Ryobi eid1050rs [54/86] Latviski
![Ryobi eid1050rs [54/86] Latviski](/views2/1237029/page54/bg36.png)
50
Latviski
LV
GB LT EE HR SI SK GR TRFR DE ES IT NL PT DK SE
FI
NO RU PL CZ HU RO
EKSPLUATCIJA
URBŠANAS REŽ_MS: Prsl%dziet pogu uz “ ”, kad
pards simbols “
”, kas norda uz urbšanu.
PERFOR\ŠANAS REŽ_MS: Prsl%dziet pogu uz “
”, kad pards simbols “
”, kas norda uz urbšanu ar
perfor%šanu.
EKSPLUATCIJA
NEKAD NEAPSEDZIET VENTILCIJAS ATVERES
(10), JO TM VISU LAIKU JBT ATV\RTM
ATBILSTOŠAI VENTILCIJAI.
URBŠANA KOK
Lai sagataves otraj pus% ap urbumu neveidotos negltas
atlzas, novietojiet zem ts nedergu koka gabalu.
URBŠANA METL
Var urbt tdos metlos k t%rauds, alumnija loksnes,
ners%jošais t%rauds un caurules. Atzm%jiet urbuma
vietu ar naglu vai punktsiti.
Neizmantojiet šiem materiliem triecienurbšanas režmu.
URBŠANA BETON
Akmen un mr parasti urbj perfor%šanas režm.
Urbjot trauslos materilos, piem%ram, flz%s, skum
jsk ar parasto urbšanu un p%c tam, kad flze ir
caururbta, turpint urbšanas ar perforciju režm.
Dzi#os urbumos urbis ik pa laikam jizvelk r, lai iztrtu
no urbja un urbuma gružus.
PAPILDU ROKTURIS UN URBUMA DZI`UMA
M\R_TJS
Skatiet 6. att.
Papildu rokturis
Papildu rokturi (8) var griezt par 360º.
Palaidiet rokturi va#gk, griežot fiksatoru virzien (15), un
pievelciet to pozcij, kur to ir %rti lietot, pagriežot fiksatoru
virzien (14).
Urbuma dzi@uma m[r?t>js
Ar urbuma dzi#uma m%rtju (7) var preczi izurbt noteikta
dzi#uma urbumus.
Urbuma dzi#ums bs atkargs no attluma no urbja gala
ldz urbuma dzi#uma m%rtjam.
Pagriežot roktura fiksatoru virzien (14), urbuma dzi#uma
m%rtju var palaist va#gk un noregul%t dzi#umu. P%c
dzi#uma regul%šanas nofiks%jiet urbuma dzi#uma m%rtju
v%lreiz, pagriežot roktura fiksatoru virzien (15).
URBJU GLABTUVE
Skatiet 7. att.
Papildu roktur ir ar nodaljums urbju glabšanai. Lai
piek#tu šim nodaljumam, atskrv%jiet gala vci$u, kas
atrodas zem dzeltens apdares uz roktura, griežot to
pret%ji pulkste$rdtja virzienam.
VRPSTAS BLO{\TJS
Skatiet 8. att.
Lai atvieglotu urbju mai$u, š urbjmašna ir aprkota ar
automtisko vrpstas blo+%tju (17), kas notur vrpstu
nekustgu, kam%r patrona tiek atbrvota vai pievilkta.
Š{IDRUMA L_ME^RDIS
Skatiet 1. att.
Motora korpusa augšda# atrodas š+idruma lme$rdis,
kas paldz urbšanas laik notur%t urbi taisni. Tas padara
urbšanu preczku.
BAROŠANAS INDIKATORS
Šim instrumentam ir barošanas indikators (11), kas
iedegas, tikldz instruments tiek piesl%gts barošanai. Tas
brdina lietotju, ka instruments ir piesl%gts barošanai un
darbosies, kad tiks nospiests sl%dzis.
APKOPE
P%c lietošanas prbaudiet instrumentu, lai prliecintos,
ka tas ir lab tehnisk krtb. Vismaz vienreiz gad
ieteicams nogdt šo instrumentu RYOBI pilnvarot
servisa centr vispr%jai tršanai un e##ošanai.
NEVEICIET NEKDUS REGUL\ŠANAS DARBUS,
KAM\R MOTORS KUSTS. VIENM\R ATVIENOJIET
BAROŠANAS VADU NO BAROŠANAS AVOTA, PIRMS
MAIN_T DA`AS VAI PIEDERUMUS (ZI, URBJI UTT.),
E``OT VAI VEICOT DARBUS AR IER_CI.
