Einhell te-rh 38 e [44/72] Enne kasutuselevõttu
![Einhell te-rh 38 e [44/72] Enne kasutuselevõttu](/views2/1229206/page44/bg2c.png)
EE
- 44 -
Helirõhu tase L
pA
................................. 94,2 dB(A)
Hälbepiir K
pA
.................................................3 dB
Müratase L
WA
.................................... 105,2 dB(A)
Hälbepiir K
WA
................................................3 dB
Vastavalt direktiivi 2000/14/EC_2005/88/EC ar-
tiklile 3 ei ole puurvasar ette nähtud välistingimus-
tes kasutamiseks.
Kasutage kõrvaklappe.
Müra võib põhjustada kuulmiskaotust.
Võnke koguväärtused (kolme suuna vektorsum-
ma) on kindlaks määratud standardi EN 60745
järgi.
Löökpuurimine betoonis (Käepide)
Võngete emissiooniväärtus a
h,HD
= 13,901 m/s
2
Värisemine K = 1,5 m/s
2
Löökpuurimine betoonis (Lisakäepide)
Võngete emissiooniväärtus a
h,HD
= 9,815 m/s
2
Värisemine K = 1,5 m/s
2
Meiseldamine (Käepide)
Võngete emissiooniväärtus a
h,Cheq
= 14,644 m/s
2
Värisemine K = 1,5 m/s
2
Meiseldamine (Lisakäepide)
Võngete emissiooniväärtus a
h,Cheq
= 9,752 m/s
2
Värisemine K = 1,5 m/s
2
Esitatud võngete emissiooniväärtus on mõõdetud
standarditud testimismeetodi järgi ning võib mu-
utuda sõltuvalt elektritööriista kasutamise liigist ja
viisist ning olla erandjuhtudel esitatud väärtusest
suurem.
Esitatud võngete emissiooniväärtust võib kasuta-
da võrdluseks mõne teise elektritööriista võngete
emissiooniväärtusega.
Esitatud võngete emissiooniväärtust võib kasuta-
da ka kahjustuste esialgseks hindamiseks.
Piirake müra teket ja vibratsiooni miinimu-
mini!
•
Kasutage ainult täiesti korras seadmeid.
•
Hooldage ja puhastage seadet korrapäraselt.
•
Kohandage oma töömeetodid seadmega.
•
Ärge koormake seadet üle.
•
Laske seadet vajaduse korral kontrollida.
•
Lülitage seade välja, kui seda ei kasutata.
•
Kandke kindaid.
Ettevaatus!
Jääkriskid
Ka siis, kui te kasutate elektritööriista eeskir-
jadekohaselt, jääb jääkriskide oht alati püsi-
ma. Esineda võivad järgmised elektritööriista
konstruktsioonist ja mudelist tulenevad ohud:
1. Kopsukahjustused juhul, kui ei kanta sobivat
tolmukaitsemaski.
2. Kuulmiskahjustused juhul, kui ei kanta sobivat
kuulmiskaitset.
3. Tervisekahjustused, mis tulenevad käte
vibreerimisest juhul, kui seadet kasutatakse
pikema aja jooksul või seda ei kasutata ega
hooldata nõuetele vastavalt.
5. Enne kasutuselevõttu
Enne ühendamist veenduge, et tüübisildil toodud
andmed vastaksid toiteandmetele.
Hoiatus!
Enne seadme reguleerimist tõmmake toite-
pistik alati pistikupesast välja.
Kontrollige juhtmete otsimise seadmega üle, ega
tööpaigas ei ole varjul elektrijuhtmeid, gaasi- ja
veetorusid.
5.1 Lisakäepide (joonis 2/6)
Ohutuse tagamiseks kasutage puurvasarat ainult
koos lisakäepidemega.
Lisakäepide (6) pakub puurvasara kasutamisel
lisatuge. Ohutuse tagamiseks ei tohi seadet ka-
sutada ilma lisakäepidemeta (6).
Lisakäepide (6) kinnitatakse puurvasara külge
fi ksaatoriga. Käepideme pööramisel vastupäeva
(käepideme poolt vaadatuna) avaneb fi ksaator.
Käepideme pööramisel päripäeva kinnitub fi k-
saator.
Vabastage kõigepealt lisakäepideme fi ksaator.
Seejärel saate pöörata lisakäepideme (6) teie ja-
oks meeldivaimasse asendisse. Seejärel keerake
lisakäepide vastupidises suunas kinni tagasi, kuni
lisakäepide on kindlalt kohal.
5.2 Sügavuspiirik (joonis 3/7)
Sügavuspiirikut (7) hoitakse stoppkruviga (a) lisa-
käepidemel (6) fi ksaatori abil.
•
Vabastage stoppkruvi (a) ja paigaldage süga-
vuspiirik (7).
•
Seadke sügavuspiirik (7) puuriga samale
tasapinnale.
•
Tõmmake sügavuspiirik (7) soovitud puuri-
missügavuse võrra tagasi.
