Einhell te-cs 165 [31/80] Verkkojohdon vaihtaminen
![Einhell te-cs 165 [31/80] Verkkojohdon vaihtaminen](/views2/1229207/page31/bg1f.png)
FIN
- 31 -
sisäpuolelle.
Huomio! Ennen kaikkia pyörösahaan teh-
täviä toimia tulee verkkopistoke irrottaa!
6.2 Pyörösahan käyttö
•
Säädä leikkaussyvyys, leikkauskulma ja sa-
mansuuntaisvaste sopiviksi (katso kohtia 5.1,
5.2 ja 5.5).
•
Varmista, ettei päälle-/pois-katkaisinta (2) ole
painettu. Liitä verkkojohto vasta sen jälkeen
sopivaan pistorasiaan.
•
Käynnistä pyörösaha vain kun sahanterä on
asennettu paikalleen!
•
Aseta sahanjalka laakeasti työstettävän ty-
östökappaleen päälle. Sahanterä ei saa kos-
kettaa työstökappaleeseen.
•
Pidä pyörösahasta aina kiinni molemmin kä-
sin.
6.3 Päälle-/pois-katkaisin (kuva 11)
Käynnistys:
Paina sulkupainiketta (3) ja päälle-/pois-katkaisin-
ta (2) samanaikaisesti
•
Anna sahanterän käydä tyhjänä, kunnes se
on saavuttanut täyden nopeutensa. Ohjaa sa-
hanterää sitten hitaasti leikkausviivaa pitkin.
Paina tällöin sahanterää vain kevyesti alaspä-
in.
Sammutus:
Päästä lukituspainike ja päälle-/pois-katkaisin irti.
•
Kun kahva päästetään irti, niin kone sammuu
automaattisesti, niin että tahaton käynti ei ole
mahdollista.
•
Huolehdi siitä, että tuuletusaukkoja ei peitetä
tai ne eivät tukkeudu työskentelyn aikana.
•
Älä jarruta sahanterää sammuttamisen jäl-
keen painamalla sitä sivusuuntaan.
•
Huomio! Laske kone pois vasta sitten, kun
sahanterä on pysähtynyt kokonaan.
Huomio! Tee ensin koeleikkaus jätepalaan
6.4 Sahanterän vaihto (kuvat 12-15)
m Huomio! Ennen kaikkia pyörösahaan tehtä-
viä toimia tulee verkkopistoke irrottaa!
Käytä ainoastaan sahanteriä, jotka vastaavat
standardia EN 847-1 ja ovat samantyyppisiä kuin
tämän käsipyörösahan mukana toimitettu sahan-
terä. Pyydä neuvoja alan liikkeestä.
Sahanterän vaihtamisessa tarvitset mukana
toimitetun sahanteräavaimen (13). Sahanterä-
avainta (13) säilytetään sahan kotelossa. Vedä
tarvittaessa sahanterän avain (13) kotelosta ulos
(katso kuva 12).
Huomio! Turvallisuussyistä ei käsipyörösahaa saa
käyttää sisäänpistetyn sahanteräavaimen (13)
kanssa.
•
Paina karan lukitusta (11).
•
Irroita sahanterän varmistusruuvi (17) sahan-
teräavaimella (13).
•
Työnnä liikkuva heilurisuojus (19) heilurisuo-
juksen vivulla (20) taaksepäin ja pidä sitä
paikallaan.
•
Ota laippa (18) ja sahanterä (12) alaspäin
pois.
•
Puhdista laippa, pane uusi sahanterä pai-
kalleen. Huolehdi oikeasta kulkusuunnasta
(katso suojuksessa ja sahanterässä olevia
nuolia)!
•
Kiristä sahanterän varmistusruuvi (17) ja tar-
kasta, että se pyörii heitotta.
•
Ennen kuin painat päälle-/pois-katkaisinta,
varmista, että olet asentanut sahanterän oik-
ein ja kaikki liikkuvat osat kevyesti liikkuviksi
ja kiristänyt kiinnitysruuvit tiukkaan.
7. Verkkojohdon vaihtaminen
Vaara!
Kun tämän laitteen verkkojohto vahingoittuu sen
on korvattava joko valmistaja tai hänen asiakas-,
huolto- ja varaosapalvelunsa tai vastaavan pä-
tevyyden omaava henkilö, jotta vaaratilanteita ei
pääse syntymään.
8. Puhdistus, huolto ja varaosatilaus
Vaara!
Irroita verkkopistoke pistorasiasta ennen kaikkia
puhdistusstoimia.
8.1 Puhdistus
•
Pidä suojalaitteet, ilmaraot ja moottorin kotelo
niin puhtaina pölystä ja liasta kuin suinki mah-
dollista. Pyyhi laite puhtaalla rievulla tai puhal-
la se puhtaaksi vähäpaineisella paineilmalla.
