Kemppi FastMig KM 400 [13/18] Колебания сетевого напряжения
![Kemppi FastMig KM 400 [13/18] Колебания сетевого напряжения](/views2/1238517/page13/bgd.png)
RU
6. Отрежьте присадочную проволоку на конце контактного наконечника. Нажмите на пусковую
кнопку и дайте проволоке выходить до тех пор, пока она не будет остановлена
автоматически. Если проволока не движется при калибровке нижней точки, увеличьте
скорость подачи проволоки, например: до 4.0m/min.
7. Замерьте длину свободного конца проволоки с точностью до 1 см.
8. Введите этот размер при помощи правой ручки и подтвердите ваш выбор путем короткого
нажатия на конопку P10 (REMOTE/LOCAL).
9. Используйте левую ручку для установки наивысшей точки калибровки до соответствующего
значения (например, 18,0 м / мин).
10. Повторите пункты 6 – 8 для калибровки наивысшей точки.
11. На дисплее появится сообщение «Suc cES», которое будет указывать, что калибровка
завершена успешно. Одновременно устройство выйдет из режима калибровки и
возвратится в основной режим работы.
12. Для того, чтобы повысить точность калибровки, калибровка процесса должна быть сделана
два раза. Таким образом, повторите шаги 2 - 11, после этого устройство готово для
сварки.
4. ОПРЕДЕЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
В случае неисправности сварочного аппарата обращайтесь к официальному агенту компании
Kemppi по обслуживанию. Прежде, чем отправлять агрегат на обслуживание, выполните
проверки согласно приведенному ниже перечню.
4.1 Перегрузка (загорелся желтый индикатор)
Источник питания охлаждается одновременно двумя работающими вентиляторами. Тем не
менее, аппарат может перегреться в случае длительной работы с превышением номинальных
значений рабочих параметров или если циркуляция охлаждающего воздуха будет
затруднена.
В случае перегрева оборудования загорается желтый индикатор (A10). В этом случае следует
прекратить сварку и дать машине охладиться. Как только световой индикатор погаснет,
сварку можно возобновить.
4.2 Предохранитель разъема кабеля управления
На задней стенке источника питания находится предохранитель A9, который защищает
разъем A7 кабеля управления. Применение предохранителя неправильного типа и номинала
может послужить причиной выхода из строя источника питания. Очень важно всегда
применять правильный тип предохранителя. Тип и номинал предохранителя указаны рядом с
гнездом предохранителя.
4.3 Колебания сетевого напряжения
Если источник питания работает при низком сетевом напряжении (менее 300 В), система
управления установки автоматически выключается.
Первичные цепи источника питания защищены от внезапного пикового перенапряжения.
Диапазон сетевого напряжения для данного изделия достаточно широк для того, чтобы не
допустить проблем, связанных с превышением напряжения до величины не более 440 В (см.
Раздел 8 «Технические данные»). Убедитесь в том, что напряжение остается в допустимых
пределах, особенно в случае питания от генераторной установки.
4.4 Отсутствие фазы в электрической сети
В случае пропадания фазы в электрической сети, сварочные характеристики будут
соответствующим образом ограничены, а при пуске аппарата могут возникнуть проблемы.
Причинами отсутствия фазы могут быть:
• Перегорание сетевого предохранителя.
• Повреждение сетевого кабеля.
• Слабый контакт соединения сетевого кабеля на клеммнике аппарата или в сетевой
розетке.
11
© Kemppi Oy / 1152
Содержание
- Fastmig 1
- Km 300 400 500 1
- Инструкции по эксплуатации 3
- Монта 4
- Номера для заказов детале 4
- Определение неисправносте 4
- Предислови 4
- Работа сварочного аппарат 4
- Содержание 4
- Технические данны 4
- Техническое обслуживани 4
- Уничтожение издели 4
- Kemppi oy 1152 5
- Важные замечания 5
- Заявление об ограничении ответственности 5
- Общие сведения 5
- Предисловие 5
- Fastmig 300 400 500 6
- Введение 6
- Общее описание источника питания 6
- Fastmig km 300 7
- Fastmig km 400 7
- Fastmig km 500 7
- Kemppi oy 1152 7
- Аппарат нельзя эксплуатировать в дождь поскольку класс защиты аппарата ip23s допускает только хранение аппарата при таких погодных условиях 7
- Избегайте попадания сварочных брызг на аппарат 7
- Монтаж 7
- Подключение к электросети 7
- Распределительная сеть 7
- Расстановка и размещение аппарата 7
- Сетевой кабель или вилку разрешается устанавливать или заменять только квалифицированному электрику специалисту или электромонтажнику уполномоченному на выполнение таких работ 7
