Yamaha ns-b310 — anleitung zur sicheren Montage eines Center-Lautsprechers [16/36]
![Yamaha ns-b310 [16/36] Warnung](/views2/1225928/page16/bg10.png)
2 De
■ Verwendung als Center-Lautsprecher
Stellen Sie den Lautsprecher auf einen Phonowagen oder eine
andere stabile Aufstellfläche. Bringen Sie die mitgelieferten
Befestigungen an den Ecken unten am Lautsprecher an, so dass er
nicht herunterfallen kann.
■
So bringen Sie den Lautsprecher mit dem
angebrachten Haltebügel an einer Wand an
Befestigen Sie die Schrauben an einer stabilen Wand oder einer
Wandverstärkung, wie in der Abbildung gezeigt, und hängen Sie
den Haltebügel an den Bohrungen in die hervorstehenden
Schrauben ein.
Hinweis
Wenn Sie dieses Gerät zu nah an einem Röhrenfernsehgerät
aufstellen, können Bildstörungen oder ein summendes
Geräusch auftreten. Stellen Sie den Lautsprecher in diesem
Fall weiter entfernt (mehr als 20 cm) vom Fernsehgerät auf.
Bei einem Plasma- (PDP) oder LCD-Fernsehgerät besteht
diese Gefahr nicht.
WARNUNG
• Der Lautsprecher NS-C310 wiegt 2.9 kg. Befestigen Sie ihn
nicht an einer Sperrholzwand oder an einer Wand mit
einem weichen Oberflächenmaterial. Wenn er dort
angebracht wird, können sich die Schrauben lösen und der
Lautsprecher kann herunterfallen. Dabei kann es zu
Schäden am Lautsprecher oder zu Personenschäden
kommen.
• Berühren Sie nicht die Klebefläche, nachdem Sie das Siegel
abgezogen haben, da sonst die Klebewirkung nachlässt.
• Säubern Sie die Oberfläche, an der die Befestigungen
befestigt werden sollen, sorgfältig. Beachten Sie, dass die
Klebewirkung sich bei einer verschmutzten, fettigen oder
feuchten Oberfläche reduziert, was dazu führen kann, dass
der Center-Lautsprecher herunterfällt.
• Montieren Sie den Lautsprecher nicht mit Nägeln,
Klebeband oder instabilen Beschlagteilen irgendeiner Art
an der Wand. Er kann sonst bei langfristiger Verwendung
oder durch Vibrationen herunterfallen.
• Befestigen Sie die Kabel sicher an der Wand oder am
Boden, um Unfälle durch lose Lautsprecherkabel zu
verhindern, über die jemand stolpern kann.
Für Modell NS-C310
Befestigung
Vergewissern Sie sich, dass die Schrauben
im engeren Teil der Bohrungen sitzen.
320 mm
Durchmesser: 3.5 bis 4 mm
3 mm
Mind.
20 mm
Schneidschraube
(in Baumärkten und
Eisenwarengeschäften erhältlich)
Wand oder
Wandverstärkung
Содержание
- Speaker enceinte p.1
- Ns b310 ns c310 p.1
- Precautions p.2
- English p.2
- Thank you for selecting this yamaha product p.2
- Using as front speakers and surround speakers in a surround system p.3
- Using as 2ch stereo speakers p.3
- To mount the speakers on a wall by using the attached mounting bracket p.3
- Supplied accessories only for ns c310 p.3
- Supplied accessories p.3
- Placing the speakers p.3
- Only for ns c310 p.3
- For ns b310 p.3
- Warning p.4
- Using as center speaker p.4
- To mount the speakers on a wall by using the attached mounting bracket p.4
- For ns c310 p.4
- How to connect p.5
- Good no good p.5
- Connections to your amplifier p.5
- When using a banana plug p.5
- Specifications p.6
- Removing the front cover p.6
- Ns c310 p.6
- Ns b310 p.6
- Limited guarantee for european economic area eea and switzerland p.7
- English p.7
- Précautions p.8
- Merci d avoir choisi ce produit yamaha p.8
- Français p.8
- Utilisation comme enceintes stéréo à 2 canaux p.9
- Utilisation comme enceintes avant et enceintes surround dans un système surround p.9
- Pour ns b310 p.9
- Pour monter les enceintes au mur à l aide du support de fixation fourni p.9
- Disposition des enceintes p.9
- Accessoires fournis uniquement pour ns c310 p.9
- Utilisation comme enceinte centrale p.10
- Remarque p.10
- Pour ns c310 p.10
- Pour monter les enceintes au mur à l aide du support de fixation fourni p.10
- Avertissement p.10
- Mode de connexion p.11
- Lorsqu une fiche banane est utilisée p.11
- Connexions à votre amplificateur p.11
- Bon mauvais p.11
- Retrait du panneau avant p.12
