Bosch PST 750 PE (0.603.3A0.520) — varnostna opozorila in navodila za uporabo električnih orodij [74/103]
Превью страниц
Страница 74 /
103
![Bosch PST 750 PE (0.603.3A0.520) [74/103] Varnostna opozorila za žage luknjarice](/views2/1259996/page74/bg4a.png)
74 | Slovensko
2 609 007 297 | (13.6.13) Bosch Power Tools
Pred nastavljanjem naprave, zamenjavo delov pribora
ali odlaganjem naprave izvlecite vtikač iz električne
vtičnice in/ali odstranite akumulator. Ta previdnostni
ukrep preprečuje nenameren zagon električnega orodja.
Električna orodja, katerih ne uporabljate, shranjujte
izven dosega otrok. Osebam, ki naprave ne poznajo ali
niso prebrale teh navodil za uporabo, naprave ne dovo-
lite uporabljati. Električna orodja so nevarna, če jih upo-
rabljajo neizkušene osebe.
Skrbno negujte električno orodje. Kontrolirajte brez-
hibno delovanje premičnih delov naprave, ki se ne sme-
jo zatikati. Če so ti deli zlomljeni ali poškodovani do te
mere, da ovirajo delovanje električnega orodja, jih je
potrebno pred uporabo naprave popraviti. Slabo vzdr-
ževana električna orodja so vzrok za mnoge nezgode.
Rezalna orodja vzdržujte tako, da bodo vedno ostra in
čista. Skrbno negovana rezalna orodja z ostrimi robovi se
manj zatikajo in so lažje vodljiva.
Električna orodja, pribor, vsadna orodja in podobno
uporabljajte ustrezno tem navodilom. Pri tem upošte-
vajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste opravlja-
li. Uporaba električnih orodij v namene, ki so drugačni od
predpisanih, lahko privede do nevarnih situacij.
Servisiranje
Vaše električno orodje naj popravlja samo kvalificirano
strokovno osebje ob obvezni uporabi originalnih re-
zervnih delov. Tako bo zagotovljena ohranitev varnosti
naprave.
Varnostna opozorila za žage luknjarice
Če izvajate dela, pri katerih lahko vstavno orodje pride
v stik s skritimi omrežnimi napeljavami ali z lastnim
omrežnim kablom, morate električno orodje držati na
izoliranem ročaju. Stik z napeljavo, ki je pod napetostjo,
lahko povzroči, da so tudi kovinski deli naprave pod nape-
tostjo, kar lahko povzroči električni udar.
Ne približujte se z rokami območju žaganja. Ne segajte
pod obdelovanec. Stik z žaginim listom lahko povzroči te-
lesne poškodbe.
Obdelovancu se približajte samo z vklopljenim električ-
nim orodjem. V nasprotnem primeru obstaja nevarnost,
da se bo vsadno orodje zataknilo v obdelovanec in povzro-
čilo povratni udarec.
Poskrbite, da bo podnožje 6 pri žaganju varno naleglo.
Zataknjen žagin list se lahko zlomi ali povzroči povratni
udarec.
Po zaključenem delovnem postopku izklopite električ-
no orodje in potegnite žagin list iz reza šele takrat, ko
list povsem obmiruje. Tako se boste izognili povratnemu
udarcu, električno orodje pa boste varno odložili.
Uporabljajte le nepoškodovane, brezhibne žagine liste.
Skrivljeni ali neostri žagini listi se lahko zlomijo, negativno
vlivajo na rez ali povzročijo povratni udarec.
Po izklopu ne ustavljajte žaginega lista s pritiskanjem v
nasprotni smeri. Žagin list se lahko poškoduje, zlomi ali
povzroči povratni udarec.
Za iskanje skritih oskrbovalnih vodov uporabljajte
ustrezne iskalne naprave ali se o tem pozanimajte pri
lokalnem podjetju za oskrbo z vodo, elektriko ali pli-
nom. Stik z električnim vodom lahko povzroči požar ali ele-
ktrični udar. Poškodbe na plinovodu so lahko vzrok za eks-
plozijo, vdor v vodovodno omrežje pa lahko povzroči mate-
rialno škodo ali električni udar.
