Yamaha ns-b310 — guía de instalación y cuidado de altavoces para un rendimiento óptimo [20/36]
![Yamaha ns-b310 [20/36] Precaución](/views2/1225928/page20/bg14.png)
i Es
Gracias por haber escogido este producto YAMAHA.
Antes de utilizar el altavoz lea lo siguiente.
• Lea cuidadosamente este manual para obtener el mejor
rendimiento posible. Manténgalo en un lugar seguro para
utilizarlo como referencia en el futuro.
• Instale el altavoz en un lugar fresco, seco y limpio, alejado de
ventanas, aparatos que produzcan calor, lugares con muchas
vibraciones, polvo, humedad o frío. Evite aparatos que causen
ruidos de zumbido (transformadores y motores). Para evitar
incendios o descargas eléctricas, no exponga el altavoz a la
lluvia o al agua.
• Para evitar que el exterior se deforme o se decolore, no instale
el altavoz donde quede expuesto a los rayos del sol o a humedad
excesiva.
• No colocar los siguientes objetos en el altavoz:
Vidrio, porcelana, objetos metálicos pequeños, etc.
Si el vidrio, etc., se cae por la vibración y se rompe, puede
provocar heridas.
Una vela encendida, etc.
Si la vela se cae por la vibración puede provocar un incendio
y heridas.
Un recipiente con agua
Si el recipiente se cae por la vibración y el agua se derrama
puede provocar daños en el altavoz o recibir una descarga
eléctrica.
• No coloque el altavoz en un lugar donde puedan caer objetos
extraños como gotas de agua. Podría provocar un incendio,
dañar el altavoz o sufrir lesiones personales.
• No instale el altavoz en un lugar donde pueda golpearse y caerse
o pueda recibir el impacto de un objeto que caiga encima. Un
lugar estable también producirá un mejor sonido.
• Si se instala el altavoz en el mismo estante o mueble que el
tocadiscos puede provocar una realimentación del sonido.
• No ponga nunca la mano ni ningún objeto extraño en el puerto
situado en la parte trasera del altavoz, ya que podría ocasionar
lesiones personales o el altavoz podría resultar dañado.
• Cuando mueva el altavoz, no sujete el puerto, ya que podría
causar lesiones personales o el altavoz podría resultar dañado.
• Si nota una distorsión del sonido, baje el control de volumen del
amplificador. No permita que su amplificador entre en “corte”.
Podría dañar el altavoz.
• Cuando utilice un amplificador con una potencia de salida
nominal más alta que la potencia de entrada nominal del
altavoz, debe tener cuidado para no superar la entrada máxima
de los altavoces.
• No limpie el altavoz con disolventes químicos: podría dañar el
acabado. Utilice un paño limpio y seco para la limpieza.
• No intente modificar ni arreglar el altavoz. Póngase en contacto
con el personal del servicio técnico de YAMAHA cuando
necesite sus servicios. En ningún caso debe abrir la caja.
• La instalación en un lugar seguro es responsabilidad del
propietario. YAMAHA no se hace responsable de ningún
accidente provocado por una instalación incorrecta del
altavoz.
PRECAUCIÓN
Información para Usuarios sobre Recolección y Disposición
de Equipamiento Viejo
Este símbolo en los productos, embalaje, y/o
documentación que se acompañe significa que
los productos electrónicos y eléctricos usados
no deben ser mezclados con desechos
hogareños corrientes.
Para el tratamiento, recuperación y reciclado
apropiado de los productos viejos, por favor
llévelos a puntos de recolección aplicables, de
acuerdo a su legislación nacional y las
directivas 2002/96/EC.
Al disponer de estos productos correctamente,
ayudará a ahorrar recursos valiosos y a
prevenir cualquier potencial efecto negativo
sobre la salud humana y el medio ambiente, el
cual podría surgir de un inapropiado manejo
de los desechos.
Para mayor información sobre recolección y
reciclado de productos viejos, por favor
contacte a su municipio local, su servicio de
gestión de residuos o el punto de venta en el
cual usted adquirió los artículos.
[Información sobre la Disposición en otros
países fuera de la Unión Europea]
Este símbolo sólo es válidos en la Unión
Europea. Si desea deshacerse de estos
artículos, por favor contacte a sus autoridades
locales y pregunte por el método correcto de
disposición.