Anl_TE_RH_38_E_SPK3.indb 44Anl_TE_RH_38_E_SPK3.indb 44 20.10.14 14:3220.10.14 14:32
Содержание
- Art nr 42 79 0 i nr 11013 1
- Te rh 38 e 1
- Indholdsfortegnelse 4
- Formålsbestemt anvendelse 6
- Produktbeskrivelse og leveringsomfang 6
- Sikkerhedsanvisninger 6
- Inden ibrugtagning 7
- Tekniske data 7
- Betjening 8
- Bortskaff else og genanvendelse 9
- Opbevaring 9
- Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestilling 9
- Udskiftning af nettilslutningsledning 9
- Serviceinformationer 11
- Garantibevis 12
- Innehållsförteckning 13
- Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 15
- Säkerhetsanvisningar 15
- Ändamålsenlig användning 15
- Före användning 16
- Tekniska data 16
- Använda 17
- Byta ut nätkabeln 17
- Förvaring 18
- Rengöring underhåll och reservdelsbeställning 18
- Skrotning och återvinning 18
- Serviceinformation 20
- Garantibevis 21
- Sisällysluettelo 22
- Laitteen kuvaus ja toimituksen sisältö 24
- Määräysten mukainen käyttö 24
- Turvallisuusmääräykset 24
- Ennen käyttöönottoa 25
- Tekniset tiedot 25
- Käyttö 26
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 27
- Puhdistus huolto ja varaosatilaus 27
- Säilytys 27
- Verkkojohdon vaihtaminen 27
- Asiakaspalvelutiedot 29
- Takuutodistus 30
- Содержание 31
- Состав устройства и состав упаковки 33
- Указания по технике безопасности 33
- Использование в соответствии с предназначением 34
- Технические данные 34
- Перед вводом в эксплуатацию 35
- Замена кабеля питания электросети 36
- Обращение с устройством 36
- Очистка техобслуживание и заказ запасных деталей 36
- Утилизация и вторичное использование 37
- Хранение 37
- Информация о сервисном обслуживании 39
- Гарантийное свидетельство 40
- Sisukord 41
- Ohutusjuhised 43
- Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt 43
- Sihipärane kasutamine 43
- Tehnilised andmed 43
- Enne kasutuselevõttu 44
- Käitamine 45
- Puhastus hooldus ja varuosade tellimine 45
- Toitejuhtme vahetamine 45
- Hoiustamine 46
- Jäätmekäitlus ja taaskasutus 46
- Hooldusteave 48
- Garantiitunnistus 49
- Satura rādītājs 50
- Drošības norādījumi 52
- Ierīces apraksts un piegādes komplekts 52
- Mērķim atbilstoša lietošana 52
- Pirms lietošanas 53
- Tehniskie rādītāji 53
- Lietošana 54
- Glabāšana 55
- Tīkla pieslēguma vada nomaiņa 55
- Tīrīšana apkope un rezerves daļu pasūtīšana 55
- Utilizācija un otrreizējā izmantošana 55
- Informācija par apkalpošanu 57
- Garantijas talons 58
- Turinys 59
- Naudojimas pagal paskirtį 61
- Prietaiso aprašymas ir tiekimo apimtis 61
- Saugos nurodymai 61
- Prieš naudojimą 62
- Techniniai duomenys 62
- Tinklo kabelio pakeitimas 63
- Valdymas 63
- Laikymas 64
- Utilizavimas ir antrinis panaudojimas 64
- Valymas techninė priežiūra ir atsarginių dalių užsakymas 64
- Aptarnavimo informacija 66
- Garantinis dokumentas 67
- 108 ec 68
- 14 ec_2005 88 ec 68
- 32 ec_2009 125 ec 68
- 396 ec_2009 142 ec 68
- 404 ec_2009 105 ec 68
- 686 ec_96 58 ec 68
- Annex iv 68
- Annex v annex vi 68
- Bohrhammer te rh 38 e einhell 68
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 68
- Konformitätserklärung 68
- Landau isar den 21 7 014 68
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 6 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 68
Похожие устройства
- Einhell te-cs 165 Инструкция по эксплуатации
- Einhell te-cs 18 li Инструкция по эксплуатации
- Einhell te-cd 12 x-li Инструкция по эксплуатации
- Einhell te-pl 850 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-BS 8540 E Инструкция по эксплуатации
- Einhell te-ro 1255 e Инструкция по эксплуатации
- Einhell tc-ro 1155 e Инструкция по эксплуатации
- Einhell ge-ch 1855 li Инструкция по эксплуатации
- Einhell ge-ct 18 li Инструкция по эксплуатации
- Einhell GC-PC 1235 I Инструкция по эксплуатации
- Einhell gc-ec 750 t Инструкция по эксплуатации
- Einhell ge-cm 33 li Инструкция по эксплуатации
- Einhell ge-hc 18 li t Инструкция по эксплуатации
- Einhell gс-ph 2155 Инструкция по эксплуатации
- Einhell ge-cg 18 li Инструкция по эксплуатации
- Einhell ge-ch 1846 li Инструкция по эксплуатации
- Einhell GС-SA 1231 Инструкция по эксплуатации
- Einhell gc-sc 2240 p Инструкция по эксплуатации
- Ariston Fast Evo 14C Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS PRO ECO 50V Slim Инструкция по эксплуатации