Redmond RBM-1914 [6/36] В его конструкцию ремонт прибора должен производиться исключи тельно специалистом авторизованного сервис центра непрофессио
![Redmond RBM-1914 [6/36] В его конструкцию ремонт прибора должен производиться исключи тельно специалистом авторизованного сервис центра непрофессио](/views2/1232391/page6/bg6.png)
6
•
Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с
пониженными физическими, психическими или умственными способно-
стями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находят-
ся под контролем или не проинструктированы об использовании дан-
ного прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети должны
находиться под присмотром для недопущения игры с прибором.
•
Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений
в его конструкцию. Ремонт прибора должен производиться исключи-
тельно специалистом авторизованного сервис-центра. Непрофессио-
нально выполненная работа может привести к поломке прибора,
травмам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование прибора при любых
неисправностях.
ОСТОРОЖНО! Горячая поверхность!
Технические характеристики
Модель ...........................................................................................................................................RBM-1914
Мощность..............................................................................................................................................600 Вт
Напряжение .....................................................................................................................220-240 В, 50 Гц
Защита от поражения электротоком ..........................................................................................класс I
Объем формы для выпечки ..................................................................................................................3 л
Вес выпечки...................................................................................................................... 500/750/1000 г
Тип управления .....................................................................................................................электронный
Материал корпуса ........................................................................................................металл и пластик
Покрытие формы для выпечки....................................................................................антипригарное
ЖК-дисплей ..........................................................................................................................монохромный
Энергонезависимая память ......................................................................................................15 минут
Габаритные размеры ..................................................................................................355×240×302 мм
Вес нетто......................................................................................................................................4,3 кг ± 3%
Длина электрошнура ...........................................................................................................................1,2 м
Программы
1. КЛАССИЧЕСКИЙ ХЛЕБ
2. ЭКСПРЕСС
3. СДОБА
4. ФРАНЦУЗСКИЙ ХЛЕБ
5. ЦЕЛЬНОЗЕРНОВОЙ ХЛЕБ
6. БОРОДИНСКИЙ ХЛЕБ
7. БЕЗГЛЮТЕНОВЫЙ ХЛЕБ
8. ДЕСЕРТ
9. БЕЗДРОЖЖЕВОЕ ТЕСТО
10. ДРОЖЖЕВОЕ ТЕСТО
11. МОЛОЧНАЯ КАША
12. КЕКС
13. ДЖЕМ
14. ЙОГУРТ
15. ВЫПЕЧКА
16. СУП
17. ТУШЕНИЕ
18. ХЛЕБ С ДОБАВКАМИ
19. РЖАНОЙ ХЛЕБ
Функции
Поддержание температуры готовых блюд (автоподогрев) ..........................................до 1 часа
Отложенный старт ..................................................................................................................до 15 часов
Выбор цвета корочки ............................................................................................................................есть
Добавление ингредиентов ...............................................................................по звуковому сигналу
Комплектация
Хлебопечь ................................................................................................................................................1 шт.
Форма для выпечки ..............................................................................................................................1 шт.
Мерный стакан .......................................................................................................................................1 шт.
Мерная ложка .........................................................................................................................................1 шт.
Лопасть для замешивания теста ......................................................................................................2 шт.
Крючок для извлечения лопасти для замешивания .................................................................1 шт.
Руководство по эксплуатации ...........................................................................................................1 шт.
Книга рецептов ......................................................................................................................................1 шт.
Сервисная книжка .................................................................................................................................1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн, комплектацию, а также
в технические характеристики изделия в ходе совершенствования своей продукции
без дополнительного уведомления об этих изменениях.
