Einhell rt-ro 55 [29/76] Ina in te de punerea ìn functiune
![Einhell rt-ro 55 [29/76] Ina in te de punerea ìn functiune](/views2/1229301/page29/bg1d.png)
Содержание
- Art nr 43 04 0 i nr 01017 1
- Bestimmungsgemäße verwendung 7
- Gerätebeschreibung bild 1 7
- Geräusch und vibration 7
- Sicherheitshinweise 7
- Technische daten 7
- Vor inbetriebnahme 8
- Bedienung 9
- Austausch der 11
- Ersatzteilbestellung 11
- Netzanschlussleitung 11
- Reinigung wartung und 11
- Entsorgung und wiederverwertung 12
- Dane techniczne 14
- Hatas i wibracje 14
- Opis urz dzenia rys 1 14
- Uzycie zgodne z przeznaczeniem 14
- Wskazówki bezpieczeristwa 14
- Przed uruchomieniem 15
- Obstuga 16
- Czyszczenie konserwacja i 18
- Wymiana przewodu zasilajqcego 18
- Zamawianie cz sci zamiennych 18
- Usuwanie odpadow i recycling 19
- Виз 20
- Виз 21
- Использование по назначению 21
- Состав устройства рисунок 1 21
- Технические данные 21
- Указания по технике безопасности 21
- Перед вводом в эксплуатацию 22
- Шумы и вибрация 22
- Виз 23
- Управление устройством 23
- Виз 24
- Виз 25
- Заказ запасных деталей 26
- Замена кабеля питания 26
- Очистка технический уход и 26
- Переработка 26
- Утилизация и вторичная 26
- Электросети 26
- Date tehnice 28
- Descrierea aparatului fig 1 28
- Indicaci de sigurantá 28
- Utilizarea contorni scopului 28
- Zgomote çi vibrati 28
- Ina in te de punerea ìn functiune 29
- Operare 30
- Curàprea ìntrefinerea i comanda 32
- Pieselor de schimb 32
- Schimbarea cablului de racord la 32
- Ìndepàrtarea i reciclarea 32
- Инструкции за безопасност 34
- Описание на уреда фиг 1 34
- Технически данни 34
- Употреба по предназначение 34
- Преди пускане в експлоатация 35
- Шум и вибрация 35
- Обслужване 36
- Поръчване на резервни части 38
- Почистване поддръжка и 38
- Смяна на мрежовия 38
- Съединителен проводник 38
- Екологосъобразно отстраняване 39
- И рециклиране 39
- Ynosei eiq aocpaäeiap 41
- П р1урафг тг аисткеиг 41
- Характт1 41
- Flpiv тг qéoq oe àeiroupyía 42
- Oópupoç kai 6ovr oeiç 42
- Xeipiapoç 43
- Avtikatàotaor 45
- Ayioyoù 45
- Ka0apiapóq auvtripqaqq 45
- Napayyeàia avtaàxaktikwv 45
- Uùvsectnq 4e to 6ìktuo 45
- Aiáoeari ата anoppippata kai 46
- Avakúkàcoaq 46
- Alet açiklamasi çeki11 48
- Giivenlik uyanlari 48
- Kullanim amacina uygun kullanim 48
- Ses ve titreçim 48
- Teknik özellkler 48
- Qali tirmadan önce 49
- Kullanma 50
- Elektrik kablosunun degistirilmesi 9 bertaraf etme ve geri kazanim 52
- Sipariçi 52
- Temizleme bakim ve yedek parça 52
- Ики 53
- Texhimhi параметри 54
- Вказ вки по технщ1 безпеки 54
- Застосування за призначенням 54
- Опис припаду рисунок 1 54
- Перед запуском в експлуатащю 55
- Шуми та в брац1я 55
- Обслуговування 56
- Ики 57
- До електромереж 58
- Замша провода для п д еднання 58
- Замовлення запасних частин 59
- Застосування 59
- Утил зац я i повторив 59
- Чистка твхжчнв обслуговування i 59
- 108 ec 60
- 14 eg 2005 88 ec 60
- 396 eec 60
- 404 eec 60
- 686 eec 60
- Elektro oberfräse rt ro 55 60
- En 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 60
- En 61000 3 3 en 60745 1 en 60745 2 17 60
- Konformitätserklärung 60
- R tted 1999 5 ec 60
- Anleitung_rt_ro_55_spk527 2 008 uhr seite 64 64
- Anleitung_rt_ro_55_spk527 2 008 uhr seite 65 65
- Anleitung_rt_ro_55_spk527 2 008 uhr seite 68 68
- Certyfikat gwarancji 68
- Гарантийное свидетельство 69
- Certificat de garantie 70
- Документ за гаранция 71
- Еггун2н 72
- Garantì belgesi 73
- Гарант1йне посв1дчення 74
- Garantieurkunde 75
- Isc gmbh eschenstraße 6 94405 landau isar deutschland 75
- Plz ort 76
- Service hotline 01805 120 509 www isc gmbh info 76
Похожие устройства
- Einhell rt-cd 10,8 li kit Инструкция по эксплуатации
- Einhell rt-cd 10,8/2 li Инструкция по эксплуатации
- Einhell te-ag 230/2000 Инструкция по эксплуатации
- Einhell bt-cs 1400 Инструкция по эксплуатации
- Einhell TE-AG 125 CE Инструкция по эксплуатации
- Einhell bt-dh 1600/1 Инструкция по эксплуатации
- Einhell bt-pl 750 Инструкция по эксплуатации
