Scarlett SC-TM11007 [4/14] 1 minimum level
![Scarlett SC-TM11007 [4/14] 1 minimum level](/views2/1245045/page4/bg4.png)
IM015
www.scarlett.ru SC-TM11007
4
GB INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT SAFEGARDS
• Please read this instruction manual carefully before
use and keep in a safe place for future reference.
• Incorrect operation and improper handling can lead
to malfunction of the appliance and injuries to the
user.
• Before connecting the appliance for the first time
check that voltage indicated on the rating label
corresponds to the mains voltage in your home.
• For home use only. Do not use for industrial
purposes. Do not use the appliance for any other
purposes than described in this instruction manual.
• Do not use outdoors.
• Always unplug the appliance from the power supply
before cleaning and when not in use.
• To prevent risk of electric shock and fire, do not
immerse the appliance in water or any other liquids.
If it has happened DO NOT TOUCH the appliance,
unplug it immediately and check in a service center.
• Do not take this product to a bathroom or use near
water.
• Do not place the appliance or its parts close to
open flame, cooking or other heating appliances.
• This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience and
knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliances by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
• Do not leave the appliance switched on when not in
use.
• Do not use other attachments than those supplied.
• Do not operate after malfunction or cord damage.
• Do not attempt to repair, adjust or replace parts in
the appliance. Check and repair the malfunctioning
appliance in the nearest service center only.
• Keep the cord away from sharp edges and hot
surfaces.
• Do not pull, twist, or wrap the power cord around
the appliance.
• Do not move the appliance until it cools down
completely.
• Never use sharp objects to take out sliced bread!
When taking out sliced bread, be careful not to
damage the heating wires.
• Do not touch any metal part of the outer surface of
the appliance as it may heat to a very high
temperature.
• Do not insert bread slices that are too thick or wrapped
in aluminum foil to avoid electric shock or fire.
• If the product has been exposed to temperatures
below 0ºC for some time it should be kept at room
temperature for at least 2 hours before turning it
on.
• The manufacturer reserves the right to introduce minor
changes into the product design without prior notice,
unless such changes influence significantly the product
safety, performance, and functions.
ATTENTION: TOO LONG TOASTING MAY CAUSE
FIRE.
• Do not cover the toaster during operation.
• Toasts may burn, therefore do not use the toaster
close to inflammable materials, such as curtains.
• The appliance is not designed for use with external
timer or separate remote control system.
• Production date mentioned on the unit and/or on
the packing materials and documentations.
INSTRUCITIONS FOR USE
BEFORE THE FIRST USE
• Before using the toaster for the first time clean your
toaster (see Chapter “CARE AND CLEANING”).
Operate the toaster at least two times without
bread but on the highest setting. Ventilate the room
during this period.
• As all new electric heating elements, your toaster
may produce an unpleasant smell when it is first
switched on. This is quite normal and not a cause
for concern.
TOASTING
• Plug the toaster to the power supply and place 1 or
2 slices of bread into the bread slots of the
appliance.
• Adjust the 7 setting timer to a desired level:
– 1 – minimum level;
– 7 – maximum level.
• Press down the sliding lever, the toaster will start
running automatically and light indicator will turn
on.
• Bread slices will be ejected out and the appliance
will shut down automatically when toasting is
finished.
• Pull the sliding lever upright slightly to raise a small
size toast out of the slot.
REHEAT FUNCTION
• You can use reheat function if toasted bread cools
down.
• Insert a toast into the toaster and pull down the
sliding lever. Press the reheat function button
«reheat». The indicator will light up.
• The cold toast can be reheated in short time
without overbrowning.
DEFROST FUNCTION
• Press the defrost function button «defrost» to
prolong cooking time of frozen bread, the indicator
light should light up.
CANCEL BUTTON
• Toasting can be cancelled anytime during toasting
by pressing the «cancel», button, the indicator light
will shut down.
CRUMB TRAY
• The crumb tray is intended for collecting the
crumbs, which fall on the base of the toaster while
toasting.
• Pull the crumb tray out, empty and place it back.
CARE AND CLEANING
• Ensure that the appliance is unplugged before
cleaning.
• Let the unit cool down completely.
• Do not use abrasive detergents, any organic
solvents or aggressive chemicals.
• Clean off crumbs.
STORAGE
• Switch off and unplug the appliance; let it cool
down completely.
• Complete all requirements of chapter CARE AND
CLEANING.
• Reel on the power cord.
• Keep the appliance in a dry cool place.
