Leister LE MINI (Ле мини) [8/96] Anschlussplan le mini
![Leister LE MINI (Ле мини) [8/96] Anschlussplan le mini](/views2/1262325/page8/bg8.png)
8
OUT 1
OUT 2
IN
SUB 1
POWER
Controller
Alarm 1
Alarm 2
Power
supply
POWER
12..24VDC
– +
X2
X1
X3
X4
X5
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1 2
3
SSR
Air pressure
(max 2 bar)
PHASE
NEUTRAL
Converter
LE MINI SENSOR
1
2
3
*
Alarm out
Anschlussplan LE Mini SENSOR
OUT 1
POWER
Controller
2 (Neutral)
1 (Load)
3 (Temp.-Schalter)
SSR
Air pressure
(max 2 bar)
PHASE
NEUTRAL
LE MINI
*
*
**
Anschlussplan LE MINI
* Controller und SSR bei Bedarf
** Auswertung Geräteschutz
* Stromversorgung (Power Supply)
je nach verwendetem Controller
(Typ / Hersteller) integriert
Wichtig: Bei falscher Verdrahtung wird
die Converterschaltung zerstört !
Anschlüsse Bezeichnung Klemme 1 Klemme 2 Klemme 3
X1 Power in 100..240 VAC LOAD NEUTRAL PHASE
X2
Sensor out
4..20 mA, passiv
4 mA = 0 °C
20 mA = 1023 °C
Positiv Negativ
X3 Sensor in Thermoelement Masse (grau) Positiv (grün) Negativ (weiss)
X4 Power out Heizelement
Temp.-Schalter
(rosa)
Neutral
(blau)
Load
(schwarz)
X5
Alarm out Relais,
8 A / 250 VAC
Arbeitskontakt Anschluss Ruhekontakt
Luftdruck
(max 2 bar)
Luftdruck
(max 2 bar)
Содержание
- Le mini 1
- Le mini sensor 1
- Leister technologies ag 1
- Www leister com 1
- Le mini sensor size mm 3
- Le mini size mm 3
- Anwendung 4
- Bedienungsanleitun 4
- Bedienungsanleitung vor inbetriebnahme aufmerksam lesen und zur weiteren verfügung aufbewahren 4
- Lufterhitzer le mini le mini sensor 4
- Vorsicht 4
- Warnung 4
- Einbauerklärung 5
- Entsorgung 5
- Technische daten 6
- Achtung gerät immer mit luftversorgung betreiben 7
- Anschluss 7
- Einbau 7
- Gerätebeschreibung 7
- Luftversorgung 7
- Anschlussplan le mini 8
- Anschlussplan le mini sensor 8
- Betrieb le mini 9
- Betrieb le mini sensor 9
- D zeichnungen 10
- Gewährleistung 10
- Schulung 10
- Service und reparatur 10
- Zubehör 10
- Air heaters le mini le mini sensor 11
- Application 11
- Caution 11
- Operating instructions 11
- Please read operating instructions carefully before use and keep for future reference 11
- Warning 11
- Disposal 12
- Installation declaration 12
- Technical data 13
- Air supply 14
- Attention always operate device with air supply 14
- Connection 14
- Device description 14
- Installation 14
- Circuit diagram le mini 15
- Circuit diagram le mini sensor 15
- Operation le mini 16
- Operation le mini sensor 16
- Accessories 17
- D drawings 17
- Service and repairs 17
- Training 17
- Warranty 17
- Applicazioni 18
- Avvertenza 18
- Cautela 18
- Istruzioni per l us 18
- Prima dell attivazione leggere con attenzione le istruzioni per l uso e conservarle per ulteriori consultazioni 18
- Riscaldatore ad aria le mini le mini sensor 18
- Dichiarazione di montaggio 19
- Smaltimento 19
- Specifiche tecniche 20
- Alimentazione aria 21
- Attenzione azionare sempre l apparecchio con l alimentazione dell aria 21
- Collegamento 21