BR_DINJUMS
Lai nodrošintu drošbu un uzticambu, visi
remontdarbi jveic PILNVAROT* SERVISA
CENTR* vai cit KVALIFIC;T* SERVISA
ORGANIZ*CIJ*.
SAGLABJIET Š_S INSTRUKCIJAS LIETOŠANAI
NKOTN\.
EID1050RS_24lgs manual_v2B.indd Sec1:50EID1050RS_24lgs manual_v2B.indd Sec1:50 1/16/10 9:32:10 AM1/16/10 9:32:10 AM
Содержание
- Eid1050rs 1
- Este esen ial s citi i instruc iunile din acest manual înainte de operarea acestui aparat 4
- Åó ûú ú ìeòeì úeıìë eòíëe ëáïeìeìëfl 4
- Çìëï ìëe 4
- Applications 5
- Changing between drilling and impact drilling mode 5
- Changing the rotation direction 5
- Description 5
- English 5
- Mounting and removing the bit 5
- Operation 5
- Special rules 5
- Specifications 5
- Standard accessories 5
- Switch 5
- Auxiliary handle and depth gauge 6
- Bit storage 6
- Bubble level 6
- Drilling in concrete 6
- Drilling in metal 6
- Drilling in wood 6
- English 6
- Operating 6
- Spindle lock 6
- English 7
- Accessoires standards 8
- Caractéristiques produit 8
- Consignes de sécurité spécifiques 8
- Description 8
- Français 8
- Utilisation 8
- Entretien 9
- Français 9
- Indicateur live tool 9
- Utilisation 9
- Français 10
- Protection de l environnement 10
- Symboles 10
- Bedienung 11
- Beschreibung 11
- Deutsch 11
- Produktdaten 11
- Spezifische sicherheitsvorschriften 11
- Standardzubehör 11
- Bedienung 12
- Deutsch 12
- Spannungsanzeige 12
- Wartung und pflege 12
- Deutsch 13
- Symbole 13
- Umweltschutz 13
- Wartung und pflege 13
- Accesorios estándar 14
- Características del producto 14
- Descripción 14
- Español 14
- Funcionamiento 14
- Instrucciones de seguridad específicas 14
- Español 15
- Funcionamiento 15
- Indicador de presecia de tensión eléctrica 15
- Mantenimiento 15
- Español 16
- Protección del medioambiente 16
- Símbolos 16
- Accessori standard 17
- Caratteristiche del prodotto 17
- Descrizione 17
- Funzionamento 17
- Italiano 17
- Norme di sicurezza specifiche 17
- Funzionamento 18
- Italiano 18
- Manico secondario e utensile di regolazione profondità 18
- Manutenzione 18
- Ndicatore live tool 18
- Italiano 19
- Manutenzione 19
- Simboli 19
- Tutela dell ambiente 19
- Nederlands 20
- Overzicht 20
- Productgegevens 20
- Specifieke veiligheidsvoorschriften 20
- Standaardaccessoires 20
- Werking 20
- Live tool indicator 21
- Nederlands 21
- Onderhoud 21
- Werking 21
- Milieubescherming 22
- Nederlands 22
- Symbolen 22
- Acessórios padrão 23
- Características do aparelho 23
- Descrição 23
- Funcionamento 23
- Instruções de segurança específicas 23
- Português 23
- Funcionamento 24
- Indicador de tensão 24
- Manutenção 24
- Português 24
- Manutenção 25
- Português 25
- Protecção do ambiente 25
- Símbolos 25
- Beskrivelse 26
- Produktspecifikationer 26
- Standardtilbehør 26
- Særlige sikkerhedsregler 26
- Indikator for aktiveret værktøj 27
- Miljøbeskyttelse 27
- Vedligeholdelse 27
- Ce overensstemmelse 28
- Råvarer skal genvindes i stedet for at smides råvarer skal genvindes i stedet for at smides væk som almindeligt affald maskine tilbehør og emballage skal lægges i specielle containere eller afleveres for miljøvenlig genvinding 28
- Sikkerheds varsel 28
- Symboler 28
- Venligst læse vejledningerne forsigtigt før opstart af maskinen 28
- Användning 29
- Beskrivning 29
- Produktdata 29
- Specifika säkerhetsföreskrifter 29
- Standardtillbehör 29
- Svenska 29
- Användning 30
- Indikator för inkopplat verktyg 30
- Miljöskydd 30