Zavarujte obdelovanec. Obdelovanec bo proti premika-
nju bolje zavarovan z vpenjalnimi pripravami ali s prime-
žem, kot če bi ga držali z roko.
Pred odlaganjem električnega orodja počakajte, da se
orodje popolnoma ustavi. Električno orodje se lahko za-
takne, zaradi česar lahko izgubite nadzor nad njim.
Opis in zmogljivost izdelka
Preberite vsa opozorila in napotila. Napake
zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opo-
zoril in napotil lahko povzročijo električni udar,
požar in/ali težke telesne poškodbe.
Uporaba v skladu z namenom
Naprava je namenjena rezanju in izrezovanju lesa, umetnih
mas, kovine, keramičnih plošč in gumija na trdni podlagi. Pri-
merna je za ravne in ukrivljene reze z jeralnim kotom do 45°.
Upoštevajte priporočila o izbiri žaginega lista.
Komponente na sliki
Oštevilčenje komponent, ki so prikazane na sliki, se nanaša na
prikaz električnega orodja na strani z grafiko.
1 Aretiranje vklopno/izklopnega stikala
2 Vklopno/izklopno stikalo
3 Odsesovalna cev*
4 Odsesovalni nastavek
5 Depo za žagine liste
6 Podnožje
7 Ročica za nastavitev nihanja
8 Stikalo naprave za pihanje ostružkov
9 Pokrov za odsesavanje
10 Podstavek za kontrolo rezalne linije „Cut Control“
11 Okence za kontrolo rezalne linije „Cut Control“
12 Ročaj (izolirana površina ročaja)
13 Prijemalo žaginega lista
14 Vodilo
15 Žagin list*
16 Ščitnik proti trganju obdelovanca*
17 Prijemalo za pribor
18 Ščitnik proti dotiku
19 Vijak
20 Skala jeralnih kotov
21 Oznaka reza 0°
22 Oznaka reza 45°
*Prikazan ali opisan pribor ni del standarnega obsega dobave. Ce-
loten pribor je del našega programa pribora.
OBJ_BUCH-1119-004.book Page 74 Thursday, June 13, 2013 12:32 PM
Содержание
394- Eeu eeu
- Pe 800 pel 8000 pel
- Pst 750 pe pst 800 pel pst 8000 pel
- Polski
- Ostrzezenie
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektronarzędzi
- Wskazówki bezpieczeństwa
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z wyrzynarkami
- Użycie zgodne z przeznaczeniem
- Przedstawione graficznie komponenty
- Opis urządzenia i jego zastosowania
- Wkładanie wymiana brzeszczotu
- Montaż
- Informacja na temat hałasu i wibracji
- Deklaracja zgodności
- Dane techniczne
- Rodzaje pracy
- Płytka ochronna zob rys c
- Odsysanie pyłów wiórów
- Kontrola linii cięcia cut control pst 800 pel pst 8000 pel
- Uruchamianie
- 22 11 10 6 20
- Wskazówki dotyczące pracy
- Usuwanie odpadów
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania
- Konserwacja i serwis
- Konserwacja i czyszczenie
- Česky
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí
- Varování
- Bezpečnostní upozornění
- Zobrazené komponenty
- Určené použití
- Technická data
- Popis výrobku a specifikací
- Bezpečnostní upozornění pro kmitací pily
- Montáž
- Informace o hluku a vibracích
- Prohlášení o shodě
- Nasazení výměna pilového listu
- Provoz
- Odsávání prachu třísek
- Ochrana proti vytrhávání třísek viz obr c
- Kontrola čáry řezu cut control pst 800 pel pst 8000 pel
- Druhy provozu
- Údržba a čištění
- Údržba a servis
- Uvedení do provozu
- Pracovní pokyny
- 22 11 10 6 20
- Zpracování odpadů
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
- Slovensky
- Bezpečnostné pokyny
- Zákaznická a poradenská služba
- Bezpečnostné pokyny pre priamočiare píly
- Vyobrazené komponenty
- Technické údaje
- Používanie podľa určenia
- Popis produktu a výkonu
- Vyhlásenie o konformite
