Levenhuk d320l, монокулярный (в комплекте цифровая камера) [12/28] Lieferumfang
![Levenhuk d320l, монокулярный (в комплекте цифровая камера) [12/28] Lieferumfang](/views2/1029733/page12/bgc.png)
Vergrößerung
Objektivlinsen
Objektivrevolver
Okulare
Kondensator
Beleuchtung
Fokussiersystem
von 40x bis 1600x
4х, 10х, 40х und 100x
vierfach
WF10x, WF16x
Abbe, mit Irisblende, numerische Apertur: 1,25
12-W-Halogenlampe
gleichachsig, grob und fein
Objektivlinsen 4x, 10x, 40x, 100x (Öl)
Okulare WF10х, WF16х
Abbe-Kondensator
Immersionsöl
D320L: Levenhuk C310 NG 3-Megapixel-Digitalkamera, MiniSee ScopePhoto Installations-CD-ROM
Handbuch und Garantie
Zum Lieferumfang des Levenhuk D320L gehört eine 3-Megapixel-Digitalkamera des Typs C310 NG.
Die Kamera erlaubt die detailreiche Beobachtung von Proben in Echtfarbe auf einem PC-Monitor.
Die erhaltenen Bilder können auf der Festplatte abgelegt werden.
Die zum Anzeigen und Bearbeiten der Bilder notwendige Software ist im Lieferumfang enthalten.
Sie unterstützt u. a. folgende Dateiformate: *.bmp, *.jpg, *.jpeg, *.png, *.tif, *.tiff, *.gif, *.psd,
*.ico, *.emf, *.wmf.
Schließen Sie die Kamera per USB-Kabel an den PC an. Das USB-Kabel dient gleichzeitig als
Ladekabel, Sie müssen die Kamera also nicht an eine Stromquelle anschließen.
Kompatible Betriebssysteme: Windows 2000/XP/2003/Vista
Technische Angaben
Lieferumfang
Okular-Digitalkamera
Kameramodell
Max. Auflösung (für Standbilder)
Megapixel
Sensor
Abmessungen (max. Durchmesser der
Zylindereinheit), mm
Pixelgröße
Empfindlichkeit, V/lxs bei 550 nm
Befestigungsort
Bildformat
Sichtfeld-Durchmesser
Spektralbereich
Belichtung
Weißabgleich
Belichtungssteuerung
Bildsteuerung
Schnittstelle
С310 NG
2048x1536
3.0
1/2° CMOS
60
3.2μm x 3.2μm
1.5
Okulartubus (ersetzt das Okular)
BMP, TIFF, JPG, PICT, SFTL, etc.
18 mm
400 nm – 650 nm
ERS
automatisch/manuell
automatisch/manuell
Bildgröße, Helligkeit, Belichtungssteuerung
USB 2.0, 480 Mb/s
Verwenden Sie keine Substitute für das Immersionsöl, da dadurch die Bildqualität deutlich
verschlechtert würde. Nachdem Sie das Öl auf Linse und Probe aufgebracht haben, heben Sie
den Objekttisch des Mikroskops mit dem Grobfokussierknopf an, bis sich die beiden Tropfen
verbinden. Zum Scharfstellen des Bilds nutzen Sie das Feinfokussiersystem. Nehmen Sie nach
Abschluss der Beobachtung das Immersionsöl mit einem Tuch oder Filterpapier auf. Wenn die
Objektivlinse fleckig ist, reinigen Sie sie mit einem alkoholgetränkten Wattetupfer. Gehen Sie
sehr sanft vor. Zu hoher Druck kann die Objektivlinse beschädigen!
