Marta mt-4313 — важные рекомендации по безопасному использованию устройства [33/72]
![Marta mt-4313 [33/72] Mt 4313](/views2/1214801/page33/bg21.png)
MT-4313
33
IMPORTANT SAFEGUARDS
This user manual contains information on the use and care of this product. Please read this manual carefully before using the appliance and save it for future reference.
Before first use and to avoid any accidents.check that yourpower supply and home fuse box is sufficient to provide the necessary voltage for the device.
This device is only for domestic purposes andis not intended for industrial use.
For indoor use only.
Do not use with a damaged cord, plug or other damages.
Keep the power cord away from sharp edges, hot surfaces and water.
Do not pull the cord. Always take the plug. Do not wind the cord around the device casing.
Never attempt to dissemble and repair the item by yourself. If you encounter problems, please contact the customer service center listed in the warranty card.
Using accessories or replacement parts that are not recommended or sold by the manufacturer may cause damage to the appliance.
Always unplug the appliance and let it cool down before cleaning and removing parts. Keep unplugged when not in use.
To avoid electric shock and fire, do not immerse in water or other liquids. If this occurs, immediately unplug it and contact the service center for inspection.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless
they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety.
Place the multicooker on a stable, horizontal and smooth surface. Position it far from flammable materials including curtains, walls, and fabric upholstered furniture.
Do not place on the multicooker near heat-emitting devices such as heaters, cooktops or electric burners.
Make sure that there is enough space around. The multicooker should stand more than 15 cm from such flammable objects as furniture, curtains etc.
Do not use the unit near flammable materials.
Do not move the appliance when it is connected and containshot food or liquids.
Do not leave water or products in the multicooker for a long time.
Do not cover the steam vent and the lid while the multicooker is operating.
Do not let the multicooker work with an empty pot.
While cooking, the lid and outer surface of the multicooker might get hot. Handle or move the multicooker with care. The accessible surfaces may become hot when the
appliance is in operation. When you open the multicooker lid, wait for any steam to comeout before approaching..
While cooking avoid using sharp utensils to prevent damage the inner surface of the pot.You may safely use wooden, plastic or silicone utensils.
Beware of hot steam that comes out of the steam vent during cooking. Keep hands and face away from the multicooker when you open it to avoid being burnt.
Pour water only into the pot. Do not pour water into the multicooker body.
Always check that there are no foreign objects between the pot bottom and heating plate.
If any unusual sounds, odour or any other disruption happens, switch the multicooker off. Make sure that there are no any objects or liquids between the pot and heating
plate. If a malfunction reason is not found, please call customer service. Never attempt to dissemble and repair the multicooker by yourself.
Let the multicooker pot cool before washing to avoid pot inner coating damage.
Содержание
- Руководство по эксплуатации user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ҧ с қ аулы қ p.1
- Mt 4313 p.1
- Мультиварка multicooker p.1
- Mt 4313 p.2
- Описание и комплектация parts list p.2
- Mt 4313 p.3
- Дисплей и панель управления display and control panel p.4
- Mt 4313 p.4
- Mt 4313 p.5
- Mt 4313 p.6
- Компания marta является крупным производителем современной бытовой техники призванной заботиться о вашем здоровье мультиварки marta это высокотехнологичная кухонная техника для легкого приготовления всевозможных блюд с сохранением всех питательных свойств продуктов откройте для себя новые кулинарные возможности с мультиварками marta 116 программ приготовления блюд программы для мультиварок это удобно быстро и очень вкусно перейдите на новый уровень владения кулинарным искусством с помощью автоматических программ marta 116 программ приготовления 38 автоматических программ и 72 варианта ручных настроек плюс 4 пользовательские программы а также мультиповар и smart позволяют приготовить множество новых блюд помимо стандартного для большинства мультиварок набора блюд теперь вы можете готовить йогурты жаркое студень буженину варить варенье или морс для каждой из 38 автоматических программ подобраны оптимальные значения времени и температуры приготовления загружаемые по умолчанию при первом з p.7