- Fastmig 300 400 500 8
- Кабель рабочий цикл ed потери напряжения 10 м 8
- Модель поперечное сечение 8
- Модель предохранитель 8
- Сварочный кабель и кабель заземления 8
- Kemppi oy 1152 9
- Индикаторы передней панели 9
- Пуск источника питания 9
- Работа сварочного аппарата 9
- Fastmig 300 400 500 10
- Дисплеи 10
- Запуск панели управления 10
- Кнопка подвода проволоки wire inch 10
- Проверка подачи газа gas test 10
- Работа панели управления 10
- Регулировка динамики mig arc force 10
- Ручки управления 10
- Kemppi oy 1152 11
- Возврат параметров сварки функция weld data 11
- Выбор панели управления 11
- Выбор сварочного пистолета mig с водяным или газовым охлаждением 11
- Настройка рабочих параметров 11
- Настройка режима работы mig 11
- Calibration menu 12
- Creep start level 12
- Fastmig 300 400 500 12
- Longsystem mode 12
- Post current time 12
- Post gas time 12
- Pre gas time 12
- Remote switch 12
- Restore factory settings 12
- Start power 12
- Water cooler 12
- Wire inc stop 12
- Заводская уставка 12
- Калибровка скорости подачи проволоки 12
- На дисплее значение параметра 12
- Наименование параметра 12
- Описание 12
- Kemppi oy 1152 13
- Колебания сетевого напряжения 13
- Определение неисправностей 13
- Отсутствие фазы в электрической сети 13
- Перегрузка загорелся желтый индикатор 13
- Предохранитель разъема кабеля управления 13
- Err154 перегрузка электродвигателя устройства подачи проволоки 14
- Err155 предупреждающий сигнал о перегреве устройства подачи сварочной проволоки 14
- Err201 использование сварочного пистолета pmt не допускается 14
- Err23 предупреждающий сигнал превышения напряжения источника питания 14
- Err4 перегрев источника питания 14
- Err5 аварийная сигнализация водоохладителя 14
- Err61 нет связи с водоохладителем 14
- Fastmig 300 400 500 14
- Коды дефектов источника питания err3 превышение напряжения источника питания 14
- Коды дефектов сварочного аппарата 14
- Прочие коды дефектов 14
- Kemppi oy 1152 15
- В целях безопасности прежде чем снимать с установки кожух подождите примерно две минуты после отсоединения кабелей электропитания 15
- Источник питания 15
- Кабели 15
- Периодическое техобслуживание 15
- Помните что установка может ремонтироваться только квалифицированным электриком специалистом или электромонтажником уполномоченным на выполнение таких работ 15
- При периодическом техобслуживании выполняются следующие работы 15
- Сетевые кабели могут ремонтироваться и устанавливаться только силами квалифицированных электриков специалистов или электромонажников уполномоченных на выполнение таких работ 15
- Техническое обслуживание 15
- Fastmig 300 400 500 16
- Номера для заказов деталей 16
- Поз размер номер детали 16
- Уничтожение изделия 16
- Fastmig km 300 km 400 km 500 17
- Kemppi oy 1152 17
- Габаритные размеры 17
- Диапазон рабочей температуры 17
- Диапазон температ хранения 17
- Класс защиты 17
- Класс электромагнитной совместимости 17
- Коэффициент мощности при макс токе 17
- Кпд при макс токе 17
- Макс сварочное напряжение 17
- Масса 17
- Минимальная мощность распределительной сети при коротком замыкании ssc 17
- Напряжение сети 3 50 60 гц 17
- Напряжение холостого хода 17
- Номинальная мощность 17
- Питание водоохладителя 17
- Потребляемая мощность холостого хода 17
- Предохранитель инертный 17
- Рабочее напряжение 17
- Сетевой кабель 17
- Сила тока напряжение на выходе 40 c 17
- Технические данные 17
Похожие устройства
- Kemppi FastMig KM 400 Документация
- Kemppi FastMig KM 500 Техника безопасности
- Kemppi FastMig KM 500 Документация
- Kemppi FastMig KM 500 Брошюра
- Kemppi FastMig KM 500 Инструкция по эксплуатации
- Kemppi FastMig KMS 300 Инструкция по эксплуатации
- Kemppi FastMig KMS 300 Документация
- Kemppi FastMig KMS 300 Брошюра
- Kemppi FastMig KMS 300 Техника безопасности
- Kemppi FastMig KMS 400 Инструкция по эксплуатации
- Kemppi FastMig KMS 400 Брошюра
- Kemppi FastMig KMS 400 Документация
- Kemppi FastMig KMS 400 Техника безопасности
- Kemppi FastMig KMS 500 Брошюра
- Kemppi FastMig KMS 500 Документация
- Kemppi FastMig KMS 500 Инструкция по эксплуатации
- Kemppi FastMig KMS 500 Техника безопасности
- Kemppi KMS 400 MVU Инструкция по эксплуатации
- Kemppi FastMig MF 33 Инструкция по эксплуатации
- Kemppi FastMig MF 29 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
Дорый день. Подскажите, как можно включить функцию WiseFusion с панели управления X 37?
4 года назад