Stanley stgs1125 [21/52] Funcionalidades fig a
![Stanley stgs1125 [21/52] Funcionalidades fig a](/views2/1237536/page21/bg15.png)
Содержание
- Stak ley 1
- Stgs1125 1
- To 07 pdf 1
- English 3
- English 4
- General safety rules 4
- Safety instructions 4
- Save these instructions 4
- Specifications 4
- English 5
- Features fig a 5
- Safety instructionsfor all operations 5
- English 6
- Further safety instructionsfor all operations 6
- Accessories 7
- Assembly 7
- English 7
- Operation 7
- English 8
- Maintenance 8
- Mounting and using depressed center grinding wheels and sanding flap discs 8
- To 13 pdf 8
- English 9
- Protecting the environment 9
- Service information 9
- Two years full warranty 9
- Conserver ces instructions 12
- Consignes de sécurité 12
- Français 12
- Règles générales de sécurité 12
- Spécifications 12
- Fonctionnalités fig a 13
- Français 13
- Consignes de sécurité pour l ensemble des opérations 14
- Français 14
- To 19 pdf 14
- Accessoires 15
- Consignes de sécurité supplémentaires pour l ensemble des opérations 15
- Fonctionnement 15
- Français 15
- Montage 15
- Entretien 16
- Français 16
- Montage et utilisation d un disque abrasif à moyeu déporté et d un disque de ponçage à lamelles 16
- Français 17
- Garantie deux 17
- Informations sur les services 17
- Protection de l environnement 17
- Portuguese 19
- Especificações 20
- Guardar estas instruções 20
- Instruções de segurança 20
- Portuguese 20
- Regras de segurança geral 20
- To 25 pdf 20
- Funcionalidades fig a 21
- Portuguese 21
- Instruções de segurança para todas as operações 22
- Mais instruções de segurança para todas as operações 22
- Portuguese 22
- Acessórios 23
- Montagem 23
- Operação 23
- Portuguese 23
- Manutenção 24
- Montagem e uso de discos de moagem centro deprimidos e discos de aba abrasivos 24
- Portuguese 24
- Dois ano de garantia total 25
- Informação de serviço 25
- Portuguese 25
- Protegendo o ambiente 25
- To 31 pdf 26
- Нс i 27
- Русский 27
- Общие правила техники безопасности 28
- Правила техники безопасности 28
- Русский 28
- Сохраните эти инструкции 28
- Спецификации 28
- Русский 29
- Инструкции по технике безопасности для всех операции 30
- Русский 30
- Характеристики рис а 30
- Аксессуары 31
- Альнейшие инструкции по технике 31
- Езопасности для всех операции 31
- Монтаж 31
- Русский 31
- Эксплуатация 31
- To 37 pdf 32
- Монтаж и использование шлифовальных кругов с утопленным центром и дисками для шлифовки 32
- Обслуживание 32
- Русский 32
- Два год полной гарантии 33
- Защита окружающей среды 33
- Информационная служба 33
- Русский 33
- Stanley 34
- Гарантийные условия 34
- Русский 34
- Укранська 35
- Загальн правила техжки безпеки 37
- Збережиь ц11нструкцп 37
- Правила техжки безпеки 37
- Специф кацп 37
- Укранська 37
- To 43 pdf 38
- Укранська 38
- Характеристики мал а 38
- Нструкш з технжи безпеки для вс х операми 39
- Подалыш нструкш з технжи безпеки для веж операцт 39
- Укранська 39
- Аксесуари 40
- Експлуатац я 40
- Монтаж 40
- Украшська 40
- Монтаж i використання шл фувальних крупв з втопленим центром i дисками для ншфовки 41
- Обслуговування 41
- Укранська 41
- Два pik повиси гарантп 42
- Захист навколишнього середовища 42
- Нформац йна служба 42
- Укранська 42
- Stanley 43
- Укранська 43
- Arabic 44
- Rhelpucom ww w 44
- Sjlljjjul 44
- To 49 pdf 44
- Www stanleytools com 44
- Arabic 45
- J ll j la jijji j ui j aij jl jl 45
- Jkik i 45
- Jlaji 1 dj j laill 45
- Jlji ji jl ll jj 45
- Jllyi j 45
- Ls jjll ii ji jiill 45
- Luji jl jl jlo 45
- Ubji ja o jj j j 45
- Arabic 46
- Ciljlajji pjl yi ji pulki 46
- Pl jua ii 46
- Sjjspijuli il 46
- Sjli j 46
- Ulllji i s i ii ki l ijlc j sjljj oli jji 46
- Arabic 47
- Xxjnr u 47
- A ltd i a audi jiljd 48
- Arabic 48
- El ji jjxj up aj sjjhj ji 4 4j plj sji u jaj y g 48
- Ial ji 48
- Ja p sjly ji jj jl ji 48
- Jjkdl jl gu xdl ija jlxl v 48
- L l oljal j j3 ji jaildji 48
- Llkji j ka ji llka dj jja 48
- Rcd ajj ji 48
- Arabic 49
- To 52 pdf 50
- Names addresses for stanley service concessionaries middle east africa 52
Похожие устройства
- Stanley stgl2223 Инструкция по эксплуатации
- Stanley stdc18lhbk Инструкция по эксплуатации
- Stanley stcd1081b2 Инструкция по эксплуатации
- Stanley stdr5510 Инструкция по эксплуатации
- Stanley stdh8013 Инструкция по эксплуатации
- Stanley stdh6513 Инструкция по эксплуатации
- Stanley stdh5510 Инструкция по эксплуатации
- Stanley tlm165 stht1-77139 Инструкция по эксплуатации