Устройство хлебопечи
A1
1. Шнур электропитания
2. Вентиляционные отверстия
3. Крышка со смотровым окном
4. Форма для выпечки
5. Лопасть для замешивания теста
6. Панель управления
7. Корпус прибора
8. Мерный стакан
Содержание
- Содержание 2
- Вес 4
- Меню 4
- Старт стоп 4
- Меры безопасности 5
- Несоблюдением требований по технике безопасности и правил экс 5
- Применяться в квартирах загородных домах гостиничных номерах 5
- Уважаемый покупатель 5
- Устройство для приготовления пищи в бытовых условиях и может 5
- В его конструкцию ремонт прибора должен производиться исключи тельно специалистом авторизованного сервис центра непрофессио 6
- Нально выполненная работа может привести к поломке прибора 6
- Пониженными физическими психическими или умственными способно 6
- Прибор не предназначен для использования лицами включая детей с 6
- Стями или при отсутствии у них опыта или знаний если они не находят ся под контролем или не проинструктированы об использовании дан ного прибора лицом ответственным за их безопасность дети должны находиться под присмотром для недопущения игры с прибором 6
- Травмам и повреждению имущества 6
- I перед началом использования 7
- Ii эксплуатация хлебопечи 7
- Готовность изделия через смотровое окно при необходимости прервите выполнение 7
- Мы приготовления прерывание программы приготовления и возврат в режим 7
- Отсрочка старта программы 7
- Панель управления 7
- Установка времени приготовления 7
- Устройство дисплея 7
- Энергонезависимая память 7
- Жимайте кнопки и для быстрого изменения значения нажмите и удерживайте 8
- Общий порядок действий при использовании автоматических программ 8
- Поддержание температуры готовых блюд автоподогрев 8
- Режим ожидания на дисплее появятся номер программы по умолчанию 1 и 8
- Ровно без перекосов зафиксируйте форму повернув ее по часовой стрелке до 8
- Iii назначение и особенности 9
- Автоматических программ приготовления 9
- Извлечение готового хлеба 9
- Нарезка и хранение хлеба 9
- Об окончании программы приготовления вас оповестит звуковой сигнал после 9
- Откройте крышку прибора используя кухонные рукавицы возьмите форму для 9
- Iv общие рекомендации по выпечке хлеба 10
- Особенности основных ингредиентов 10
- Рекомендуется для тушения мяса и овощей программа включает приготовление без 10
- Умолчанию 1 час функции отсрочки старта и автоподогрева а также возможность 10
- В магазине можно приобрести готовые смеси для выпечки хлеба используйте смеси 11
- Второй сорт содержит частицы измельченных оболочек зерна используется для 11
- Из нее получается плотным и тяжелым требуются особые условия выпечки такой 11
- Использовать сливочное масло оно помогает сохранять влагу и дольше поддерживает 11
- Консистенция теста 11
- Литель делает изделие воздушным и мягким при этом времени на расстойку теста не 11
- Масло и жир усиливают вкус хлеба делают его мягче в хлебопечении рекомендуется 11
- Пользования в хлебопечи лучше всего подходят сухие быстродействующие дрожжи 11
- При замешивании в процессе выпекания появляется характерный для корицы запах 11
- Содержит меньший процент клейковины а потому чаще используется в 11
- Хлеб свежим при необходимости сливочное масло можно заменить маргарином или 11
- V уход за прибором 12
- Автопо догрев 12
- В свою очередь приведет к поломке прибора 12
- Внимание не погружайте корпус прибора и шнур электропитания в воду или другие 12
- Возможные причины неудовлетворительных результатов выпечки 12
- Время работы по 12
- Выбор цвета корочки 12
- Г 750 г 1000 г 12
- Диапазон изменения времени 12
- Жидкости хлебопечь и ее детали непригодны для мытья в посудомоечной машине 12
- Жидкость мука дрожжи 12
- Избыток 12
- Избыток сахара 12
- Избыток соли 12
- Мука низкого сорта или 12
- Название программы 12
- Недостаток 12
- Недостаток жиров 12
- Несвежие дрожжи 12
- Объема в противном случае во время подъема тесто может перелиться через края формы 12
- Ориентируйтесь на вес готового хлеба в 500 750 или 1000 грамм заполняйте рабочую 12
- Особенности процесса выпекания 12
- Отсрочка 12
