Ryobi olt1825 [21/104] Português
![Ryobi olt1825 [21/104] Português](/views2/1237014/page21/bg15.png)
Português
19
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA
ADVERTÊNCIA
Leia todos os avisos de segurança e todas as
instruções. O facto de não seguir os avisos e as
instruções pode conduzir a choque eléctrico, fogo e/ou
lesão grave.
Conserve estas advertências e instruções para que
possa consultá-las mais tarde.
O termo "ferramenta eléctrica" nos avisos refere-se à
ferramenta operada através de ligação à rede eléctrica
(com fios) ou à ferramenta operada através de bateria
(sem fios).
AMBIENTE DE TRABALHO
Ŷ Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada.
As áreas desordenadas ou escuras são um convite
para acidentes.
Ŷ Não opere ferramentas eléctricas em atmosferas
explosivas, tais como na presença de líquidos
inflamáveis, gases ou poeira. As ferramentas
eléctricas criam faíscas que podem causar a inflamação
de poeiras ou vapores.
Ŷ Ao operar esta ferramenta eléctrica, mantenha
as crianças e as pessoas presentes afastadas.
Distracções podem fazer com que perca o controlo.
SEGURANÇA ELÉCTRICA
Ŷ As fichas eléctricas da ferramenta têm de
corresponder à tomada. Nunca altere a ficha seja
de que maneira for. Não use quaisquer fichas
adaptadoras com ferramentas de ligação com terra.
As fichas não modificadas e tomadas compatíveis
reduzirão o risco de choque eléctrico.
Ŷ Evite o contacto do corpo com superfícies com
ligação terra ou enterradas, tais como tubos,
radiadores, fogões e frigoríficos. Há um aumento do
risco de choque eléctrico se o seu corpo estiver ligado
à terra.
Ŷ Não o exponha à chuva ou a condições de
humidade. A entrada de água na ferramenta eléctrica
aumentará o risco de choque eléctrico.
Ŷ Não abuse do cabo de alimentação. Nunca use
o cabo para carregar, puxar ou retirar a ficha da
ferramenta da tomada. Mantenha o cabo afastado
do calor, óleo, pontas afiadas ou peças móveis. Os
cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco
de choque eléctrico.
Ŷ Ao operar uma ferramenta eléctrica ao ar livre, use
um cabo de extensão apropriado para o uso ao ar
livre. A utilização de um cabo apropriado para o uso ao
ar livre reduz o risco de choque eléctrico.
Ŷ Se operar uma ferramenta eléctrica num local
húmido é inevitável, use uma fonte com protecção
de dispositivo de corrente residual (RCD). O uso de
um RCD reduz o risco de choque eléctrico.
SEGURANÇA PESSOAL
Ŷ Ao operar esta ferramenta eléctrica, permaneça
alerta, tenha em atenção ao que está a fazer e use
o bom senso. Não utilize a ferramenta eléctrica
quando se sentir cansado ou se se encontrar sob
a influência de drogas, álcool ou medicamentos.
Um momento de desatenção enquanto opera estas
ferramentas eléctricas pode resultar em ferimentos
graves.
Ŷ Utilizar equipamento de protecção. Use sempre
protecção para os olhos. O equipamento de
protecção tal como a máscara contra pó, calçado anti-
derrapante de segurança, capacete, ou protecção para
os ouvidos, usado para condições apropriadas irá
reduzir a probabilidade de ferimentos.
Ŷ Evite o arranque involuntário. Assegure-se de
que o interruptor se encontra na posição de
desligado antes de o ligar à fonte de energia e/ou
bateria, levantando ou transportando a ferramenta.
Transportar ferramentas eléctricas com o seu dedo no
interruptor ou ligar à corrente ferramentas eléctricas
que têm o interruptor ligado são um convite a acidentes.
Ŷ Remova qualquer chave de ajuste antes de ligar
a ferramenta eléctrica. Uma chave-inglesa ou uma
chave colocada numa peça móvel da ferramenta
eléctrica pode causar lesões pessoais.
Ŷ Não se aproxime em demasia. Fique sempre bem
apoiado nas pernas e não estique demasiado o
braço. Isto possibilita um melhor controlo da ferramenta
eléctrica em situações inesperadas.