- Descrizione dell apparecchio 21
- Montaggio 21
- Schema di collegamento le mini 22
- Schema di collegamento le mini sensor 22
- Funzionamento le mini 23
- Funzionamento le mini sensor 23
- Accessori 24
- Disegni in 3d 24
- Formazione 24
- Garanzia legale 24
- Servizio di assistenza e riparazione 24
- Application 25
- Attention 25
- Avertissement 25
- Chauffe air le mini le mini sensor 25
- Instructions d utilisatio 25
- Instructions d utilisation à lire trés attentivement avant mise en marche et à conserver pour besoins ultérieurs 25
- Risque d incendie et d explosion en cas de montage et d utilisation non 25
- Déclaration d incorporation 26
- Elimination 26
- Caractéristiques techniques 27
- Alimentation en air 28
- Attention toujours faire fonctionner l appareil avec l alimentation d air 28
- Description de l appareil 28
- Montage 28
- Raccordement 28
- Schéma des connexions le mini 29
- Schéma des connexions le mini sensor 29
- Fonctionnement le mini 30
- Fonctionnement le mini sensor 30
- Accessoires 31
- Dessins 3d 31
- Formation 31
- Garantie légale 31
- Maintenance et réparation 31
- Advertencia 32
- Aplicación 32
- Calentador de aire le mini le mini sensor 32
- Instrucciones de funcionamient 32
- Lea atentamente las instrucciones de funcionamiento antes de la puesta en marcha y consérvelas para usos futuros 32
- Precaución 32
- Declaración de montaje 33
- Eliminación 33
- Datos técnicos 34
- Alimentación de aire 35
- Atención utilice el aparato siempre con alimentación de aire 35
- Conexión 35
- Descripción del aparato 35
- Montaje 35
- Diagrama de circuito de le mini 36
- Diagrama de circuito de le mini sensor 36
- Betrieb le mini sensor 37
- Funcionamiento le mini 37
- Accesorios 38
- Diseños en 3d 38
- Formación 38
- Garantía 38
- Servicio y reparaciones 38
- Gebruiksaanwijzing 39
- Gebruiksaanwijzing voor ingebruikname zorgvuldig lezen en voor latere naslag bewaren 39
- Heteluchtapparaten le mini le mini sensor 39
- Toepassing 39
- Veiligheid 39
- Waarschuwing 39
- Afvalverwijdering 40
- Inbouwverklaring 40
- Technische gegevens 41
- Aansluiting 42
- Beschrijving van het apparaat 42
- Inbouw 42
- Luchtvoorziening 42
- Opgelet apparaat altijd met luchtvoorziening bedienen 42
- Aansluitschema le mini 43
- Aansluitschema le mini sensor 43
- Werking le mini 44
- Werking le mini sensor 44
- D tekeningen 45
- Service en reparatie 45
- Toebehoren 45
- Training 45
- Wettelijke garantie 45
- Advarsel 46
- Bruksanvisnin 46
- Les bruksanvisningen nøye før igangsetting og oppbevar den for senere bruk 46
- Luftvarmer le mini le mini sensor 46
- Vorsicht 46
- Deponering 47
- Leister technologies ag galileo strasse 10 ch 6056 kaegiswil schweiz erklærer hermed at den delvis ferdigstilte maskinen 47
- Sammenstillingserklæring 47
- Tekniske data 48
- Beskrivelse 49
- Det må være sikret at tilkoblingsledningene ikke berører varmeelementrøret og at de ikke utsettes for varmluftstrålen 49
- Forsikt enheten skal alltid drives med lufttilførsel 49