- Remarques p.12
- Ns c310 p.12
- Ns b310 p.12
- Caractéristiques techniques p.12
- Garantie limitée pour l espace économique européenne et la suisse p.13
- Français p.13
- Wir danken ihnen für den kauf dieses yamaha produkts p.14
- Vorsichtsmassnahmen p.14
- Stellen sie den lautsprecher nicht dort auf wo er leicht umfallen oder wo gegenstände auf ihn fallen könnten ein stabiler aufstellungsort trägt auch zu einer besseren tonqualität bei p.14
- Ist der ton verzerrt reduzieren sie den lautstärkepegel am verstärker auf keinen fall darf es am verstärker zu clipping kommen andernfalls kann der lautsprecher beschädigt werden p.14
- Français p.14
- Zubehör nur für modell ns c310 p.15
- Zubehör p.15
- Nur für modell ns c310 p.15
- Für modell ns b310 p.15
- Aufstellen der lautsprecher p.15
- Warnung p.16
- Verwendung als center lautsprecher p.16
- So bringen sie den lautsprecher mit dem angebrachten haltebügel an einer wand an p.16
- Hinweis p.16
- Für modell ns c310 p.16
- Anschließen p.17
- Richtig falsch p.17
- Bei verwendung eines bananensteckers p.17
- Anschluss an den verstärker p.17
- Technische daten p.18
- Ns c310 p.18
- Ns b310 p.18
- Hinweise p.18
- Abnehmen der vorderen abdeckung p.18
- Deutsch p.19
- Begrenzte garantie für den europäischen wirtschaftsraum ewr und die schweiz p.19
- Precaución p.20
- Gracias por haber escogido este producto yamaha p.20
- Español p.20
- Para el ns b310 p.21
- Accesorios suministrados sólo para el ns c310 p.21
- Accesorios suministrados p.21
- Sólo para el ns c310 p.21
- Situación de los altavoces p.21
- Uso como altavoz central p.22
- Para montar los altavoces en una pared con el soporte de montaje en pared p.22
- Para el ns c310 p.22
- Advertencia p.22
- Si utiliza una clavija banana p.23
- Cómo conectar p.23
- Conexiones con el amplificador p.23
- Bien mal p.23
- Ns c310 p.24
- Ns b310 p.24
- Extracción de la cubierta p.24
- Especificaciones p.24
- Garantía limitada para el área económica europea aee y suiza p.25
- Español p.25
- Русский p.26
- Меры предосторожности p.26
- Благодарим вас за покупку этого устройства yamaha p.26
- Расположение акустической системы p.27
- Прилагаемые принадлежности только для модели ns c310 p.27
- Монтаж акустических систем на стене с помощью прилагаемого монтажного кронштейна p.27
- Для модели ns b310 p.27
- Примечание p.28
- Монтаж акустических систем на стене с помощью прилагаемого монтажного кронштейна p.28
- Использование центральной акустической системы p.28
- Для модели ns c310 p.28
- Внимание p.28
- Способ подключения p.29
- Правильно неправильно p.29
- Подключение к усилителю p.29
- Использование штекера с продольными подпружинивающими контактами p.29
- Технические характеристики p.30
- Снятие передней крышки p.30
- Примечания p.30
- Ns c310 p.30
- Ns b310 p.30
- 注意事项 p.32
- 感谢您选用 yamaha 产品 p.32
- 中文 p.32
- 适用于 ns b310 p.33
- 用作环绕系统中的前置扬声器和环绕扬声器 p.33
- 用作 2 声道立体声扬声器 p.33
- 放置扬声器 p.33
- 提供附件 仅限ns c310 p.33
- 提供附件 p.33
- 使用已安装的安装支架将扬声器安装在墙上 p.33
- 仅限 ns c310 p.33
- 适用于 ns c310 p.34
- 警告 p.34
- 用作中置扬声器 p.34
- 注意 p.34
- 使用已安装的安装支架将扬声器安装在墙上 p.34
- 连接到放大器 p.35
- 注意 p.35
- 如何连接 p.35
- 使用香蕉插头时 p.35
- 中文 p.35
- 规格 p.36
- 注意 p.36
- 拆卸前盖 p.36
- Ns c310 p.36
- Ns b310 p.36
Похожие устройства
-
Yamaha IS1112Руководство по эксплуатации -
Yamaha IS1218Руководство по эксплуатации -
Yamaha IS1118WРуководство по эксплуатации -
Yamaha IS1215Руководство по эксплуатации -
Yamaha IS1215WРуководство по эксплуатации -
Yamaha IS1218WРуководство по эксплуатации -
Yamaha A15Руководство по эксплуатации -
Yamaha R118WРуководство по эксплуатации -
Yamaha IS1118Руководство по эксплуатации -
Yamaha MSP3Инструкция по эксплуатации -
Yamaha NS-C901Инструкция по эксплуатации -
Yamaha NS-BP301Инструкция по эксплуатации
Erfahren Sie, wie Sie Ihren Center-Lautsprecher sicher montieren und aufstellen können. Vermeiden Sie Störungen und Schäden durch richtige Befestigung und Platzierung.