- Перед очисткой прибора убедитесь что он отключен от электросети и полностью остыл тща тельно очищайте внутренние поверхности формы и прибора после каждого использования 12
- Плохого качества 12
- Продуктов и выбору программы приведенным в данном руководстве отмеряйте ингре 12
- Работы шаг изменения 12
- Сводная таблица программ приготовления заводские установки 12
- Старта 12
- Ственный рецепт приготовления хлеба строго следуйте рекомендациям по закладке 12
- Умолчанию час мин 12
- Vi перед обращением в сервис центр 13
- Для замешивания сильно загрязнена положите ее на некоторое время в горячую 13
- Откройте крышку и извлеките форму для выпечки слегка повернув ее за ручку 13
- Очищайте внутреннюю поверхность и корпус изделия мягкой влажной кухонной 13
- Приготовления при использовании большого количества ингредиентов разделите 13
- Сахар орехи или семена могут повредить антипригарное покрытие емкости для 13
- Тереть его поверхность насухо полностью удаляйте моющее средство влажной 13
- Хранение и транспортировка 13
- Эксплуатация формы для выпечки 13
- Vii гарантийные обязательства 14
- Случае если дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью продавца на 14
- Буде вважатися порушенням умов належної експлуатації виробу у 15
- Заходи безпеки 15
- Перед підключенням пристрою до електромережі перевірте чи збі 15
- Перед чищенням приладу переконайтеся що він відключений від 15
- I перед початком використання 16
- Може призвести до поломки приладу травм та пошкодження майна 16
- Обережно гаряча поверхня 16
- Увага заборонено використання приладу при будь яких не справностях 16
- Цем авторизованого сервіс центру непрофесійно виконана робота 16
- Ii експлуатація хлібопічки 17
- Встановлення часу приготування 17
- Відстрочка старту програми 17
- Енергонезалежна пам ять 17
- З початку з кінця діапазону під час установки часу відстрочки старту а також під час 17
- Загальний порядок дій під час використання автоматичних програм 17
- Знаходилися декоративні покриття електронні прилади й інші предмети які можуть 17
- Програм молочная каша джем йогурт выпечка суп тушение i 17
- Підтримання температури готових страв автопідігрів 17
- Iii призначення та особливості автоматичних 18
- Виймання готового хліба 18
- Переверніть форму для випікання догори дном і вийміть готовий хліб із форми 18
- Програм приготування 18
- Упродовж перших 5 хвилин замішування стежте за зовнішнім виглядом тіста із 18
- Доступна функція відстрочки старту ручне регулювання часу приготування можливість 19
- Оскільки борошно що використовується для цього хліба є більш важким то програма 19
- Рекомендується для випікання кексів із різними наповнювачами програма включає 19
- Рекомендується для тушкування м яса й овочів програма включає приготування без 19
- Скоринки доступні функції відстрочки старту й автопідігріву ручне регулювання часу 19
- Хвилин до 1 години 50 хвилин із кроком установки в 1 хвилину стандартний час 19
- Iv загальні рекомендації щодо випікання 20
- V догляд за приладом 20
- Інгредієнтів температура на кухні атмосферний тиск використовуючи власний рецепт 20
- Вуйте для цього металеві предмети вони можуть пошкодити антипригарне покриття 20
- Експлуатація форми для випікання 20
- Консистенція тіста 20
- Особливості процесу випікання 20
- Перед очищенням приладу переконайтеся що він відключений від електромережі й 20
- Установки в 5 хвилин стандартний час приготування 1 година функції відстрочки 20
- Хліба 20
- Rbm 1914 21
- Vi можливі несправності та способи їхнього 21
- Vii гарантійні зобов язання 21
- Ідентифікаційній наклейці на корпусі виробу серійний номер складається з 13 знаків 6 й 21
- В електромережі немає 21
- Ви не встановили лопать 21
- Відсутня зверніться до організації що обслуговує ваш 21
- Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері що розташований на 21
- До місцевої програми по переробці відходів не викидайте такі вироби разом із звичай 21
- Замішування не відбу 21
- Купівлі підтверджена печаткою магазину і підписом продавця на оригінальному гарантій 21
- На дисплеї з явилося 21
- На дисплеї з явилося повідомлення ее0 21