•
Suosittelemme laitteen puhdistamista heti
Anl_TE_CS_165_SPK3.indb 31Anl_TE_CS_165_SPK3.indb 31 01.07.14 15:3401.07.14 15:34
Содержание
- Art nr 43 10 0 i nr 11013 1
- Te cs 165 1
- Indholdsfortegnelse 6
- Formålsbestemt anvendelse 8
- Produktbeskrivelse og leveringsomfang 8
- Sikkerhedsanvisninger 8
- Inden ibrugtagning 9
- Tekniske data 9
- Betjening 10
- Rengøring vedligeholdelse og reservedelsbestilling 11
- Udskiftning af nettilslutningsledning 11
- Bortskaff else og genanvendelse 12
- Opbevaring 12
- Serviceinformationer 14
- Garantibevis 15
- Innehållsförteckning 16
- Beskrivning av maskinen samt leveransomfattning 18
- Säkerhetsanvisningar 18
- Ändamålsenlig användning 18
- Före användning 19
- Tekniska data 19
- Använda 20
- Byta ut nätkabeln 21
- Rengöring underhåll och reservdelsbeställning 21
- Förvaring 22
- Skrotning och återvinning 22
- Serviceinformation 24
- Garantibevis 25
- Sisällysluettelo 26
- Laitteen kuvaus ja toimituksen sisältö 28
- Määräysten mukainen käyttö 28
- Turvallisuusmääräykset 28
- Ennen käyttöönottoa 29
- Tekniset tiedot 29
- Käyttö 30
- Puhdistus huolto ja varaosatilaus 31
- Verkkojohdon vaihtaminen 31
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 32
- Säilytys 32
- Asiakaspalvelutiedot 34
- Takuutodistus 35
- Содержание 36
- Состав устройства и состав упаковки 38
- Указания по технике безопасности 38
- Использование в соответствии с предназначением 39
- Технические данные 39
- Перед вводом в эксплуатацию 40
- Обращение с устройством 41
- Замена кабеля питания электросети 43
- Очистка техобслуживание и заказ запасных деталей 43
- Утилизация и вторичное использование 43
- Хранение 43
- Информация о сервисном обслуживании 45
- Гарантийное свидетельство 46
- Sisukord 47
- Ohutusjuhised 49
- Seadme kirjeldus ja tarnekomplekt 49
- Sihipärane kasutamine 49
- Enne kasutuselevõttu 50
- Tehnilised andmed 50
- Käitamine 51
- Puhastus hooldus ja varuosade tellimine 52
- Toitejuhtme vahetamine 52
- Hoiustamine 53
- Jäätmekäitlus ja taaskasutus 53
- Hooldusteave 55
- Garantiitunnistus 56
- Satura rādītājs 57
- Drošības norādījumi 59
- Ierīces apraksts un piegādes komplekts 59
- Mērķim atbilstoša lietošana 59
- Pirms lietošanas 60
- Tehniskie rādītāji 60
- Lietošana 61
- Tīkla pieslēguma vada nomaiņa 62
- Glabāšana 63
- Tīrīšana apkope un rezerves daļu pasūtīšana 63
- Utilizācija un otrreizējā izmantošana 63
- Informācija par apkalpošanu 65
- Garantijas talons 66
- Turinys 67
- Naudojimas pagal paskirtį 69
- Prietaiso aprašymas ir tiekimo apimtis 69
- Saugos nurodymai 69
- Prieš naudojimą 70
- Techniniai duomenys 70
- Valdymas 71
- Tinklo kabelio pakeitimas 72
- Valymas techninė priežiūra ir atsarginių dalių užsakymas 72
- Laikymas 73
- Utilizavimas ir antrinis panaudojimas 73
- Aptarnavimo informacija 75
- Garantinis dokumentas 76
- 108 ec 77
- 14 ec_2005 88 ec 77
- 32 ec_2009 125 ec 77
- 396 ec_2009 142 ec 77
- 404 ec_2009 105 ec 77
- 686 ec_96 58 ec 77
- Annex iv 77
- Annex v annex vi 77
- Handkreissäge te cs 165 einhell 77
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 77
- Konformitätserklärung 77
- Landau isar den 12 5 014 77
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 5 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 77
Похожие устройства
- Einhell te-cs 18 li Инструкция по эксплуатации
- Einhell te-cd 12 x-li Инструкция по эксплуатации
- Einhell te-pl 850 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-BS 8540 E Инструкция по эксплуатации
- Einhell te-ro 1255 e Инструкция по эксплуатации
- Einhell tc-ro 1155 e Инструкция по эксплуатации
- Einhell ge-ch 1855 li Инструкция по эксплуатации
- Einhell ge-ct 18 li Инструкция по эксплуатации
- Einhell GC-PC 1235 I Инструкция по эксплуатации
- Einhell gc-ec 750 t Инструкция по эксплуатации
- Einhell ge-cm 33 li Инструкция по эксплуатации
- Einhell ge-hc 18 li t Инструкция по эксплуатации
- Einhell gс-ph 2155 Инструкция по эксплуатации
- Einhell ge-cg 18 li Инструкция по эксплуатации
- Einhell ge-ch 1846 li Инструкция по эксплуатации
- Einhell GС-SA 1231 Инструкция по эксплуатации
- Einhell gc-sc 2240 p Инструкция по эксплуатации
- Ariston Fast Evo 14C Инструкция по эксплуатации
- Ariston ABS PRO ECO 50V Slim Инструкция по эксплуатации
- Ariston Shape 15 ST R/5 (Ti Shape 15 UR) Инструкция по эксплуатации