Ŷ Use roupas adequadas. Não use roupa larga ou
acessórios de jóias. Mantenha o seu cabelo, roupa
e luvas longe das peças móveis. A roupa larga, jóias
ou cabelo comprido podem ficar presos nas peças
móveis.
Ŷ Se são fornecidos os dispositivos para a ligação de
espaços de extracção e recolha de pó, assegure-se
de que estes se encontram conectados e usados
correctamente. A utilização de um colector de pó pode
reduzir os perigos relacionados com o pó.
UTILIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DA FERRAMENTA
ELÉCTRICA
Ŷ Não force o produto. Use a ferramenta eléctrica
correcta para a sua aplicação. A ferramenta fará o seu
trabalho melhor e de forma mais segura trabalhando ao
ritmo para que foi concebida.
Ŷ Não use uma ferramenta caso o interruptor
não ligue e desligue a ferramenta eléctrica
correctamente. Qualquer ferramenta eléctrica que
não possa ser controlada com o interruptor é perigosa
e deve ser reparada.
Ŷ Desligue a ficha da alimentação eléctrica e/
ou a bateria da ferramenta antes de proceder a
quaisquer ajustes, substituição de acessórios
ou de armazenar a ferramenta. Estas medidas de
segurança preventivas reduzem o risco de arranque
acidental da ferramenta eléctrica.
Ŷ Armazene as ferramentas eléctricas fora do alcance
das crianças e não permita que pessoas não
familiarizadas com a ferramenta eléctrica ou com
Содержание
- Olt1825 1
- Rlt1825li 1
- English 3
- General safety warnings 3
- Warning 3
- English 4
- Residual risks 4
- Specific safety rules 4
- Warning 4
- English 5
- Environmental protection 5
- Intended use 5
- Symbols 5
- Avertissement 6
- Avertissements généraux de sécurité 6
- Français 6
- Avertissement 7
- Consignes de sécurité spécifiques 7
- Français 7
- Français 8
- Protection de l environnement 8
- Risques résiduels 8
- Symboles 8
- Utilisation prévue 8
- Allgemeine sicherheitswarnungen 9
- Deutsch 9
- Warnung 9
- Deutsch 10
- Spezielle sicherheitsregeln 10
- Warnung 10
- Deutsch 11
- Restrisiken 11
- Symbole 11
- Umweltschutz 11
- Vorgesehene verwendung 11
- Advertencia 12
- Alerta de seguridad general 12
- Español 12
- Advertencia 13
- Español 13
- Instrucciones de seguridad específicas 13
- Español 14
- Protección del medio ambiente 14
- Riesgos residuales 14
- Símbolos 14
- Uso previsto 14
- Avvertenza 15
- Avvertenze generali di sicurezza 15
- Italiano 15
- Avvertenza 16
- Italiano 16
- Norme di sicurezza specifiche 16
- Italiano 17
- Rischi residui 17
- Simboli 17
- Tutela dell ambiente 17
- Utilizzo raccomandato 17
- Algemene veiligheidswaarschuwingen 18
- Nederlands 18
- Waarschuwing 18
- Nederlands 19
- Specifieke veiligheidsvoorschriften 19
- Waarschuwing 19
- Milieubescherming 20
- Nederlands 20
- Restrisico s 20
- Symbolen 20
- Voorgeschreven gebruik 20
- Advertência 21
- Avisos gerais de segurança 21
- Português 21
- Advertência 22
- Instruções de segurança específicas 22
- Português 22
- Português 23
- Protecção do ambiente 23
- Riscos residuais 23
- Símbolos 23
- Uso previsto 23
- Advarsel 24
- Generelle sikkerhedsadvarsler 24
- Advarsel 25
- Specifikke sikkerhedsregler 25
- Uundgåelige risici 25
- Miljøbeskyttelse 26
- Symboler 26
- Tiltænkt anvendelsesformål 26
- Allmänna säkerhetsföreskrifter 27
- Svenska 27
- Varning 27
- Kvarstående risker 28
- Svenska 28
- Särskilda säkerhetsanvisningar 28
- Varning 28
- Användningsområde 29
- Miljöskydd 29
- Svenska 29
- Symboler 29
- Varoitus 30
- Yleiset turvallisuusvaroitukset 30
- Erityiset turvallisuusmääräykset 31
- Käyttöön liittyvät riskit 31
- Varoitus 31
- Käyttötarkoitus 32
- Symbolit 32
- Ympäristönsuojelu 32
- Advarsel 33
