and maintenance 9
- Operation of your kettle 9
- Removal of mineral deposits 9
- Disposal of old electrical appliances 10
- Introduction 11
- Pièces et fonctions 11
- Informations et mises en garde importantes 12
- Avant la première utilisation 13
- Nettoyage et entretien 13
- Protection contre le fonctionnement à sec 13
- Utilisation de votre bouilloire 13
- Assistance 14
- Enlèvement des appareils ménagers usagés 14
- Signalez lui 14
- Élimination des dépôts minéraux 14
- Вступление 15
- Комплектующие и характеристики 15
- Важные сведения и предупреждения 16
- Защита против работы пустого чайника 17
- Инструкции по использованию вашего чайника 17
- Перед первым использованием прибора 17
- Удаление накипи 17
- Чистка и уход 17
- Сервисное обслуживание 18
- Утилизация 19
- Hotpoint 20
- Cihazin tanimi 21
- Gi ri ş 21
- Teknik özellikler 21
- Enerji tasarruflu kullanim için öneri ler 22
- Genel güvenli k talimatlari 22
- Boş çalişma korumasi 23
- I lk kullanimdan önce 23
- Kettle in yerleşti ri lmesi 23
- Kireç ve mineral kalintilarinin gi deri lmesi 23
- Temi zli k ve bakim 23
- Imha etme 24
- Indesit company beyaz esya sanayi ve ticaret a s balmumcu mh karahasan sok no 11 besiktas istanbul 24
- Kısmında kalan lekeleri de nemli bezle gide rebilirsiniz 24
- Teknik servis 24
- Introdução 25
- Peças e funções 25
- Informações e precauções importantes 26
- Antes da primeira utilização 27
- Funcionamento da chaleira 27
- Limpeza e manutenção 27
- Protecção contra aquecimento a seco 27
- Remoção de depósitos minerais 27
- Assistência 28
- Electrodomésticos 28
- Вступ 29
- Компоненти й характеристики 29
- Важлива інформація і застережні заходи 30
- Видалення накипу 31
- Захист від сухого пуску 31
- Користування чайником 31
- Очищення й технічне обслуговування 31
- Перед першим використанням 31
- Долийте водою так щоб повністю закрити дно чайника залиште розчин у чайнику на ніч 32
- Допомога 32
- Злийте розчин з чайника потім залийте чисту воду закип ятить і злийте її повторіть декілька разів поки не пройде запах оцту будь які плями що залишилися на носику можна видалити вологою серветкою 32
- Утилізація 32
- Бөлшектер мен мүмкіндіктер 33
- Кіріспе 33
- Маңызды ақпарат және сақтық шаралары 34
- Алғаш рет пайдаланбас бұрын 35
- Тазалау және қызмет көрсету 35
- Тұз қақтарын кетіру 35
- Шайнекті қолдану 35
- Қайнап бітуден қорғау 35
- Шайнекке 3 кесе ақ сірке суын құйыңыз одан кейін шайнектің түбін толығымен жабатындай мөлшерде су қосыңыз ерітіндіні ертеңге дейін қалдырыңыз 36
- Шайнектегі ерітіндіні төгіп шайнекке таза су қосыңыз қайнатыңыз және одан кейін төгіп тастаңыз сірке иісі кеткенше бірнеше рет қайталаңыз шүмек ішінде қалған қақты дымқыл шүберекпен сүртіп алу арқылы кетіруге болады 36
- Қоқысқа тастау 36
- Қызмет көрсету 36
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston hbd 1201.3 m nf h Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston hbd 1201.3 sb nf h Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston sj 4010ax0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston wk 22m ax0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston tb 060c ax0 Инструкция по эксплуатации
- Huawei mediapad m2 10.0 lte 64gb, m2-a01l Инструкция по эксплуатации
- Huawei watch classic bracelet mercury-g00, серебристые Инструкция по эксплуатации
- Huawei watch active mercury-g01 , черные Инструкция по эксплуатации
- Huawei watch classic leather mercury-g00, серебристые Инструкция по эксплуатации
- Huawei mediapad lite 2 3g 8gb Инструкция по эксплуатации
- Humminbird piranhamax 175x рт Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 64 novo cut Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 236r Инструкция по эксплуатации
- Huter bs-45м Инструкция по эксплуатации
- Fluke TiS10 Руководство пользователя
- Fluke TiS20 Руководство пользователя
- Fluke TiS40 Руководство пользователя
- Fluke TiS45 Руководство пользователя
- Fluke TiS50 Руководство пользователя
- Fluke TiS55 Руководство пользователя