- Svenska 30
- Underhåll 30
- Svenska 31
- Symboler 31
- Erityiset turvallisuusmääräykset 32
- Kuvaus 32
- Käyttö 32
- Tuotteen tekniset tiedot 32
- Vakiolisälaitteet 32
- Huolto 33
- Käyttö 33
- Virran merkkivalo 33
- Ympäristönsuojelu 33
- Ce vastaavuus 34
- Kierrätä raaka aineet älä heitä niitä roskiin kierrätä raaka aineet älä heitä niitä roskiin lajittele jätteet ja vie romutettavat koneet lisävarusteet ja pakkausmateriaalit erikoisjätteille tarkoitettuun keräys pisteeseen 34
- Lue ohjeet huolellisesti ennen laitteen käynnistämistä 34
- Symbolit 34
- Turvavaroitus 34
- Beskrivelse 35
- Produktegenskaper 35
- Spesielle sikkerhetsforskrifter 35
- Standard ekstrautstyr 35
- Miljøvernhensyn 36
- Strøm på indikator 36
- Vedlikehold 36
- Ce samsvar 37
- Råstoffer bør resirkuleres istedenfor å kastes råstoffer bør resirkuleres istedenfor å kastes av hensyn til miljøet bør du sortere avfall og legge det utbrukte verktøyet tilbehørene og emballasjene i spesielle avfallsbeholdere eller bringe dem til gjenvinningsstasjoner 37
- Sikkerhetsalarm 37
- Symboler 37
- Vennligst les instruksjonene nøye før du starter maskinen 37
- Éèàëäçàö 38
- Éëéåõö èêäçàãä íöïçàäà åöáéèäëçéëíà 38
- Êûòòíëè 38
- Ïäêääíöêàëíàäà 38
- Êûòòíëè 39
- Áäôàíä éäêìüäûôöâ ëêöñõ 40
- Éåëãìüàçäçàö 40
- Êûòòíëè 40
- Ìëãéççõö éåéáçäóöçàü 40
- Akcesoria standardowe 41
- Charakterystyka produktu 41
- Obs uga 41
- Polski 41
- Specyficzne wymagania bhp 41
- Obs uga 42
- Polski 42
- Konserwacja 43
- Ochrona rodowiska 43
- Polski 43
- Symbole 43
- Wska nik zasilania live tool 43
- Eština 44
- Obsluha 44
- Specifické bezpe nostní pokyny 44
- Standardní p íslušenství 44
- Technické údaje výrobku 44
- Eština 45
- Indikátor napájení 45
- Obsluha 45
- Údržba 45
- Eština 46
- Ochrana životního prost edí 46
- Symboly 46
- Údržba 46
- A készülék elemei 47
- A termék technikai jellemz i 47
- Használat 47
- Magyar 47
- Speciális biztonsági el írások 47
- Standard tartozékok 47
- Használat 48
- Karbantartás 48
- Live tool jelz eszköz 48
- Magyar 48
- Környezetvédelem 49
- Magyar 49
- Szimbólumok 49
- Accesorii standard 50
- Caracteristicile produsului 50
- Descriere 50
- M suri de siguran specifice 50
- Operare 50
- Român 50
- Indicator unealt sub tensiune 51
- Operare 51
- Român 51
- Între inere 51
- Protec ia mediului înconjur tor 52
- Român 52
- Simboluri 52
- Apraksts 53
- Ekspluat cija 53
- Latviski 53
- Speci lie noteikumi 53
- Specifik cijas 53
- Standarta piederumi 53
- Apkope 54
- Barošanas indikators 54
- Ekspluat cija 54
- Latviski 54
- Dabas aizsardz ba 55
- Latviski 55
- Simbols 55
- Aprašymas 56
- Lietuviškai 56
- Specialios taisykl s 56
- Standartiniai priedai 56
- Techniniai reikalavimai 56
- Veikimas 56
- Jungto rankio indikatorius 57
- Lietuviškai 57
- Pagalbin rankena ir gylio matuoklis 57
- Prieži ra 57
- Veikimas 57
- Aplinkosauga 58
- Lietuviškai 58
- Ženklas 58
- Erinõuded 59
- Kasutamine 59
- Osade nimetused 59
- Põhivarustuse tarvikud 59
- Tehnilised andmed 59
- Hooldamine 60
- Kasutamine 60
- Keskkonnakaitse 60
- Toiteoleku märgutuli 60
- Sümbol 61
- Hrvatski 62
- Karakteristike proizvoda 62
- Posebne sigurnosne upute 62
- Standardni pribor 62
- Hrvatski 63
- Indikator napajanja alata 63
- Odræavanje 63
- Hrvatski 64
- Simboli 64
- Za tita okoli a 64
- Delovanje 65
- Obi ajni dodatki 65
- Posebni predpisi 65
- Slovensko 65
- Zna ilnosti 65
- Delovanje 66
- Indikator live tool 66