- Einhell th-rh 800 e Инструкция по эксплуатации
- Einhell te-js 100 Инструкция по эксплуатации
- Einhell bt-cd 12 Инструкция по эксплуатации
- Einhell bt-ag 2000 Инструкция по эксплуатации
- Einhell bt-ag 500 Инструкция по эксплуатации
- Einhell th-id 720/1 e Инструкция по эксплуатации
- Einhell bid 650/1 Инструкция по эксплуатации
- Einhell bg-cs 85 f Инструкция по эксплуатации
- Einhell bt-id 650 e Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ewh 50 centurio iq Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ewh 100 centurio iq Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ewh 30 royal flash silver Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ewh 30 royal flash Инструкция по эксплуатации
Anleitung_RT_RO_55_SPK5 _ 27 02 2008 11 9 Uhr Seite 29 RO Mânere Valoare a vibratiilor emise ah 5 739 m s2 Nesigurantã K 1 5 m s2 Atentie Valoarea nivelului de vibratii se schimbãin functie de locai utilizarli scalei electrice putàndu se situa ìn cazuri exceptionale peste valoarea indicata mai sus 5 Ina in te de punerea ìn functiune Asigurati vã inainte de racordare cã datele de pe placata de identificare corespund datelor din retea Secateti intotdeauna çtecherul din prizã inainte a executa reglaje la maçinã inainte de punerea ìn functiune a maçinii toate capacele çi dispozitivele ei de sigurantã trebuie sã fie corect montate 5 1 Montarea çtutului de aspiratie Fig 2 Poz 1 Atentie Din motive de sanatale utilizarea unei instalatii de aspirare a prafului este neapãrat necesarã Racordati çtutul de aspiratie 1 al maçinii de frezat electrice la un aspirator sau la o instalatie de aspirare a prafului Obtineti astfel o aspirare optimã a açchiilor çi a prafului produs de càtre seulã Avantaje Protejati atâtaparatul câtçi propria dumneavoastrã sãnãtate in plus loeul dvs de muncã rãmâne mai curai çi mai sigur Praful rezultat in timpul lucrului poate fi periculos Vã rugãm sã respectati in acest sens indicabile de sigurantã Aspiratomi utilizai trebuie sã fie potrivit pentru tipul de material prelucrat Folositi un aspirator special in cazul in care a veti de a face cu materiale ce dãuneazã sãnãtãtii Presati cele douã forme din plastic 1A çi 1B aça cum este ilustrat in figura 2 Prindeti çtutul de aspiratie 1 cu ajutorul celor douã çuruburi cu cap inecat f de talpa de frezat 2 Çtutul de aspiratie poate fi racordat la un aspirator sau la o instalatie de aspirare a prafului prin intermediul unui furtun de aspirare Diametrul interior al çtutului de aspiratie este de 36 mm Racordati acum un furtun de aspirare suficient de mare de çtutul de aspiratie 5 2 Montarea capacului de protectie Fig 3 Poz 13 Montati capacul de protectie 13 aça cum este indicai in figura 3 5 3 Montarea opritorului paralel Fig 4 Ppoz 21 ìmpingeti tijele de ghidare a ale opritorului paralel 21 in gãurile b tal pii de frezat 2 Reglati opritorul paralel 21 la cota doritã çi fixatiI cu ajutorul çuruburilor fluture 3 5 4 Montarea vàrfului compasului Fig 5 Poz 24 Cu ajutorul vàrfului compasului 24 puteti freza arii rotunde sub formã de cere Prindeti in çuruburi vârful compasului 24 de opritorul paralel 21 aça cum este arãtat in figurà Montati acum opritorul paralel 21 cu tot cu vârful compasului 24 pe maçina de frezat electricã Montajul se realizeazã potrivit descrierii de la punctul 5 3 cu mentiunea cã opritorul paralel 21 va fi montai rotit cu 180 astfel incàt vàrful compasului 24 sã fie orientai in jos fig 5 Reglati raza doritã intre vârful compasului 24 çi frezã Pozitionati vârful compasului 24 in cenimi cercului ce urmeazã a fi frezat 5 5 Montarea mançonului de ghidare Fig 6 7 Poz 25 Prindeti mançonul de ghidare 25 cu ajutorul celor douã çuruburi cu cap inecat f de talpa de frezat 2 Trageti mançonul de ghidare 25 cu inelul de contact b de a lungul çablonului c Pentru a putea obtine prin frezare o copie exactã a çablonului piesa de prelucrat d trebuie sã fie mai mare cu diferenta dintre muchia exterioarã a inelului de contact çi muchia exterioarã a frezei e 29