Содержание
- Est röster 1
- Gb toaster 1
- H toaster kenyérpirító 1
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації жабдық нұсқауы 1
- Kz тостер 1
- Lt skrudintuvas 1
- Lv tosteris 1
- Ro prãjitor de pãine 1
- Rus тостер 1
- Sc tm11007 1
- Ua тостер 1
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Kz сипаттама 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Ua опис 2
- 1 minimum level 4
- 7 maximum level 4
- Attention too long toasting may cause fire 4
- Before the first use 4
- Cancel button 4
- Care and cleaning 4
- Crumb tray 4
- Defrost function 4
- Gb instruction manual 4
- Important safegards 4
- Instrucitions for use 4
- Reheat function 4
- Storage 4
- Toasting 4
- 1 минимальный уровень 5
- 7 максимальный уровень 5
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Меры безопасности 5
- Перед первым использованием 5
- Приготовление тостов 5
- Работа тостера 5
- Ua інструкція з експлуатації 6
- Заходи безпеки 6
- Очистка и уход 6
- Поддон для сбора крошек 6
- Подогрев 6
- Размораживание 6
- Функция отмены 6
- Хранение 6
- 1 мінімальний рівень 7
- 7 максимальний рівень 7
- Kz жабдық нұсқауы 7
- Експлуатація тостера 7
- Збереження 7
- Очищення та догляд 7
- Перед першим використанням 7
- Приготування тостів 7
- Піддон для збирання крихт 7
- Підігрів 7
- Розморожування 7
- Функція скасування 7
- Қауіпсіздік шаралары 7
- 1 ең аз деңгейі 8
- 7 максималды деңгейін есте сақтағаныңыз жөн 8
- Болдырмау фунциясы 8
- Бірінші пайдаланудың алдында 8
- Жылыту 8
- Жібіту 8
- Сақтау 8
- Тазалау және күтім 8
- Тостарды дайындау 8
- Тостердің жұмысы 8
- Қиқымдарды жинауға арналған шағын ыдыс 8
- 1 minimaalne tase 9
- 7 maksimaalne tase 9
- Enne esmakasutust 9
- Est kasutamisjuhend 9
- Hoidmine 9
- Järelkuumutus 9
- Katkestamisvõimalus 9
- Ohutusnõuanded 9
- Puhastus ja hooldus 9
- Purusahtel 9
- Rösteri kasutamine 9
- Röstimine 9
- Ülessulatamine 9
- 1 minimālais līmenis 10
- 7 maksimālais līmenis 10
- Atcelšanas funkcija 10
- Atkausēšana 10
- Drošības noteikumi 10
- Lv lietošanas instrukcija 10
- Paplāte drupaču savākšanai 10
- Pirms pirmās izmantošanas 10
- Tostera darbība 10
- Tostermaizīšu pagatavošana 10
- Tīrīšana un kopšana 10
- Uzsildīšana 10
- 1 minimalus lygis 11
- 7 maksimalus lygis 11
- Atšaukimo funkcija 11
- Atšildymas 11
- Glabāšana 11
- Lt vartotojo instrukcija 11
- Pasiruošimas darbui 11
- Pašildymas 11
- Saugumo priemonės 11
- Skrebučių paruošimas 11
- Skrudintuvo veikimas 11
- 1 minimális fok 12
- 7 maximális fok 12
- A tósztok elkészitése 12
- Első használat előtt 12
- Fontos biztonsági intézkedések 12
- H hasznalati utasítás 12
- Javaslatok a kezeléshez 12
- Melegítés 12
- Padėklas trupiniams 12
- Saugojimas 12
- Valymas ir priežiūra 12
- Fagytalanitás 13
- Kenyérmorzsának tervezett alátét 13
- Megszüntetés funkció 13
- Măsurile de siguranță 13
- Ro instrucțiuni de utilizare 13
- Tisztítás és karbantartás 13
- Tárolás 13
- Este dotat cu o tavă pentru 14
- Firimiturilo 14
- Modul de funcționare al prăjitorului de pâine 14
- Prepararea pâinii prăjite 14
- Scoateți tav 14
- Înainte de prima utilizare 14
- Înlăturați firimituril 14
- Și fixați tava la lo 14
Похожие устройства
- Scarlett SC-TM11009 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-TM11012 Руководство по эксплуатации
- Мастак 103-720500 Инструкция по эксплуатации
- Мастак 7-1017C Инструкция по эксплуатации
- Мастак 100-00008c кованые u-образные держатели, кейс, 8шт Инструкция по эксплуатации
- Мастак 741-10010 Инструкция по эксплуатации
- Мастак 604-00690 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-KS57P19 Руководство по эксплуатации
- Мастак 606-01626 Инструкция по эксплуатации
- Мастак 604-20678 Инструкция по эксплуатации
- Мастак 751-00500k Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-KS57P09 Руководство по эксплуатации
- Мастак 711-00500 500 кг Инструкция по эксплуатации
- Мастак 740-15010 Инструкция по эксплуатации
- Мастак 130-10006 Инструкция по эксплуатации
- Мастак 100-01005c Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-KS57P20 Руководство по эксплуатации
- Мастак 720-00010 10т Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-KS57P10 Руководство по эксплуатации
- Мастак 103-21801c Инструкция по эксплуатации