- Vkladanie výmena pílového listu
- Montáž
- Informácia o hlučnosti vibráciách
- Chránič proti vytrhávaniu materiálu pozri obrázok c
- Prevádzka
- Pomôcka na kontrolu čiary rezu cut control pst 800 pel pst 8000 pel
- Odsávanie prachu a triesok
- Druhy prevádzky
- 22 11 10 6 20
- Uvedenie do prevádzky
- Pokyny na používanie
- Údržba a čistenie
- Údržba a servis
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní
- Magyar
- Likvidácia
- Figyelmeztetés
- Biztonsági előírások
- Rendeltetésszerű használat
- Műszaki adatok
- Biztonsági előírások a szúrófűrészek számára
- Az ábrázolásra kerülő komponensek
- A termék és alkalmazási lehetőségei nek leírása
- A fűrészlap behelyezése kicserélése
- Összeszerelés
- Zaj és vibráció értékek
- Megfelelőségi nyilatkozat
- Üzemmódok
- Üzemeltetés
- Por és forgácselszívás
- Felszakadásgátló lásd a c ábrát
- Cut control
- A vágási vonal mentén történő irányítás pst 800 pel pst 8000 pel
- Üzembe helyezés
- Munkavégzési tanácsok
- 22 11 10 6 20
- Русский
- Eltávolítás
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás
- Karbantartás és tisztítás
- Karbantartás és szerviz
- Указания по безопасности
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов
- Применение по назначению
- Изображенные составные части
- Указания по технике безопасности для элек тролобзиков
- Описание продукта и услуг
- Технические данные
- Заявление о соответствии
- Данные по шуму и вибрации
- Установка смена пильного полотна
- Контроль линии распила cut control pst 800 pel pst 8000 pel
- Сборка
- Противоскольный вкладыш см рис с
- Отсос пыли и стружки
- Режимы работы
- Работа с инструментом
- 22 11 10 6 20
- Техобслуживание и сервис
- Указания по применению
- Техобслуживание и очистка
- Сервис и консультирование на предмет ис пользования продукции
- Включение электроинструмента
- Утилизация
- Українська
- Загальні застереження для електроприладів
- Вказівки з техніки безпеки
- Технічні дані
- Призначення приладу
- Опис продукту і послуг
- Зображені компоненти
- Вказівки з техніки безпеки для лобзиків
- Монтаж заміна пилкового полотна
- Монтаж
- Заява про відповідність
- Інформація щодо шуму і вібрації
- Робота
- Режими роботи
- Контроль лінії розпилювання cut control pst 800 pel pst 8000 pel
- Захист від виривання матеріалу див мал c
- Відсмоктування пилу тирси стружки
- Початок роботи
- 22 11 10 6 20
- Утилізація
- Технічне обслуговування і сервіс
- Технічне обслуговування і очищення
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції
- Вказівки щодо роботи
- Қауіпсіздік нұсқаулары
- Қaзақша
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары
- Ескерту
- Өнім және қызмет сипаттамасы
- Электрлі жұқа аралардың қауіпсіздік нұсқаулары
- Тағайындалу бойынша қолдану
- Бейнеленген құрамды бөлшектер
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат
- Техникалық мәліметтер
- Сәйкестік мәлімдемесі
- Жинау
- Аралау полотносын орнату алмастыру
- Пайдалану
- Кесік бақылау cut control pst 800 pel pst 8000 pel
- Жарылудан сақтайтын пластина c суретін қараңыз
- Шаңды және жоңқаларды сору
- Пайдалану түрлері
- Пайдалануға ендіру
- Пайдалану нұсқаулары
- 22 11 10 6 20
- Қызмет көрсету және тазалау
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері
- Техникалық күтім және қызмет
- Кәдеге жарату
- Română
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice
- Avertisment