- Slovensko 66
- Vzdrževanje 66
- Zaš ita okolja 66
- Simbol 67
- Slovensko 67
- Prevádzka 68
- Sloven ina 68
- Špecifikácie 68
- Špeciálne pravidlá 68
- Štandardné príslušenstvo 68
- Indikátor zapnutého nástroja 69
- Ochrana životného prostredia 69
- Prevádzka 69
- Sloven ina 69
- Údržba 69
- Sloven ina 70
- Symbol 70
- Live tool 72
- Standart aksesuarlar 74
- Tanimlama 74
- Tekn k özell kler 74
- Türkçe 74
- Çali tirma 74
- Özel güvenl k tal matlari 74
- Elektr k gösterges 75
- Türkçe 75
- Yardimci tutamak ve der nl k ölçe 75
- Çali tirma 75
- Çevren n korunmasi 75
- Semboller 76
- Türkçe 76
- Eid1050rs_24lgs manual_v2b indd sec1 73 eid1050rs_24lgs manual_v2b indd sec1 73 1 16 10 9 32 12 am 1 16 10 9 32 12 am 77
- Eid1050rs_24lgs manual_v2b indd sec1 74 eid1050rs_24lgs manual_v2b indd sec1 74 1 16 10 9 32 12 am 1 16 10 9 32 12 am 78
- Ñâìú íâıìë âòíó ó é òîûêë ìë 78
- Bu ryobi ürünü üretim hatalar na ve kusurlu parçalara kar sat c taraf ndan son kullan c ya verilmi olan orijinal fatura tarihinden itibaren yirmi dört 24 ay boyunca garantilidir normal kullan m sonucunda y pranmalar anormal ya da izin verilmeyen kullan m ya da bak m ya da a r yüklenme ve ayr ca bataryalar ampuller b çaklar rakorlar torbalar gibi aksesuarlar sözkonusu garantinin d ndad r garanti dönemi süresinde meydana gelen bir ar za durumunda ürünü sökmeden sat nalma belgesi ile yetkili sat c n za ya da size en yak n ryobi yetkili servis merkezi ne gönderiniz bu garanti defolu mallara ili kin yasal haklar n z hiçbir ekilde etkilemez 79
- Eid1050rs_24lgs manual_v2b indd sec1 75 eid1050rs_24lgs manual_v2b indd sec1 75 1 16 10 9 32 13 am 1 16 10 9 32 13 am 79
- Garant artlar 79
- Eid1050rs_24lgs manual_v2b indd sec1 78 eid1050rs_24lgs manual_v2b indd sec1 78 1 16 10 9 32 13 am 1 16 10 9 32 13 am 82
- Dec 05 2009 85
- Name of company techtronic industries co ltd address 24 f cdw building 388 castle peak road tsuen wan hong kong web www ttigroup com name title brian ellis vice president engineering 85
- Name of company tti emea address medina house fieldhouse lane marlow bucks sl7 1tb united kingdom name title carl jefferies head of ryobi product marketing 85
- Signature 85
- Technical file at 85
- Rev 02b jan 07 2010 86
Похожие устройства
- Ryobi one+ llcdi18022lx Инструкция по эксплуатации
- Ryobi rts1800es Инструкция по эксплуатации
- Ryobi rls4a Инструкция по эксплуатации
- Ryobi rwb01 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi ems216l-lsg Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ r18b-0 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ r18ps-0 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ r18ros-0 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ r18iw3-0 3002436 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ cdr180m Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ r18sds-l25s Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ r18ddp0 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ llcdi18-ll99x Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ r18pdbl-0 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ r18pdbl-ll99s Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ r18ddbl-ll25b Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ rwsl1801m Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ r18ddbl-0 Инструкция по эксплуатации
- Ryobi one+ cpl180mhg Инструкция по эксплуатации
- Ryobi rft254 Инструкция по эксплуатации