Einhell te-cs 165 [10/80] Betjening
![Einhell te-cs 165 [10/80] Betjening](/views2/1229207/page10/bga.png)
DK/N
- 10 -
•
Løsn låseskrue til indstilling af vinkelsnit (7),
som befinder sig på sålens forside.
•
Nu kan skærevinklen ændres med op til 45°;
se skala for skærevinkel (9).
•
Fastgør låseskrue til indstilling af vinkelsnit
(7). Kontroller, at den sidder ordentligt fast.
5.3 Finjustering af geringsanslaget ved 0°
eller 90° (fi g. 6/7)
Med en 90° anslagsvinkel kan vinkelindstillingen
justeres ved 0° og 90°. Løsn hertil låseskruen til
geringsanslag (7) og kontramøtrikken (b) på jus-
teringsskruen (a). (se fi g. 6)
Drej rundsaven om på hovedet og læg anslags-
vinklen (c) mellem sål (6) og savklinge (12). (se
fi g. 7)
Indstil nu justeringsskruen (a), til vinklen er 90°
mellem sål (6) og savklinge (12).
Spænd kontramøtrikken (b) og låseskruen til ge-
ringsanslag (7) igen.
5.4 Udsugning af støv og spån (fi g. 1b)
•
Til rundsavens spånudsugningsstuds (14)
tilsluttes en egnet støvsuger (støvsuger
følger ikke med) Herved opnås en optimal
støvudsugning fra saveemnet. Fordele: Du
skåner såvel saven som dit eget helbred.
Desuden holdes arbejdsområdet rent, lige-
som sikkerheden i arbejdet øges.
•
Støv, der opstår under arbejdet, kan være
farligt. Læs nærmere herom i sikkerhedsan-
visningerne.
•
Vigtigt! Den støvsuger, der anvendes til
udsugning, skal være egnet til det bearbejde-
de materiale.
•
Kontroller, at alle dele er korrekt forbundet
med hinanden.
5.5 Parallelanslag (fi g. 8/9)
•
Parallelanslaget (16) gør det muligt at save
parallelle linier.
•
Løsn låseskrue til parallelanslag (8), der be-
finder sig på sålen (6).
•
Montering foretages ved at sætte parallelans-
laget (16) ind i føringen (a) i sålen (6) (se fig.
7).
•
Bestem den nødvendige afstand, og spænd
låseskruen (8) fast igen.
•
Brug af parallelanslag: Anbring parallelansla-
get (16) fladt ind på emnekanten, og begynd
savningen.
Vigtigt! Udfør et prøvesnit med et stykke
aff aldstræ
5.6 Snitlinjeføring (fi g. 10)
Med snitlinjeføringen (15) kan nøjagtige snit gen-
nemføres, der er markeret på emnet. Brug marke-
ringen (a) ved 0° og 90° vinkelindstillingen
Markeringen (b) skal bruges ved 45° vinkelinds-
tillingen.
Til vinkelindstilling se 5.2
Vigtigt! Udfør et prøvesnit med et stykke
aff aldstræ
6. Betjening
6.1 Arbejde med håndrundsaven
•
Hold altid fast i rundsaven med et fast greb.
•
Svingkappen (19) skubbes automatisk tilbage
af saveemnet.
•
Udøv ikke vold på saven og dens komponen-
ter!
•
Ryk rundsaven frem med en let, jævn bevæ-
gelse.
•
Affaldsstykket skal befinde sig i rundsavens
højre side, således at den brede del af bordet
støttes med hele sin overflade.
•
Når der saves efter en optegnet linie, føres
rundsaven langs med indsnittet.
•
Små træstykker skal spændes ind før savnin-
gen. De må ikke holdes fast i hånden.
•
Følg sikkerhedsanvisningerne! Bær sikkerhe-
dsbriller!
•
Brug ikke defekte savklinger eller savklinger
med revner eller sprækker.
•
Brug ikke flanger/flangemøtrikker, hvor borin-
gen er større eller mindre end savklingens.
•
Savklingen må ikke bremses ned med hån-
den eller ved udøvelse af sidetryk.
•
Svingkappen må ikke klemme og skal befinde
sig i udgangsposition, når arbejdsprocessen
er fuldført.
•
Afprøv svingkappens funktion med netlednin-
gen trukket ud, før rundsaven tages i brug.
•
Kontroller hver gang før du tager saven i brug,
at sikkerhedsanordninger, såsom svingkap-
pe, flange og justeringsanordninger, fungerer,
som de skal, er korrekt indstillede og ordent-
ligt fastgjorte.
•
En egnet støvudsugning kan sluttes til via
tilslutning til spånudsugning (14). Kontroller,
at støvudsugningen er tilsluttet korrekt.
•
Den bevægelige svingkappe må ikke klem-
mes fast i den tilbagetrukne beskyttelseskap-
pe i forbindelse med savningen.