- Elemente componente
- Descrierea produsului şi a performanţelor
- Date tehnice
- Utilizare conform destinaţiei
- Instruţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii pentru ferăstraie verticale
- Montarea schimbarea pânzei de ferăstrău
- Montare
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile
- Declaraţie de conformitate
- Sistem de control al liniei de tăiere cut control pst 800 pel pst 8000 pel
- Moduri de funcţionare
- Funcţionare
- Aspirarea prafului aşchiilor
- Apărătoarea antişpan vezi figura c
- Punere în funcţiune
- Instrucţiuni de lucru
- 22 11 10 6 20
- Eliminare
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea
- Указания за безопасна работа
- Общи указания за безопасна работа
- Български
- Întreţinere şi service
- Întreţinere şi curăţare
- Указания за безопасна работа с прободни триони
- Предназначение на електроинструмента
- Описание на продукта и възможностите му
- Изобразени елементи
- Технически данни
- Информация за излъчван шум и вибрации
- Декларация за съответствие
- Предпазна пластина вижте фиг c
- Поставяне смяна на режещ лист
- Монтиране
- Контрол на линията на среза cut control pst 800 pel pst 8000 pel
- Система за прахоулавяне
- Режими на работа
- Работа с електроинструмента
- 22 11 10 6 20
- Указания за работа
- Пускане в експлоатация
- Поддържане и сервиз
- Поддържане и почистване
- Сервиз и технически съвети
- Предупредување
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати
- Македонски
- Бракуване
- Безбедносни напомени
- Безбедносни напомени за убодни пили
- Илустрација на компоненти
- Употреба со соодветна намена
- Технички податоци
- Опис на производот и моќноста
- Информации за бучава вибрации
- Монтажа
- Контрола на линиите на резот cut control pst 800 pel pst 8000 pel
- Изјава за сообразност
- Заштита од кинење види слика c
- Вметнување замена на листот за пилата
- Употреба
- Вшмукување на прав струготини
- Видови употреба
- Ставање во употреба
- Совети при работењето
- 22 11 10 6 20
- Opšta upozorenja za električne alate
- Сервисна служба и совети при користење
- Отстранување
- Одржување и чистење
- Одржување и сервис
- Uputstva o sigurnosti
- Upozorenje
- Srpski
- Uputstva za bezbednost za ubodne testere
- Upotreba prema svrsi
- Tehnički podaci
- Opis proizvoda i rada
- Komponente sa slike
- Informacije o šumovima vibracijama
- Montaža
- Kontrola linije sečenja cut control pst 800 pel pst 8000 pel
- Izjava o usaglašenosti
- Zaštita od kidanja iverja pogledajte sliku c
- Usisavanje prašine piljevine
- Montaža lista testere promena
- Vrste rada
- 22 11 10 6 20
- Uputstva za rad
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi
- Puštanje u rad
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servis
- Varnostna navodila
- Uklanjanje djubreta
- Splošna varnostna navodila za električna orodja
- Slovensko
- Opozorilo
- Komponente na sliki
- Varnostna opozorila za žage luknjarice
- Uporaba v skladu z namenom
- Opis in zmogljivost izdelka
- Vstavljanje zamenjava žaginega lista
- Tehnični podatki
- Podatki o hrupu vibracijah
- Montaža
- Izjava o skladnosti
- Ščitnik proti trganju obdelovanca glejte sliko c
- Vrste delovanja
- Odsesavanje prahu ostružkov
- Kontrola rezalne linije cut control pst 800 pel pst 8000 pel
- Delovanje
- Navodila za delo
- 22 11 10 6 20
- Hrvatski
- Vzdrževanje in čiščenje
- Vzdrževanje in servisiranje