Содержание
- Speaker enceinte p.1
- Ns b310 ns c310 p.1
- Precautions p.2
- English p.2
- Thank you for selecting this yamaha product p.2
- Using as front speakers and surround speakers in a surround system p.3
- Using as 2ch stereo speakers p.3
- To mount the speakers on a wall by using the attached mounting bracket p.3
- Supplied accessories only for ns c310 p.3
- Supplied accessories p.3
- Placing the speakers p.3
- Only for ns c310 p.3
- For ns b310 p.3
- Warning p.4
- Using as center speaker p.4
- To mount the speakers on a wall by using the attached mounting bracket p.4
- For ns c310 p.4
- How to connect p.5
- Good no good p.5
- Connections to your amplifier p.5
- When using a banana plug p.5
- Specifications p.6
- Removing the front cover p.6
- Ns c310 p.6
- Ns b310 p.6
- Limited guarantee for european economic area eea and switzerland p.7
- English p.7
- Précautions p.8
- Merci d avoir choisi ce produit yamaha p.8
- Français p.8
- Utilisation comme enceintes stéréo à 2 canaux p.9
- Utilisation comme enceintes avant et enceintes surround dans un système surround p.9
- Pour ns b310 p.9
- Pour monter les enceintes au mur à l aide du support de fixation fourni p.9
- Disposition des enceintes p.9
- Accessoires fournis uniquement pour ns c310 p.9
- Utilisation comme enceinte centrale p.10
- Remarque p.10
- Pour ns c310 p.10
- Pour monter les enceintes au mur à l aide du support de fixation fourni p.10
- Avertissement p.10
- Mode de connexion p.11
- Lorsqu une fiche banane est utilisée p.11
- Connexions à votre amplificateur p.11
- Bon mauvais p.11
- Retrait du panneau avant p.12
- Remarques p.12
- Ns c310 p.12
- Ns b310 p.12
- Caractéristiques techniques p.12
- Garantie limitée pour l espace économique européenne et la suisse p.13
- Français p.13
- Wir danken ihnen für den kauf dieses yamaha produkts p.14
- Vorsichtsmassnahmen p.14
- Stellen sie den lautsprecher nicht dort auf wo er leicht umfallen oder wo gegenstände auf ihn fallen könnten ein stabiler aufstellungsort trägt auch zu einer besseren tonqualität bei p.14
- Ist der ton verzerrt reduzieren sie den lautstärkepegel am verstärker auf keinen fall darf es am verstärker zu clipping kommen andernfalls kann der lautsprecher beschädigt werden p.14
- Français p.14
- Zubehör nur für modell ns c310 p.15
- Zubehör p.15
- Nur für modell ns c310 p.15
- Für modell ns b310 p.15
- Aufstellen der lautsprecher p.15
- Warnung p.16
- Verwendung als center lautsprecher p.16
- So bringen sie den lautsprecher mit dem angebrachten haltebügel an einer wand an p.16
- Hinweis p.16
- Für modell ns c310 p.16
- Anschließen p.17
- Richtig falsch p.17
- Bei verwendung eines bananensteckers p.17
- Anschluss an den verstärker p.17
- Technische daten p.18
- Ns c310 p.18
- Ns b310 p.18
- Hinweise p.18
- Abnehmen der vorderen abdeckung p.18
- Deutsch p.19
- Begrenzte garantie für den europäischen wirtschaftsraum ewr und die schweiz p.19
- Precaución p.20
- Gracias por haber escogido este producto yamaha p.20
- Español p.20
- Para el ns b310 p.21
- Accesorios suministrados sólo para el ns c310 p.21
- Accesorios suministrados p.21
- Sólo para el ns c310 p.21
- Situación de los altavoces p.21
- Uso como altavoz central p.22
- Para montar los altavoces en una pared con el soporte de montaje en pared p.22
- Para el ns c310 p.22
- Advertencia p.22
- Si utiliza una clavija banana p.23
- Cómo conectar p.23
- Conexiones con el amplificador p.23
- Bien mal p.23
- Ns c310 p.24
- Ns b310 p.24
- Extracción de la cubierta p.24
- Especificaciones p.24
- Garantía limitada para el área económica europea aee y suiza p.25
- Español p.25
- Русский p.26
- Меры предосторожности p.26
- Благодарим вас за покупку этого устройства yamaha p.26
- Расположение акустической системы p.27
- Прилагаемые принадлежности только для модели ns c310 p.27
- Монтаж акустических систем на стене с помощью прилагаемого монтажного кронштейна p.27
- Для модели ns b310 p.27
- Примечание p.28
- Монтаж акустических систем на стене с помощью прилагаемого монтажного кронштейна p.28
- Использование центральной акустической системы p.28
- Для модели ns c310 p.28
- Внимание p.28
- Способ подключения p.29
- Правильно неправильно p.29
- Подключение к усилителю p.29
- Использование штекера с продольными подпружинивающими контактами p.29
- Технические характеристики p.30
- Снятие передней крышки p.30
- Примечания p.30
- Ns c310 p.30
- Ns b310 p.30
- 注意事项 p.32
- 感谢您选用 yamaha 产品 p.32
- 中文 p.32
- 适用于 ns b310 p.33
- 用作环绕系统中的前置扬声器和环绕扬声器 p.33
- 用作 2 声道立体声扬声器 p.33
- 放置扬声器 p.33
- 提供附件 仅限ns c310 p.33
- 提供附件 p.33
- 使用已安装的安装支架将扬声器安装在墙上 p.33
- 仅限 ns c310 p.33
- 适用于 ns c310 p.34
- 警告 p.34
- 用作中置扬声器 p.34
- 注意 p.34
- 使用已安装的安装支架将扬声器安装在墙上 p.34
- 连接到放大器 p.35
- 注意 p.35
- 如何连接 p.35
- 使用香蕉插头时 p.35
- 中文 p.35
- 规格 p.36
- 注意 p.36
- 拆卸前盖 p.36
- Ns c310 p.36
- Ns b310 p.36
Похожие устройства
-
Yamaha IS1112Руководство по эксплуатации -
Yamaha IS1218Руководство по эксплуатации -
Yamaha IS1118WРуководство по эксплуатации -
Yamaha IS1215Руководство по эксплуатации -
Yamaha IS1215WРуководство по эксплуатации -
Yamaha IS1218WРуководство по эксплуатации -
Yamaha A15Руководство по эксплуатации -
Yamaha R118WРуководство по эксплуатации -
Yamaha IS1118Руководство по эксплуатации -
Yamaha MSP3Инструкция по эксплуатации -
Yamaha NS-C901Инструкция по эксплуатации -
Yamaha NS-BP301Инструкция по эксплуатации
Descubre cómo instalar y cuidar tu altavoz para garantizar un rendimiento óptimo. Sigue estas recomendaciones para evitar daños y mejorar la calidad del sonido.