Содержание
- Levenhuk 320 d320l biological microscopes 1
- General use 3
- Levenhuk 320 d320l biological microscopes 3
- Never look directly at the sun through optical devices or with the unaided eye it can result in permanent eye damage or even blindness 3
- Parts of the microscope 3
- Using the microscope 3
- Using the oil immersion objective lens 3
- Digital camera 4
- Specifications 4
- The kit 4
- Batteries safety instructions 5
- Care and maintenance 5
- Caution 5
- Levenhuk limited warranty 6
- Biologický mikroskopy levenhuk 320 d320l 7
- Nikdy se nedívejte tímto přístrojem ani nechráněným okem přímo do slunce mohlo by to tak dojít k trvalému poškození zraku nebo dokonce oslepnutí 7
- Obecné informace 7
- Práce s imerzním objektivem 7
- Práce s mikroskopem 7
- Součásti mikroskopu 7
- Digitální fotoaparát 8
- Levenhuk d320l je vybaven digitálním fotoaparátem c310 ng 3 mpx tento fotoaparát vám umožňuje na monitoru vašeho počítače pozorovat jemné detaily preparátů ve skutečných barvách a snímky ukládat na pevném disku speciální softwarová aplikace která je součástí soupravy vám umožní prohlížet si a upravovat výsledné snímky podporované formáty jsou bmp jpg jpeg png tif tiff gif psd ico emf wmf atd pomocí kabelu usb který zároveň slouží jako napájecí kabel připojte fotoaparát k počítači to znamená že fotoaparát nebudete muset připojovat k napájecímu zdroji kompatibilní operační systémy windows 2000 xp 2003 vista 8
- Obsah soupravy 8
- Po skončení pozorování imerzní olej vyčistěte hadříkem nebo filtračním papírem je li čočka objektivu znečištěna můžete ji vyčistit bavlněným tampónem navlhčeným v alkoholu postupujte velmi opatrně a nevyvíjejte příliš velký tlak abyste čočku objektivu nepoškodili 8
- Specifikace 8
- X 1600x 4х 10х 40х 100х se čtyřmi objektivy wf10x wf16x abbeův s irisovou clonou 1 25 n a halogenová žárovka 12w koaxiální hrubé a jemné 8
- Zvětšení čočky objektivu otočná hlavice okuláry kondenzor osvětlení systém ostření 8
- Čočky objektivu 4х 10х 40х 100х imerzní okuláry wf10х wf16х abbeův kondenzor imerzní olej d320l digitální fotoaparát levenhuk c310 ng 3 mpx instalační cd rom s aplikací minisee scopephoto návod k použití a záruční list 8
- Bezpečnostní pokyny týkající se baterií 9
- Mezinárodní záruka 9
- Preventivní opatření 9
- Péče a údržba 9
- Arbeiten mit dem mikroskop 11
- Arbeiten mit der ölimmersions objektivlinse 11
- Biologiemikroskope 320 d320l levenhuk 11
- Einsatzbereich 11
- Mikroskopteile 11
- Niemals mit dem instrument oder mit ungeschützten augen direkt in die sonne blicken erblindungsgefahr 11
- Lieferumfang 12
- Okular digitalkamera 12
- Technische angaben 12
- Pflege und wartung 13
- Sicherheitshinweise zum umgang mit batterien 13
- Vorsichtsmaßnahmen 13
- Internationale garantie 14
- Budowa mikroskopu 15
- Mikroskopy biologiczne levenhuk 320 d320l 15
- Nigdy nie należy spoglądać bezpośrednio na słońce przez żaden przyrząd optyczny ani gołym okiem może to doprowadzić do poważnego uszkodzenia lub do ślepoty 15
- Przeznaczenie 15
- Użytkowanie mikroskopu 15
- Dane techniczne 16
- Kamera cyfrowa 16
- Korzystanie z soczewek obiektywowych wymagających użycia olejku immersyjnego 16
- Zestaw 16
- Instrukcje dotyczące bezpiecznego obchodzenia się z bateriami 17
- Konserwacja i pielęgnacja 17
- Środki ostrożności 17
- Gwarancja międzynarodowa 18
- Биологические микроскопы levenhuk 320 d320l 19
- Использование микроскопа 19
- Назначение 19
- Не смотрите на солнце в оптический прибор или невооруженным взглядом это может привести к необратимым повреждениям зрения и полной слепоте 19
- Устройство микроскопа 19
- Комплектация 20
- Работа с иммерсионными объективами 20
- Технические характеристики 20
- Цифровая камера 20
- Использование элементов питания 21
- Меры предосторожности 21
- Уход и хранение 21
- Международная гарантия 22
- Біологічні мікроскопи levenhuk 320 d320l 23
- Використання мікроскопа 23
- Загальна інформація 23
- Не дивіться на сонце через оптичний прилад або неозброєним оком це може призвести до незворотних пошкоджень зору i до сліпоти 23
- Частини мікроскопу 23
- Korzystanie z soczewek obiektywowych wymagających użycia olejku immersyjnego 24
- Використання лінзи об єктиву з імерсійною оливою 24
- Комплект 24
- Характеристики 24
- Цифрова фотокамера 24
- Інструкції з техніки безпеки по роботі з батареями 25
- Догляд і підтримка 25
- Застережні заходи 25
- Міжнародна гарантія 26
Похожие устройства
- Levenhuk 2st, бинокулярный Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk d70l, монокулярный (в комплекте набор для опытов) Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk rainbow 8x25 red berry Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk rainbow 8x25 blue wave Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk broadway 325n лорнет с подсветкой, белый Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk broadway 325f с подсветкой и цепочкой, золотой Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk skyline pro 90 mak Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk strike 120 plus Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk strike 100 plus Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk команда фиксики: телескоп и микроскоп Инструкция по эксплуатации
- Levenhuk broadway 325f белый Инструкция по эксплуатации
- Lex olive 600 black Инструкция по эксплуатации
- Lex kv50 900 bl Инструкция по эксплуатации
- Lex biston 600 white Инструкция по эксплуатации
- Lex biston 600 inox Инструкция по эксплуатации
- Lex biston 600 black Инструкция по эксплуатации
- Lex biston 500 white Инструкция по эксплуатации
- Lex biston 500 inox Инструкция по эксплуатации
- Lex biston 500 black Инструкция по эксплуатации
- Liebherr gt 3632-20 001 Инструкция по эксплуатации