Yamaha ns-b310 — инструкция по установке NS-C310: крепление на TV-стойку или стену [10/36]
![Yamaha ns-b310 [10/36] Utilisation comme enceinte centrale](/views2/1225928/page10/bga.png)
2 Fr
■ Utilisation comme enceinte centrale
Placez le téléviseur sur un meuble TV ou une autre surface stable.
Pour éviter que le téléviseur ne tombe, fixez les attaches adhésives
aux quatre coins inférieurs de l’enceinte.
■ Pour monter les enceintes au mur à l’aide
du support de fixation fourni
Fixez les vis sur un mur ou un support mural solide comme illustré
ci-dessous, puis accrochez le support de fixation aux vis en saillie.
Remarque
Pour éviter les interférences et la dégradation des couleurs de
l’image, n’installez pas les enceintes trop près du téléviseur
CRT. Le cas échéant, éloignez l’enceinte du téléviseur d’au
moins 20 cm.
Si vous utilisez un téléviseur plasma ou LCD, cela ne se
produire pas.
AVERTISSEMENT
• La NS-C310 pèse 2.9 kg. Ne la fixez pas sur du contreplaqué
ou un mur recouvert d’une surface molle. Le cas échéant,
les vis pourraient de détacher et l’enceinte pourrait tomber.
Vous risquez ainsi d’endommager l’enceinte ou de vous
blesser.
• Ne touchez pas la surface adhésive après avoir retiré le film
protecteur, car cela risquerait de diminuer les
performances d’adhérence.
• Nettoyez préalablement la surface sur laquelle vous
souhaitez placer les attaches. Notez que les performances
d’adhérence peuvent diminuer si la surface est sale, humide
ou graisseuse, ce qui peut entraîner la chute de l’enceinte.
• N’installez pas l’enceinte sur un mur à l’aide de clous, de
ruban adhésif ou autre matériau instable. À la longue,
l’utilisation et les vibrations peuvent entraîner sa chute.
• Pour éviter de trébucher sur les câbles des enceintes et de
vous blesser, fixez correctement les câbles au sol ou au mur.
Pour NS-C310
Attache adhésive
Assurez-vous que les vis sont correctement insérées
dans la partie étroite des orifices du support de
fixation.
320 mm
Diamètre 3.5 à 4 mm
3 mm
Min.
20 mm
Vis autotaraudeuse
(disponible en quincaillerie)
Mur ou support
mural
Содержание
- Speaker enceinte p.1
- Ns b310 ns c310 p.1
- Thank you for selecting this yamaha product p.2
- Precautions p.2
- English p.2
- Using as front speakers and surround speakers in a surround system p.3
- Using as 2ch stereo speakers p.3
- To mount the speakers on a wall by using the attached mounting bracket p.3
- Supplied accessories only for ns c310 p.3
- Supplied accessories p.3
- Placing the speakers p.3
- Only for ns c310 p.3
- For ns b310 p.3
- Using as center speaker p.4
- To mount the speakers on a wall by using the attached mounting bracket p.4
- For ns c310 p.4
- Warning p.4
- When using a banana plug p.5
- How to connect p.5
- Good no good p.5
- Connections to your amplifier p.5
- Specifications p.6
- Removing the front cover p.6
- Ns c310 p.6
- Ns b310 p.6
- Limited guarantee for european economic area eea and switzerland p.7
- English p.7
- Précautions p.8
- Merci d avoir choisi ce produit yamaha p.8
- Français p.8
- Disposition des enceintes p.9
- Accessoires fournis uniquement pour ns c310 p.9
- Utilisation comme enceintes stéréo à 2 canaux p.9
- Utilisation comme enceintes avant et enceintes surround dans un système surround p.9
- Pour ns b310 p.9
- Pour monter les enceintes au mur à l aide du support de fixation fourni p.9
- Utilisation comme enceinte centrale p.10
- Remarque p.10
- Pour ns c310 p.10
- Pour monter les enceintes au mur à l aide du support de fixation fourni p.10
- Avertissement p.10
- Mode de connexion p.11
- Lorsqu une fiche banane est utilisée p.11
- Connexions à votre amplificateur p.11
- Bon mauvais p.11
- Ns c310 p.12
- Ns b310 p.12
- Caractéristiques techniques p.12
- Retrait du panneau avant p.12
- Remarques p.12