- Mt 4313 p.7
- Также одной из главных особенностей мультиварки marta mt 4313 является возможность задавать ручные настройки времени и температуры приготовления в основных автоматических программах что позволяет создать 72 варианта индивидуальных пользовательских настроек приготовления кроме того все изменения внесенные пользователем сохраняются в памяти мультиварки заменяя собой фабричные настройки ручные настройки программ приготовления в сочетании с вашим кулинарным опытом помогут добиться наиточнейшего следования рекомендациям рецептов и помогут создать собственные программы эксперты marta создали для вас автоматические программы станьте экспертом и вы создавайте свои собственные режимы приготовления для любимых рецептов самая главная особенность новой мультиварки это программа smart многоуровневая программа с изменяемыми вручную настройками каждого из девяти уровней приготовления smart предназначен для приготовления блюд требующих нескольких температурно временных циклов приготовления благодаря в p.8
- Mt 4313 p.8
- Mt 4313 p.9
- Меры безопасности p.10
- Mt 4313 p.10
- Mt 4313 p.11
- Описание функций p.12
- Перед первым использованием p.12
- Mt 4313 p.12
- Использование прибора p.13
- Mt 4313 p.13
- Mt 4313 p.14
- Mt 4313 p.15
- Mt 4313 p.16
- Mt 4313 p.17
- Mt 4313 p.18
- Mt 4313 p.19
- Устранение неполадок p.20
- В спящий режим нажатием и удержанием кнопки p.20
- Прекращения работы мультиварка переходит в ждущий режим после 60 секунд бездействия нажатием этой же кнопки можно прервать выполнение любой программы или функции энергосбережение новая мультиварка оснащена функцией автоматического отключения спустя 60 секунд простоя вы также можете отключить питание мультиварки и перевести ее p.20
- Отмена после p.20
- Отмена вывод прибора из спящего режима осуществляется нажатием и удержанием регулятора p.20
- Не забывайте о последних внесенных изменениях если на финальной стадии приготовления была увеличена температура то в следующий раз это значение будет использовано по умолчанию с самого начала выполнения программы отмена действий p.20
- Выход из режима редактирования настроек или для отмены выполнения любой текущей операции осуществляется нажатием кнопки p.20
- Mt 4313 p.20
- Чистка и уход p.21
- Дополнительные возможности p.21
- Mt 4313 p.21
- Mt 4313 p.22
- Mt 4313 p.23
- Советы по приготовлению p.24
- Mt 4313 p.24
- Mt 4313 p.25
- Mt 4313 p.26
- Mt 4313 p.27
- Технические характеристики p.28
- Mt 4313 p.28
- Mt 4313 p.29
- Eng user manual multicooker marta mt 4313 p.29
- Cooking programs your multifunctional cooker contains 116 programs there are 38 automatic programs 4 customized program settings and 72 individual user settings besides there are the multicooker and smart programs with their own adjustable settings actually there is no limit in quantity of user settings and 72 is just a number of basic options which allow you to save your own customized settings in the digital memory of the cooker you also can use 5 basic automatic programs paired with one of four sorts of foods this option makes the cooking process much more flexible the following programs are available in this cooker p.29
- Mt 4313 p.30
- Mt 4313 p.31
- Mt 4313 p.32
- Mt 4313 p.33
- Important safeguards p.33
- Mt 4313 p.34
- Functions p.34
- Before first use p.34
- How to cook p.35
- Operation p.35
- Mt 4313 p.35
- Mt 4313 p.36
- Mt 4313 p.37
- Mt 4313 p.38
- Mt 4313 p.39
- Notice the cooking temperature of pilaf p.40
- Mt 4313 p.40
- For at least 5 seconds to turn on the p.40
- For at least 2 seconds p.40
- Energy saving energy saving p.40
- Defaults after three beeps you may also restore factory defaults of one certain program just choose the program but do not start it and press p.40
- Cleaning and maintenance p.40
- Cancel an action cancel an action p.40
- Are not adjustable p.40