- На цей виріб надається гарантія строком на 12 місяців з моменту його придбання впродовж 21
- Несправна електрична 21
- Несправність можливі причини спосіб усунення 21
- Ним побутовим сміттям 21
- Приладу зберігайте прилад у сухому вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів 21
- Приладу й почекайте поки температура усередині не 21
- Продажу або з дати виготовлення виробу у разі якщо дату продажу визначити неможливо 21
- Пустіть програму повторно якщо повідомлення повто 21
- Під час транспортування та зберігання забороняється піддавати прилад механічному 21
- Тура всередині не підвищиться до кімнатної увімкніть 21
- У разі якщо несправність усунути не вдалося зверніться до авторизованого сервісно го центру 21
- Упаковку посібник користувача а також сам прилад необхідно утилізувати відповідно 21
- Усередині хлібопічки за 21
- Усунення 21
- Хранение и транспортировка 21
- Болып табылады бұл жағдайда өндіруші ықтимал салдарлар үшін 22
- Электр қоректену бауын есіктен немесе жылу көздерінің қасында 22
- Қауіпсіздік шаралары 22
- I пайдалана бастау алдында 23
- Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына өзгеріс енгізуге 23
- Жасалған жұмыс аспаптың бұзылуына жарақат пен мүлік зақымдануы 23
- На әкеліп соқтыруы мүмкін 23
- Тыйым салынады қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық жұ мыстарды авторландырылған сервис орталық жасауы керек біліксіз 23
- Ii нан пісіргішті пайдалану 24
- Автоматты бағдарламаларды пайдаланған кездегі әрекеттердің жалпы тәртібі 24
- Бағдарлама стартын кейінге қалдыру 24
- Дайын тағамдақ температурасын сақтау автожылыту 24
- Ламасының жұмысы барысында электр қуаты сөндірілген жағдайда баптаулар аспап 24
- Таңдалған әзірлеу бағдарламасына байланысты шаманы жылдам өзгерту үшін қажетті 24
- Қуаттан тәуелсіз жады 24
- Әзірлеу уақытын орнату 24
- Iii автоматты әзірлеу бағдарламаларының 25
- Дайын нанды шығару 25
- Нан пісіргішті электр желісіне қосыңыз аспап дыбыстық белгі береді және күту 25
- Нан пісіруге арналған қалыпты абайлап нан пісіргіштің қыздырғыш камерасына 25
- Тағайындалуы және ерекшеліктері 25
- Цептілер кітабындағы нұсқауларға және тостағандағын ингредиенттер мөлшеріне 25
- Қажет кезде әзірлеу уақытын өзгертіңіз немесе стартты кейінге қалдыру уақытын 25
- Болады стартты кейінге қалдыру және автожылыту функциялары қол жетімді уақытты 26
- Жылдам араластыруды көтеруді және нан пісіруді қамтиды қосымша ингредиенттерді 26
- Лама стартты кейінге қалдыру функциясы қол жетімд әзірлеу уақытын қолмен реттеу 26
- Минуттан бастап 1 сағат 50 минутқа дейінгі диапазонда әзірлеу уақытын реттеуге 26
- Нан пісіруді қамтиды қосымша ингредиенттерді қосу уақыты туралы дыбыстық белгі 26
- Сағат 20 минутқа дейінгі диапазонда әзірлеу уақытын реттеуге болады тағайындалу 26
- Ша әзірлеу уақыты 1 сағат 40 минуттан стартты кейінге қалдыру және автожылыту 26
- Қосу уақыты туралы дыбыстық белгі хабар береді өнім салмағын және қабықша түсін 26
- Қосу уақыты туралы дыбыстық белгі хабар береді өнім қабықшасының түсін таңдауға 26
- Iv нан пісіру бойынша жалпы ұсыныстар 27
- V аспап күтімі 27
- Болады стартты кейінге қалдыру және автожылыту функциялары қол жетімді уақытты 27
- Бұйымның ішкі беті мен корпусын жұмсақ дымқыл асханалық майлықпен немесе 27
- Дайын нан салмағына бейімделіңіз жұмыс ыдысын ширек бөліктен асыра немесе аса 27
- Ды 5 минуттық орнату қадамымен 20 минуттан бастап 2 сағатқа дейінгі диапазонда 27
- Көжелер мен сорпалар әзірлеу үшін ұсынылады бағдарлама араластырусыз пісіруді 27
- Лары мен сызаттардың алдын алу үшін оны құрғақ қылып сүртуді ұсынамыз жуу 27
- На пісіргіште пісірілген нанның дәмі мен құрылымына көптеген факторлар әсер етеді 27
- Пісіру үрдісінің ерекшеліктері 27
- Сағат 30 минутқа дейінгі диапазонда әзірлеу уақытын реттеуге болады тағайындалу 27
- Қамыр консистенциясы 27
- Vi ықтимал ақаулықтар және оларды жою 28
- Vii кепілдік міндеттемелер 28
- Ілмекпен шығарыңыз араластыруға арналған қалақпен абай болыңыз себебі ол 28
- Пісіруге арналған қалыпты пайдалану 28
- Пісіруге арналған қалыпқа және қалақшаға дақтардың пайда болуының алдын 28
- Сақтау және тасымалдау 28
- Әдістері 28