- Garantie limitée pour l espace économique européenne et la suisse p.13
- Français p.13
- Wir danken ihnen für den kauf dieses yamaha produkts p.14
- Vorsichtsmassnahmen p.14
- Stellen sie den lautsprecher nicht dort auf wo er leicht umfallen oder wo gegenstände auf ihn fallen könnten ein stabiler aufstellungsort trägt auch zu einer besseren tonqualität bei p.14
- Ist der ton verzerrt reduzieren sie den lautstärkepegel am verstärker auf keinen fall darf es am verstärker zu clipping kommen andernfalls kann der lautsprecher beschädigt werden p.14
- Français p.14
- Zubehör nur für modell ns c310 p.15
- Zubehör p.15
- Nur für modell ns c310 p.15
- Für modell ns b310 p.15
- Aufstellen der lautsprecher p.15
- Hinweis p.16
- Für modell ns c310 p.16
- Warnung p.16
- Verwendung als center lautsprecher p.16
- So bringen sie den lautsprecher mit dem angebrachten haltebügel an einer wand an p.16
- Richtig falsch p.17
- Bei verwendung eines bananensteckers p.17
- Anschluss an den verstärker p.17
- Anschließen p.17
- Technische daten p.18
- Ns c310 p.18
- Ns b310 p.18
- Hinweise p.18
- Abnehmen der vorderen abdeckung p.18
- Deutsch p.19
- Begrenzte garantie für den europäischen wirtschaftsraum ewr und die schweiz p.19
- Gracias por haber escogido este producto yamaha p.20
- Español p.20
- Precaución p.20
- Sólo para el ns c310 p.21
- Situación de los altavoces p.21
- Para el ns b310 p.21
- Accesorios suministrados sólo para el ns c310 p.21
- Accesorios suministrados p.21
- Uso como altavoz central p.22
- Para montar los altavoces en una pared con el soporte de montaje en pared p.22
- Para el ns c310 p.22
- Advertencia p.22
- Si utiliza una clavija banana p.23
- Cómo conectar p.23
- Conexiones con el amplificador p.23
- Bien mal p.23
- Extracción de la cubierta p.24
- Especificaciones p.24
- Ns c310 p.24
- Ns b310 p.24
- Garantía limitada para el área económica europea aee y suiza p.25
- Español p.25
- Русский p.26
- Меры предосторожности p.26
- Благодарим вас за покупку этого устройства yamaha p.26
- Расположение акустической системы p.27
- Прилагаемые принадлежности только для модели ns c310 p.27
- Монтаж акустических систем на стене с помощью прилагаемого монтажного кронштейна p.27
- Для модели ns b310 p.27
- Примечание p.28
- Монтаж акустических систем на стене с помощью прилагаемого монтажного кронштейна p.28
- Использование центральной акустической системы p.28
- Для модели ns c310 p.28
- Внимание p.28
- Способ подключения p.29
- Правильно неправильно p.29
- Подключение к усилителю p.29
- Использование штекера с продольными подпружинивающими контактами p.29
- Технические характеристики p.30
- Снятие передней крышки p.30
- Примечания p.30
- Ns c310 p.30
- Ns b310 p.30
- 注意事项 p.32
- 感谢您选用 yamaha 产品 p.32
- 中文 p.32
- 提供附件 仅限ns c310 p.33
- 提供附件 p.33
- 使用已安装的安装支架将扬声器安装在墙上 p.33
- 仅限 ns c310 p.33
- 适用于 ns b310 p.33
- 用作环绕系统中的前置扬声器和环绕扬声器 p.33
- 用作 2 声道立体声扬声器 p.33
- 放置扬声器 p.33
- 适用于 ns c310 p.34
- 警告 p.34
- 用作中置扬声器 p.34
- 注意 p.34
- 使用已安装的安装支架将扬声器安装在墙上 p.34
- 连接到放大器 p.35
- 注意 p.35
- 如何连接 p.35
- 使用香蕉插头时 p.35
- 中文 p.35
- Ns c310 p.36
- Ns b310 p.36
- 规格 p.36
- 注意 p.36
- 拆卸前盖 p.36
Похожие устройства
-
Yamaha IS1112Руководство по эксплуатации -
Yamaha IS1218Руководство по эксплуатации -
Yamaha IS1118WРуководство по эксплуатации -
Yamaha IS1215Руководство по эксплуатации -
Yamaha IS1215WРуководство по эксплуатации -
Yamaha IS1218WРуководство по эксплуатации -
Yamaha A15Руководство по эксплуатации -
Yamaha R118WРуководство по эксплуатации -
Yamaha IS1118Руководство по эксплуатации -
Yamaha MSP3Инструкция по эксплуатации -
Yamaha NS-C901Инструкция по эксплуатации -
Yamaha NS-BP301Инструкция по эксплуатации
Узнайте, как правильно установить NS-C310 на TV-стойку или стену с помощью инструкции, включая крепежные элементы, требования к поверхности и важные предупреждения.