Einhell rt-ro 55 — конформность согласно директивам и стандартам ЕС для товаров [60/76]

Einhell rt-ro 55 [60/76] 686 eec
60
k
erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie
und Normen für Artikel
t
declares conformity with the EU Directive
and standards marked below for the article
p
déclare la conformité suivante selon la
directive CE et les normes concernant l’article
verklaart de volgende conformiteit in overeen-
stemming met de EU-richtlijn en normen voor
het artikel
m
declara la siguiente conformidad a tenor de la
directiva y normas de la UE para el artículo
O
declara a seguinte conformidade de acordo
com a directiva CE e normas para o artigo
U
förklarar följande överensstämmelse enl. EU-
direktiv och standarder för artikeln
q
ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direkti-
ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta
tuotteelle
erklærer herved følgende samsvar med EU-
direktiv og standarder for artikkel
T
заявляет о соответствии товара
следующим директивам и нормам EC
B
izjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i
normama EU za artikl.
Q
declarå urmåtoarea conformitate cu linia direc-
toare CE μi normele valabile pentru articolul.
Z
ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve
Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla
mas∂n∂ sunar.
z
‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ ÌÂ
ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ
C dichiara la seguente conformità secondo la
direttiva UE e le norme per l’articolo
l
attesterer følgende overensstemmelse i
henhold til EU-direktiv og standarder for produkt
j
prohlašuje následující shodu podle směrnice
EU a norem pro výrobek.
A
a következő konformitást jelenti ki a termékek-
re vonatkozó EU-irányvonalak és normák szerint
X
pojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU
in normah za artikel.
deklaruje zgodność wymienionego poniżej
artykułu z następującymi normami na
podstawie dyrektywy WE.
W
vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa
smernice EÚ a noriem pre výrobok.
e
деклаpиpа следното съответствие съгласно
диpективите и ноpмите на ЕС за пpодукта.
1
заявляє про відповідність згідно з Директивою
ЄС та стандартами, чинними для даного товару
.
deklareerib vastavuse järgnevatele EL direktiivi
dele ja normidele
G
deklaruoja atitikti pagal ES direktyvas ir normas
straipsniui
4
izjavljuje sledeçi konformitet u skladu s odred
bom EZ i normama za artikl
H
Atbilstības sertifikāts apliecina zemāk minēto preču
atbilstību ES direktīvām un standartiem
E
Samræmisyfirl‡sing sta›festir eftirfarandi samræmi
samkvæmt reglum Evfrópubandalagsins og stö›lum
fyrir vörur
Konformitätserklärung
ISC-GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Elektro-Oberfräse RT-RO 55
Art.-Nr.: 43.504.90 I.-Nr.: 01017 Archivierung: 4350490-26-4141746-07
Subject to change without notice
EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2;
EN 61000-3-3; EN 60745-1; EN 60745-2-17
Landau/Isar, den 25.02.2008
Mayr
Product-Management
Weichselgartner
General-Manager
98/37/EC
2006/95/EC
97/23/EC
2004/108/EC
90/396/EEC
89/686/EEC
87/404/EEC
R&TTED 1999/5/EC
2000/14/EG_2005/88/EC:
95/54/EC:
97/68/EC:
X
X
X
Anleitung_RT_RO_55_SPK5:_ 27.02.2008 11:19 Uhr Seite 60

Содержание

Anleitung_RT_RO_55_SPK5 _ 27 02 2008 Seite 60 Konformitätserklärung ISC GmbH Eschenstraße 6 D 94405 Landau lsar erklärt folgende Konformität gemäß EU Richtlinie und Normen für Artikel _ declares conformity with the EU Directive and Standards marked below for the article _ déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant l article g verklaart de volgende conformiteit in overeenstemming met de EU richtlijn en normen voor het artikèl _ declara la siguiente conformidad a tenor de la directiva y normas de la UE para el artículo _ declara a seguinte conformidade de acordo com a directiva CE e normas para o artigo förklarar följande överensstämmelse enl EU direktiv och standarder för artikeln _ ilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direktiivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta tuotteelle erklaerer herved folgende samsvar med EUdirektiv og standarder for artikkel заявляет о соответствии товара следующим директивам и нормам ЕС _ izjavljuje sljedecu uskladjenost s odredbama i normama EU za artikl declarä urmätoarea conformitate cu linia directoare CE çi nórmele valabile pentru articolul _ ürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve Normlari geregince açagtdaki uygunluk açikla masim sunar SgAwvei rpv акоЛоибд ouptpwvia oúptptova pe Tgv OSgyio ЕЕ KOI та протипо ую то npoíóv dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l articolo attesterer folgende overensstemmelse I henhold til EU direktiv og standarder for produkt prohlaéuje nàsledujici shodu podle smèrnice EU a norem pro vyrobek a következö konformitàst jelenti ki a termékekre vonatkozó EU irànyvonalak és normàk szerint pojasnjuje sledeco skladnost po smernici EU in normah za artikel deklaruje zgodnosc wymienionego ponizej artykulu z nastgpujgcymi normami na podstawie dyrektywy WE vydàva naslpdujuce prehlàsenie о zhode podl a smernice EU a noriem pre vyrobok декларира следното съответствие съгласно директивите и нормите на ЕС за продукта заявляс про в дпов1дн1сть зпдно з Директивою СС та стандартами чинними для даного товару deklareerib vastavuse järg nevate le EL direktiivi dele ja normidele deklaruoja atitikti pagai ES direktyvas ir normas strai psniui izjavliuje siede konformitet u skladu s odred bom Ez i normama za artikl Atbilstibas sertifikäts apliecina zemäk mineto preÈu atbilstibu ES direktfväm un standartiem Samrasmisyfirlysing staSfestir eftirfarandi samraemi samkvaemt reglum Evfrópubandalagslns og stöölum fyrirvöwr Elektro Oberfräse RT RO 55 s s s 98 37 EC 2006 95 EC 97 23 EC 2004 108 EC 90 396 EEC 87 404 EEC R TTED 1999 5 EC 2000 14 EG 2005 88 EC 95 54 EC 97 68 EC 89 686 EEC EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 60745 1 EN 60745 2 17 General Manager Art Nr 43 504 90 I Nr 01017 Subject to change without notice 60 Product Management Archivierung 4350490 26 4141746 07

Узнайте о соответствии товаров директивам и стандартам Европейского Союза. Подробная информация о декларациях и необходимых нормах для различных продуктов.

Скачать