Anl_TE_CS_165_SPK3.indb 10Anl_TE_CS_165_SPK3.indb 10 01.07.14 15:3401.07.14 15:34
Содержание
- Art nr 43 10 0 i nr 11013 1
- Te cs 165 1
- Indholdsfortegnelse 6
- Formålsbestemt anvendelse 8
- Produktbeskrivelse og leveringsomfang 8
- Sikkerhedsanvisninger 8
- Inden ibrugtagning 9
- Tekniske data 9
- Betjening 10
- Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestilling 11
- Udskiftning af nettilslutningsledning 11
- Bortskaff else og genanvendelse 12
- Opbevaring 12
- Serviceinformationer 14
- Garantibevis 15
- Innehållsförteckning 16
- Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 18
- Säkerhetsanvisningar 18
- Ändamålsenlig användning 18
- Före användning 19
- Tekniska data 19
- Använda 20
- Byta ut nätkabeln 21
- Rengöring underhåll och reservdelsbeställning 21
- Förvaring 22
- Skrotning och återvinning 22
- Serviceinformation 24
- Garantibevis 25
- Sisällysluettelo 26
- Laitteen kuvaus ja toimituksen sisältö 28
- Määräysten mukainen käyttö 28
- Turvallisuusmääräykset 28
- Ennen käyttöönottoa 29
- Tekniset tiedot 29
- Käyttö 30
- Puhdistus huolto ja varaosatilaus 31
- Verkkojohdon vaihtaminen 31
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 32
- Säilytys 32
- Asiakaspalvelutiedot 34
- Takuutodistus 35
- Содержание 36
- Состав устройства и состав упаковки 38
- Указания по технике безопасности 38
- Использование в соответствии с предназначением 39
- Технические данные 39
- Перед вводом в эксплуатацию 40
- Обращение с устройством 41
- Замена кабеля питания электросети 43
- Очистка техобслуживание и заказ запасных деталей 43
- Утилизация и вторичное использование 43
- Хранение 43
- Информация о сервисном обслуживании 45
- Гарантийное свидетельство 46
- Sisukord 47
- Ohutusjuhised 49
- Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt 49
- Sihipärane kasutamine 49
- Enne kasutuselevõttu 50
- Tehnilised andmed 50
- Käitamine 51
- Puhastus hooldus ja varuosade tellimine 52
- Toitejuhtme vahetamine 52
- Hoiustamine 53
- Jäätmekäitlus ja taaskasutus 53
- Hooldusteave 55
- Garantiitunnistus 56
- Satura rādītājs 57
- Drošības norādījumi 59
- Ierīces apraksts un piegādes komplekts 59
- Mērķim atbilstoša lietošana 59
- Pirms lietošanas 60
- Tehniskie rādītāji 60
- Lietošana 61
- Tīkla pieslēguma vada nomaiņa 62
- Glabāšana 63
- Tīrīšana apkope un rezerves daļu pasūtīšana 63
- Utilizācija un otrreizējā izmantošana 63
- Informācija par apkalpošanu 65
- Garantijas talons 66
- Turinys 67
- Naudojimas pagal paskirtį 69
- Prietaiso aprašymas ir tiekimo apimtis 69
- Saugos nurodymai 69
- Prieš naudojimą 70
- Techniniai duomenys 70
- Valdymas 71
- Tinklo kabelio pakeitimas 72
- Valymas techninė priežiūra ir atsarginių dalių užsakymas 72
- Laikymas 73
- Utilizavimas ir antrinis panaudojimas 73
- Aptarnavimo informacija 75
- Garantinis dokumentas 76
- 108 ec 77
- 14 ec_2005 88 ec 77
- 32 ec_2009 125 ec 77
- 396 ec_2009 142 ec 77
- 404 ec_2009 105 ec 77
- 686 ec_96 58 ec 77
- Annex iv 77
- Annex v annex vi 77
- Handkreissäge te cs 165 einhell 77
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 77
- Konformitätserklärung 77
- Landau isar den 12 5 014 77
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 5 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 77
Похожие устройства
- Einhell te-cs 18 li Инструкция по эксплуатации
- Einhell te-cd 12 x-li Инструкция по эксплуатации
- Einhell te-pl 850 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-BS 8540 E Инструкция по эксплуатации
- Einhell te-ro 1255 e Инструкция по эксплуатации
- Einhell tc-ro 1155 e Инструкция по эксплуатации
- Einhell ge-ch 1855 li Инструкция по эксплуатации
- Einhell ge-ct 18 li Инструкция по эксплуатации
- Einhell GC-PC 1235 I Инструкция по эксплуатации
- Einhell gc-ec 750 t Инструкция по эксплуатации
- Einhell ge-cm 33 li Инструкция по эксплуатации
- Einhell ge-hc 18 li t Инструкция по эксплуатации
- Einhell gс-ph 2155 Инструкция по эксплуатации
- Einhell ge-cg 18 li Инструкция по эксплуатации
- Einhell ge-ch 1846 li Инструкция по эксплуатации
- Einhell GС-SA 1231 Инструкция по эксплуатации
- Einhell gc-sc 2240 p Инструкция по эксплуатации
- Ariston Fast Evo 14C Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS PRO ECO 50V Slim Инструкция по эксплуатации
- Ariston Shape 15 ST R/5 (Ti Shape 15 UR) Инструкция по эксплуатации