- I nettilkoblingen må det finnes en egnet innretning for allpolig frakobling fra strømnettet 49
- Le mini le mini sensor må tilkobles av kvalifisert fagperso 49
- Lufttilførsel 49
- Montering 49
- Tilkobling 49
- Koblings diagram le mini 50
- Koblings diagram le mini sensor 50
- Drift le mini 51
- Drift le mini sensor 51
- D tegninger 52
- Garanti 52
- Opplæring 52
- Service og reparasjon 52
- Tilbehør 52
- Användning 53
- Bruksanvisnin 53
- Luftvärmare le mini le mini sensor 53
- Läs igenom bruksanvisningen noggrant innan apparaten tas i drift och förvara bruksanvisningen för framtida användning 53
- Varning 53
- Avfallshantering 54
- Monteringsdeklaration 54
- Tekniska data 55
- Anslutning 56
- Apparatbeskrivning 56
- Lufttillförsel 56
- Montering 56
- Obs använd apparaten endast med fungerande lufttillförsel 56
- Kopplingsschema le mini 57
- Kopplingsschema le mini sensor 57
- Drift le mini 58
- Drift le mini sensor 58
- D ritningar 59
- Garanti 59
- Service och reparation 59
- Tillbehör 59
- Träning 59
- Dikkat 60
- Kullanım 60
- Kullanım kılavuz 60
- Kullanımkılavuzunuişletimealmaişlemindenönce dikkatleokuyunvedahasonrabaşvurmaküzeresaklayın 60
- Sıcak hava cihazı le mini le mini sensor 60
- Uyarı 60
- Yanma tehlikesi sıcakdurumdakiısıtmaelemanıborusunavememeye dokunmayın cihazısoğumayabırakın cihazdançıkansıcakhavayıinsanlara veyahayvanlaradoğrututmayın 60
- Donanım ekleme beyanı 61
- I mha edilmesi 61
- Teknik veriler 62
- Bağlanması 63
- Cihazın tanıtımı 63
- Dikkat cihazı her zaman hava beslemesi ile çalıştırın 63
- Hava beslemesi 63
- Montaj 63
- Le mini bağlantı şeması 64
- Le mini sensor bağlantı şeması 64
- Le mini nin çalıştırılması 65
- Le mini sensor ın çalıştırılması 65
- Aksesuar 66
- D çizimleri 66
- Eğitim 66
- Garanti 66
- Servis ve onarım 66
- Ahasználatiutasítástabeüzemeléselőttgondosanelkellolvasni éskésőbbibetekintéscéljábólmegkellőrizni 67
- Alkalmazás 67
- Figyelmeztetés 67
- Használati utasítá 67
- Légmelegítő le mini le mini sensor 67
- Vigyázat 67
- A leister technologies ag galileostrasse 10 ch 6056 kaegiswil svájc ezennelakkéntnyilatkozik hogyakövetkezőnemteljesgép 68
- Anemteljesgépbeüzemelésemindaddigtilos amígnemkerülmegállapításra hogyanemteljesgép beszereléséhezhasználtgépmegfelelazek gépirányelv 2006 42 ek előírásainak 68
- Beszerelési nyilatkozat 68
- Biztosítanikellazelektromosberendezések tartozékokéscsomagolásukkörnyezetvé delmiszempontbólmegfelelőújrahasznosítását csak az eu tagállamokban az elektromos berendezéseket ne dobja a háztartási szemétbe 68
- Ártalmatlanítás 68
- Műszaki adatok 69
- Beszerelés 70
- Csatlakozás 70
- Figyelem a készüléket mindig levegőellátással üzemeltesse 70
- Készülék leírása 70
- Levegőellátás 70
- Csatlakozási rajz le mini 71
- Csatlakozási rajz le mini sensor 71
- Üzemeltetés le mini 72
- Üzemeltetés le mini sensor 72