- Generelle sikkerhetsadvarsler 33
- Advarsel 34
- Gjenværende risiko 34
- Spesifikke sikkerhetsregler 34
- Miljøvern 35
- Symboler 35
- Tiltenkt bruk 35
- Polski 40
- Polski 41
- Polski 42
- Przeznaczenie 42
- Symbole 42
- Odpowiednich miejscach informacje sprzedawcy 43
- Polski 43
- Symboly 46
- Zbytková rizika 46
- Figyelmeztetés 47
- Magyar 47
- Általános biztonsági figyelmeztetések 47
- Figyelmeztetés 48
- Magyar 48
- Fennmaradó kockázat 49
- Környezetvédelem 49
- Magyar 49
- Szimbólumok 49
- Avertisment 50
- Avertisment 51
- Riscuri reziduale 52
- Simboluri 52
- Latviski 53
- Latviski 54
- Latviski 55
- Šalutiniai pavojai 57
- Aplinkos apsauga 58
- Naudojimo paskirtis 58
- Hoiatus 59
- Ohutuse üldeeskirjad 59
- Hoiatus 60
- Jääkriskid 60
- Ohutuse erinõuded 60
- Keskkonnakaitse 61
- Otstarbekohane kasutamine 61
- Sümbolid 61
- Hrvatski 62
- Upozorenje 62
- Hrvatski 63
- Ostale opasnosti 63
- Posebna sigurnosna pravila 63
- Upozorenje 63
- Hrvatski 64
- Namjena 64
- Simboli 64
- Zaštita okoliša 64
- Opozorilo 65
- Slovensko 65
- Splošna varnostna opozorila 65
- Opozorilo 66
- Posebna varnostna opozorila 66
- Rezidualna tveganja 66
- Slovensko 66
- Namen uporabe 67
- Simboli 67
- Slovensko 67
- Varovanie 68
- Varovanie 69
- Symboly 70
- Zvyškové riziká 70
- English français deutsch español italiano nederlands 84
- Polski magyar latviski 84
- Eesti hrvatski slovensko 85
- Português dansk svenska suomi norsk 85
- English français deutsch español italiano nederlands português 86
- Polski magyar latviski 86
- Dansk svenska suomi norsk 87
- Eesti hrvatski slovensko 87
- Livello di vibrazioni 88
- Niveau de vibrations 88
- Nivel de vibración 88
- Nível de vibração 88
- Trillingsniveau 88
- Vibration level 88
- Vibrationsgrad 88
- Vibrationsniveau 88
- Tärinätaso 89
- Vibrasjonsnivå 89
- Vibrationsnivå 89
- Vibrációszint 89
- Raven vibracij 90
- Razina vibracije 90
- Vibracijos lygis 90
- Vibratsioonitase 90
- Eingeschränkte garantie 91
- Garantie limitée 91
- Garantía limitada 91
- Limited warranty 91
- Ograniczona gwarancja 94
- Piiratud garantii 95
- Ribota garantija 95
- Obmedzená záruka 96
- Omejena garancija 96
- Declaración ec de conformidad 97
- Déclaration de conformité ec 97
- Ec declaration of conformity 97
- Ec konformitätserklärung 97
- Ec atitikties deklaracija 101
- Ec vastavusdeklaratsioon 101
- Izjava ec o skladnosti 102
- Prehlásenie o zhode ec 102
Похожие устройства
- Ryobi rsh2845t Инструкция по эксплуатации
- Ryobi 18g one+ r18s18g-0 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi ehg2000 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ rcd18ll99s Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ rdc18ll25s Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ r18pd-0 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ rcd18021a206 + набор оснастки Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ rcd18022l Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ rcd1802-ll13x + набор оснастки Инструкция по эксплуатации
- Ryobi vc30a Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ r18ddp-l13s Инструкция по эксплуатации
- Ryobi 18в one+ rlm18c34h25 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ ops1821 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi rst36b51 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi eid1050rs Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ llcdi18022lx Инструкция по эксплуатации
- Ryobi rts1800es Инструкция по эксплуатации
- Ryobi rls4a Инструкция по эксплуатации
- Ryobi rwb01 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi ems216l-lsg Инструкция по эксплуатации