- Stanley tlm99 stht1-77138 Инструкция по эксплуатации
- Stanley dme-tlm130i Инструкция по эксплуатации
- LG W2243S-PF Service Manual
- Beko CG 41002 Руководство пользователя
- Lenovo ideapad 310-14IAP Руководство по эксплуатации
- Lenovo ideapad 310-15IAP Руководство по эксплуатации
- Lenovo ideapad 310-15IAP Hardware Maintenance Manual
- Lenovo ideapad 310-14IAP Hardware Maintenance Manual
- Starmix nsg uclean ld -1435 pz 017389 Инструкция по эксплуатации
- Starmix haaga 697 014494 Инструкция по эксплуатации
- Starmix haaga 677 014487 Инструкция по эксплуатации
- Starmix haaga 475 014456 Инструкция по эксплуатации
Instruções Originais PORTUGUESE c Previna arranque indesejado Assegure se que o interruptor está na posição off antes de ligar à fonte de energia e ou pilhas ao pegar ou carregar a ferramenta Carregar ferramentas elétricas com o seu dedo no interruptor ou alimentar ferramentas elétricas que tém o interruptor ligado propiciam os acidentes 5 Manutenção d Remova qualquer chave de ajuste ou chave antes de ligar a ferramenta elétrica Uma chave deixada presa à peça em rotação pode resultar em lesões pessoais 6 Etiquetas na ferramenta e Não se exceda Mantenha sempre a posição de pés adequada e equilibrio Isto permite um melhor controlo da ferramenta elétrica em situações inesperadas f Vista se apropriadamente Não use roupas largas ou joias Mantenha o seu cabelo vestuário e luvas longe das partes em movimento Vestuário largo joias ou cabelo comprido podem ficar presos nas peças em movimento g Se são fornecidos dispositivos para a coleção ou extração de poeiras e instalações de coleção assegure se que estes estão ligados e são usados apropriadamente Uso da recolha de poeira pode reduzir o risco de perigos relacionados com a poeira a Mantenha a sua ferramenta elétrica revista por uma pessoa especializada de reparações usando só peças de substituição idênticas Isto assegurará que a segurança da ferramenta elétrica está mantida A etiqueta na sua ferramenta pode incluir os seguintes simbolos Ler Manual de Instruções Usar proteção ocular Hz Hertz W Watts Corrente Alternada Corrente min Direta V Volts A Amperes Velocidade n0 Classe II Construção Símbob de Aviso de min minutos Usar proteção auditiva 0 Terminal de Ligação à Terra Rotações ou Reciproca ções por minuto em vazio Posição do código de barras de dados O código de Dados que também inclui o ano de fabrico é impresso na carcaça 4 Uso e cuidado da ferramenta elétrica a Não forçar a ferramenta elétrica Use a ferramenta elétrica correta para a sua tarefa A ferramenta elétrica correta fará o trabalho melhor de forma mais segura à medida para a qual foi desenhada b Não use a ferramenta elétrica se o interruptor não a ligar ou desligar Qualquer ferramenta elétrica que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e deve ser reparada c Desligue a fiche da fonte de energia e ou pilha da ferramenta elétrica antes de fazer qualquer ajuste mudar acessórios ou guardar as ferramentas elétricas Tais medidas preventivas reduzem o risco de ligar a ferramenta elétrica addentalmente d Guarde ferramentas elétrica inativas fora do alcance das crianças e não permita a pessoas não familiarizadas com as ferramentas elétricas a operar a ferramenta elétrica Ferramentas elétricas são perigosas nas mãos de utilizadores não preparados e Reveja as ferramentas elétricas Verifique se há desalinhamento ou ligação das peças móveis se as peças quebraram e quaisquer outras condições que possam afetar a operação das ferramentas elétricas Muitos acidentes são causados por ferramentas elétricas mal revistas f Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas Ferramentas de corte devidamente revistas com superficies de corte afiadas tém menos probabilidades de ligar e mais fáceis de controlar Exemplo 2014 XX JN Ano de Fabrico 7 Segurança elétrica A sua ferramenta é duplamente isolada por isso não necessita de fio de terra Verifique sempre que a voltagem principal corresponde à placa sinalética f Aviso Se o fio de alimentação está danificado deverá ser trocado pelo fabricante Centro de Serviços autorizado da STANLEY ou uma pessoa igualmente qualificada de forma a evitar danos ou lesões Se o fio de alimentação for trocado por uma pessoa igualmente qualificada mas não autorizada pela STANLEY a garantia não será válida Funcionalidades Fig A 1 Interruptor de cursor 2 Fio 3 Proteção de ferramenta solta 4 Pega lateral 3 posições 5 Butão de travagem de eixo