- Ajavításimunkálatokatkizárólagosanahivatalosleisterszervizpontokkalszabadvégeztetni ezekszakszerű ésmegbízhatójavítástvégeznek melyhezakapcsolásirajzoknakésazalkatrészlistáknakmegfelelő eredeti alkatrészekethasználnak 73
- Aleistertechnologiesag valamintahivatalosszervizpontokdíjtalanképzéstbiztosítanakazalkalmazásokhoz 73
- Atartozékokrólawww leister comoldalontájékozódhat 73
- Csak leister tartozékok használhatók 73
- D ábrák 73
- D ábrákatszervizpontjátólvagyawww leister comcímenkaphat 73
- Képzés 73
- Szavatosság 73
- Szerviz és javítás 73
- Tartozékok 73
- Návod k obsluz 74
- Ohřívače vzduchu le mini le mini sensor 74
- Použití 74
- Předuvedenímdoprovozusipozorněpřečtěte návodkobsluzeauschovejtejejprodalšípoužití 74
- Varování 74
- Likvidace 75
- Prohlášení o montáži 75
- Technické údaje 76
- Montáž 77
- Popis přístroje 77
- Pozor přístroj provozujte vždy s minimálním průtokem vzduchu 77
- Připojení 77
- Systém napájení vzduchem 77
- Připojovacího schématu le mini 78
- Připojovacího schématu le mini sensor 78
- Provoz le mini 79
- Provoz le mini sensor 79
- D výkresy 80
- Příslušenství 80
- Servis a opravy 80
- Záruka 80
- Školení 80
- 使用手 81
- 小心 81
- 应用 81
- 空气加热器 le mini le mini sensor 81
- 警告 81
- 调试前请仔细阅读使用手册 并妥善保存以备今后使用 81
- 安装声明 82
- 废料处理 82
- 技术参数 83
- 供气 84
- 安装 84
- 注意 设备须始终在接通供气的前提下运行 84
- 设备说明 84
- 连接 84
- Le mini sensor 接线图 85
- Le mini 接线图 85
- Le mini sensor 的运行 86
- Le mini 的运行 86
- D 图纸 87
- 售后服务和维修 87
- 培训 87
- 质量保证 87
- 配件 87
- ご使用前に取扱説明書をお読みください また今後の参照 のため保管してください 88
- 取扱説明書 88
- 注意 88
- 熱風機 le mini le mini sensor 88
- 用途 88
- 警告 88
- 廃棄 89
- 組み込みの適合宣言書 89
- アナログインターフェース パッシブ 4 20 ma 90
- テクニカルデータ 90
- ノズル取り付け用のねじ山 90
- 内蔵型温度プローブ 90
- 加熱エレメント保護 90
- 加熱パイプの寸法 径 mm 90
- 寸法 size mm 90
- 最高圧力 pa 90
- 機器保護用感温スイッチ 90
- 重量 converter 90
- 重量 le mini g 90
- 取り付け 91
- 吸気 91
- 接続 91
- 機器の説明 91
- 警告 本装置は 必ず吸気装置と共にご使用ください 91
- 配線図 le mini 92
- 配線図 le mini sensor 92
- 作動 le mini 93
- 作動 le mini sensor 93
- D 図面 94
- アクセサリー 94
- サービスと修理 94
- トレーニング 94
- 保証 94
- Leister technologies ag 96
- Www leister com 96
- Your authorised service centre is 96
Похожие устройства
- Leister LHS 15 Инструкция по эксплуатации
- Leister LHS 21 Инструкция по эксплуатации
- Leister LE 3000 Инструкция по эксплуатации
- Leister LHS 41 Инструкция по эксплуатации
- Leister LHS 61 Инструкция по эксплуатации
- Leister LE 5000 Инструкция по эксплуатации
- Leister LE 5000 HT Инструкция по эксплуатации
- Leister LE 10000 HT Инструкция по эксплуатации
- Leister LE 5000 DF Инструкция по эксплуатации
- Leister LE 10000 DF Инструкция по эксплуатации
- Leister LHS 91 Инструкция по эксплуатации
- Leister LE 700 Инструкция по эксплуатации
- Leister LE 3300 Инструкция по эксплуатации
- Leister LE 10000 S Инструкция по эксплуатации
- Leister SILENCE (Сайленс) Инструкция по эксплуатации
- Leister ASO (Асо) Инструкция по эксплуатации
- Leister RBR (РБР) Инструкция по эксплуатации
- Leister AIRPACK (Эйрпэк) Инструкция по эксплуатации
- Leister MONO 6 SYSTEM (Моно 6 Систем) Инструкция по эксплуатации
- Leister MONO (Моно) Инструкция по эксплуатации