- And bread p.40
- User may only adjust the cooking time of these two programs p.40
- Together p.40
- The user can abort any running program or cancel any mode by pressing the button p.40
- Simultaneously when the device is in standby mode settings restore to factory p.40
- Settings of all programs can be restored to factory defaults just press and hold p.40
- Power press and hold the button p.40
- Power automatically turns off in 30 seconds of down time the user can manually turn the power off press and hold the button p.40
- Specification p.41
- Mt 4313 p.41
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки p.42
- Mt 4313 p.42
- Технічні характеристики p.43
- Перед першим використанням p.43
- Очищення і догляд p.43
- Mt 4313 p.43
- Kaz пайдалану бойынша нҧсқаулық p.44
- Қауіпсіздік шаралары қауіпсіздік шаралары p.44
- Mt 4313 p.44
- Тазалау және кҥту p.45
- Алғашқы пайдалану алдында p.45
- Mt 4313 p.45
- Техникалық сипаттамалары p.46
- Mt 4313 p.46
- Меры бяспекі меры бяспекі p.47
- Mt 4313 p.47
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі p.47
- Чыстка і догляд p.48
- Тэхнічныя характарыстыкі p.48
- Перад першым выкарыстаннем p.48
- Mt 4313 p.48
- Mt 4313 p.49
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmaßmahnen p.49
- Vor der ersten anwendung p.50
- Technische charakteristiken p.50
- Reinigung und pflege p.50
- Mt 4313 p.50
- Prima del primo utilizzo p.51
- Mt 4313 p.51
- Ita manuale d uso precauzioni p.51
- Pulizia e cura p.52
- Mt 4313 p.52
- Caratteristiche tecniche p.52
- Mt 4313 p.53
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad p.53
- Antes del primer uso p.53
- Mt 4313 p.54
- Limpieza y cuidado p.54
- Características técnicas p.54
- Mt 4313 p.55
- Fra notice d utilisation recommandations de securite p.55
- Avant la premiere utilisation p.55
- Nettoyage et entretien p.56
- Mt 4313 p.56
- Caracteristiques techniques p.56
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança p.57
- Mt 4313 p.57
- Antes de usar pela primeira vez p.57
- Mt 4313 p.58
- Limpeza e manutenção p.58
- Especificações p.58
- Mt 4313 p.59
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded p.59
- Enne esmast kasutamist p.59
- Mt 4313 p.60
- Tehnilised andmed p.60
- Seadme hooldus ja puhastamine p.60
- Mt 4313 p.61
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės p.61
- Valymas ir prieņiūra p.62
- Techniniai duomenys p.62
- Prień naudodami pirmą kartą p.62
- Mt 4313 p.62
- Pirms pirmās lietońanas p.63
- Mt 4313 p.63
- Lva lietońanas instrukcija drońības pasākumi p.63
- Tīrīńana un apkopńana p.64
- Tehniskie parametri p.64
- Mt 4313 p.64
- Mt 4313 p.65
- Fin käyttöohje turvatoimet p.65
- Tekniset tiedot p.66
- Puhdistus ja huolto p.66
- Mt 4313 p.66
- Ennen laitteen ensimmäistä käyttöä p.66
- תוחיטב p.67
- תוארוה הלעפה isr p.67
- ןושאר שומיש ינפל p.67
- Mt 4313 p.67
- םיינכט םינייפוא p.68
- הקוזחתו יוקינ p.68
- דועו rubber seal ימוג יספ ןולפטו ימרק יופיצ םיננסמ הלכתמ טירפ תסכמ הניא תוירחא p.68
- Mt 4313 p.68
- Pol instrukcja obsługi środki bezpieczeństwa p.69
- Mt 4313 p.69
- Czyszczenie i obsługa p.70
- Charakterystyki techniczne p.70
- Przed pierwszym włączeniem p.70
- Mt 4313 p.70
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma ehtiyotkorlik choralari p.71
- Mt 4313 p.71
- Tozalash va qarov p.72
- Texnik xususiyatlari p.72
- Mt 4313 p.72
- Dastlabki foydalanishdan avval p.72
Похожие устройства
-
Marta MT-4324 NSРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4330Руководство по эксплуатации -
Marta MT-4330Инструкция по эксплуатации -
Marta MT-4323 Black PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4322 Black PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4301 черный жемчугИнструкция по эксплуатации -
Marta MT-4324 Black/PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4323 Black/PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4322 Black/PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4301 Бронзовая; ЧернаяИнструкция по эксплуатации -
Marta MT-4301 Светло-коричневая; ЧернаяИнструкция по эксплуатации -
Marta MT-4309 БелыйРуководство по эксплуатации
Изучите важные меры предосторожности и советы по безопасному использованию устройства. Следуйте инструкциям для предотвращения несчастных случаев и продления срока службы.