- Upute za sigurnost
- Upozorenje
- Servis in svetovanje o uporabi
- Opće upute za sigurnost za električne alate
- Odlaganje
- Upute za sigurnost za ubodne pile
- Uporaba za određenu namjenu
- Tehnički podaci
- Prikazani dijelovi uređaja
- Opis proizvoda i radova
- Informacije o buci i vibracijama
- Montaža
- Kontrola linije rezanja cut control pst 800 pel pst 8000 pel
- Izjava o usklađenosti
- Zaštita od lomljenja strugotine vidjeti sliku c
- Usisavanje prašine strugotina
- Umetanje zamjena lista pile
- Puštanje u rad
- Načini rada
- 22 11 10 6 20
- Zbrinjavanje
- Upute za rad
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni
- Održavanje i čišćenje
- Održavanje i servisiranje
- Üldised ohutusjuhised
- Tähelepanu
- Ohutusnõuded
- Ohutusnõuded tikksaagide kasutamisel
- Nõuetekohane kasutamine
- Seadme osad
- Seadme ja selle funktsioonide kirjeldus
- Vastavus normidele
- Tehnilised andmed
- Saelehe paigaldamine vahetamine
- Montaaž
- Andmed müra vibratsiooni kohta
- Tolmu saepuru äratõmme
- Materjali rebimisvastane kaitse vt joonist c
- Lõikejoone kontroll cut control pst 800 pel pst 8000 pel
- Kasutusviisid
- Kasutus
- Tööjuhised
- Seadme kasutuselevõtt
- 22 11 10 6 20
- Bridinajums
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem
- Latviešu
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
- Hooldus ja teenindus
- Hooldus ja puhastus
- Drošības noteikumi
- Drošības noteikumi figūrzāģiem
- Tehniskie parametri
- Pielietojums
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts
- Informācija par troksni un vibrāciju
- Attēlotās sastāvdaļas
- Pretplaisāšanas aizsargs attēls c
- Montāža
- Atbilstības deklarācija
- Zāģējuma trases kontroles ierīce cut control pst 800 pel pst 8000 pel
- Zāģa asmens iestiprināšana vai nomaiņa
- Putekļu un skaidu uzsūkšana
- Lietošana
- Darba režīmi
- Uzsākot lietošanu
- Norādījumi darbam
- 22 11 10 6 20
- Saugos nuorodos
- Lietuviškai
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
- Apkalpošana un tīrīšana
- Apkalpošana un apkope
- Saugos nuorodos dirbantiems su siaurapjūkliais
- Techniniai duomenys
- Pavaizduoti prietaiso elementai
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas
- Elektrinio įrankio paskirtis
- Pjūklelio įdėjimas ir keitimas
- Pjovimo linijos kontrolė cut control pst 800 pel pst 8000 pel
- Montavimas
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas
- Atitikties deklaracija
- Apsauga nuo paviršiaus išdraskymo žr pav c
- Veikimo režimai
- Naudojimas
- 22 11 10 6 20
- Paruošimas naudoti
- Darbo patarimai
- Priežiūra ir valymas
- Priežiūra ir servisas
- Šalinimas
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsultavimo tarnyba
Похожие устройства
-
Bosch GST 90 EРуководство по работе с устройством -
Bosch gst 65 bИнструкция по эксплуатации -
Bosch PST 700 EИнструкция по эксплуатации -
Bosch GST 90 EИнструкция по эксплуатации -
Bosch pst 18 liИнструкция по эксплуатации -
Bosch gst 850 beИнструкция по эксплуатации -
Makita 4329Инструкция по применению -
Makita 4328Инструкция по применению -
Makita 4327Руководство пользователя -
Makita 4326Руководство по работе с устройством -
Калибр ЛЭМ-450ЕРуководство по использованию -
Калибр ЛЭМ-830ЕИнструкция к устройству
Preberite pomembna varnostna opozorila in navodila za pravilno uporabo električnih orodij. Upoštevajte nasvete za varno delo in vzdrževanje orodij.