- Este o cerinţă obligatorie de protecţie împotriva şocurilor electrice 29
- Măsuri de securitate 29
- Nu instalaţi aparatul pe o suprafata moale nu l acoperiţi în timpul 29
- Sau de deplasare scoateţi cablul electric din priză cu mâinile uscate 29
- Înainte de a conecta dispozitivul la o priză electrică verificaţi dacă 29
- Şi este complet răcit urmaţi strict instrucţiunile pentru curăţarea 29
- Atenţie suprafață fierbinte 30
- I înainte de prima utilizare 30
- Poate duce la defecţiuni leziuni şi deteriorarea bunurilor 30
- În centrul de service specializat autorizat reparaţia efectuată neprofesional 30
- A altor impurități la instalare asigurați vă că în apropiere nu sunt acoperiri decorative 31
- Distorsiuni fixați forma rotind o în sensul acelor de ceasornic până când se oprește 31
- Ii exploatarea cuptorului 31
- Memoria non volatilă 31
- Menținerea temperaturii mîncărurilor preparate auto încălzire 31
- Modifica timpul de gătire după selectarea programului apăsați butoanele și pasul 31
- Ordinea generală a operațiunilor la folosirea programelor automate 31
- Setarea timpului de gătire 31
- Întîrzierea începerii programului 31
- Automate de gătit 32
- Faceți clic pe старт стоп cronometrul începe numărătoarea inversă a timpului de 32
- Iii scopul și caracteristicile programelor 32
- Nu sunt amestecate în mod corespunzător în cazul în care programul este prevăzut 32
- Scoaterea pîinii gata 32
- Audio puteți selecta greutatea produsului și culoarea crustei sunt disponibile funcțiile 33
- Este recomandat pentru coacerea pîinii cu diverși aditivi programul include frământare 33
- Este recomandat pentru prepararea diferitelor deserturi ajustare posibilă de timp de la 33
- Minute timpul implicit 1 oră funcția întîrzierii startului precum și selectarea greutății 33
- Va informa semnalul audio puteți selecta greutatea produsului și culoarea crustei sunt 33
- Acestora 34
- Asupra gustului și texturii pîinii coapte în cuptor influențează mai mulți factori natura 34
- Caracteristicile procesului de coacere 34
- Compoziția aluatului 34
- Cu apă fierbimnte și detergent suav dacă interiorul lamei de amestecare este foarte 34
- Iv recomandări generale pentru coacerea pîinii 34
- La utilizarea repetată sau păstrare uscați în totalitate toate părțile dispozitivului păstrați 34
- Păstrarea și transportarea 34
- Semințe pot deteriora capacitatea de acoperire non stick a formei de coacere dacă 34
- Utilizarea tavei de coacere 34
- Utilizați mai multe ingrediente împărțiți le în bucăți mici ține ți cont de volumele 34
- V îngrijirea aparatului 34
- Vi posibilile disfuncționalități și remediile 34
- Este confirmată prin ştampila magazinului şi semnătura vînzătorului pe talonul de garanţie 35
- Original prezenta garanţie se recunoaşte numai în cazul în care produsul a fost utilizat în 35
- Vii obligaţii de garanţie 35
- Ллси уан коммерс плаза 99 вашингтон авеню сьют 805а олбани нью йорк 12210 35
Похожие устройства
- Redmond RBM-1913 Руководство по эксплуатации
- Redmond RBM-1912 Руководство по эксплуатации
- Redmond RBM-CBM1939 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyBaker RBM-CBM1929S Руководство по эксплуатации
- Redmond RBM-1908 Руководство по эксплуатации
- Redmond RBM-M1911 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2943 Руководство по эксплуатации
- Redmond RSB-CBM3400 Руководство по эксплуатации
- Redmond RW-M001 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2938 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2949 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2934 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-W2926 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2935 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2940 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2919L Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2920 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-W2928 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-W2927 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2919 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения