Pulsar Challenger GS 2.7x50 Инструкция по эксплуатации онлайн [17/20] 220658
![Pulsar Challenger GS 3.5x50 Инструкция по эксплуатации онлайн [17/20] 220659](/views2/1263425/page17/bg11.png)
22
15
Nachtbeobachtung unter naturlichen Bedingungen
Jagd
Orientierung bei Nacht und Sportspiele
Such- und Rettungsmaßnahmen
Instandsetzung und Service an Anlagen
Su Challenger GS funciona con una pila CR123A. Para colocarla
desenrosque la tapa del compartimiento de pila e insértela de acuerdo
con la polaridad indicada y coloque nuevamente la tapa sin sobre-
apretar.
Asegúrese que la pila ha sido instalada correctamente como se indico
anteriormente.
Entre en una zona oscura antes de encender el aparato.
Retire la tapa (2) del objectivo.
Para conectar el monocular, gire el conmutador rotatorio (3) en la
posición “ON” (ver la ilustración).
¡Daños producidos por la no observación de estas normas anularían la
garantía!
Im Inneren des Nachtsichtgerätes Challenger GS liegt eine einzigartige
Kombination von speziell entworfener R-Kontakt-Optik und der
Bildverstärkerröhre CF-Super, die für einander entwickelt wurden und
nur als integrales System arbeiten können. Das Gerät ist mit dem neuen
fünf-Linsen Okular ausgestattet. Das Ergebnis dieser exklusiven
technologischen Entwicklung ist die höchste Trennschärfe ohne
Verzeichnungen im gesamten Sichtfeld in der Klasse der
Mittelpreisnachtsichtgeräte. Das weiche Gummiaugenmuschel maskiert
das Leuchten der Bildverstärkerröhre, und lässt dem Beobachter
unbemerkt bleiben.
Das Challenger GS besitzt das IP65 (IP46) Shutzgrad (laut IEC 60529),
d.h. Das Gerät ist gegen Wasser und ü
Anwendungsbereichen wesentlich erweitert. Für das eine gute
Beobachtung bei Bewölkung, ohne Mondschein und bei völliger
nachtlicher Dunkelheit verfügt das Gerät über einen eingebauten
Infrarot-Strahler.
Ihr Nachsichtgerät Challenger GS ist für professionelle und
Liebhaberanwendungen ideal geeignet, wie z.B.:
Staub gesch tzt, was
Su Challenger GS está diseñado para proporcionarle muchos años de
uso fiable. Para asegurarse las mejores prestaciones, deberá seguir las
siguientes normas:
No dirija el dispositivo en posición “on” a fuentes de luz intensa, como
los faros de un coche, fuego intenso. Esto podría anular el dispositivo
por tiempo indeterminado debido a un punto negro en el campo de
visión. No conecte el dispositivo durante el día sin la tapa de
protección, pues el monocular resultaría dañado.
Atención! Si usa el dispositivo en condiciones entre dos luces sin la
tapa protectora, el nivel de la resolución puede ser inferior respecto a
la iluminación del nivel del trabajo (noche con luna, noche clara sin
luna).
Nunca deje la unidad en posición “on” por un largo periodo de tiempo
en zonas cuya iluminación exceda 1-10 lux (crepuscular - 10 lux,
crepuscular profunda - 1 lux). Mantenga la tapa protectora en el
objetivo a mayores niveles de iluminación.
Su Challenger GS ha sido diseñado auto-contenido; nunca intente
abrir el cuerpo o el visor para realizar reparaciones. Si fuese
necesario, devuelva la unidad para cambio o reparación.
Proteja el monocular del sol directo y temperaturas extremas.
Evite las caídas, golpes y movimientos bruscos. Esta unidad
incorpora un sofisticado sistema óptico que resultaría dañado por
mala utilización.
Limpie las partes ópticas con líquidos específicos para lentes
multitratadas.
Limpie el cuerpo con productos no abrasivos y un paño suave.
Содержание
- Challenger 1
- Gs 2 x50 gs 3 x50 gs 4 x60 1
- Night vision scope 1
- 74097 74098 4
- Challenger gs unit carrying case user manual cleaning cloth warranty card 4
- Снимите с объектива 1 крышку 2 для того чтобы включить прибор переведите поворотный переключатель 3 из положения off в положение on см рисунок вы можете проверить ваш прибор в освещенной зоне не снимая крышки с объектива 4
- 74097 74098 7
- If the subject to be viewed is in a completely dark area including lowlight shadow areas activate the infrared illuminator 4 by turning the switch 3 to the ir position 7
- Прибор challenger gs в сборе чехол инструкция по эксплуатации салфетка для чистки линз гарантийная карточка 7
- 74097 74098 10
- Challenger gs étui de transport guide d utilisation chiffon carte de garantie 10
- Rimuovere il tappo protettivo 2 accendere l apparecchio e ruotandolo l interruttore a rotazione 3 in posizione on è possibile testare l apparecchio in una zona luminosa senza rimuovere il tappo protettivo in questo modo l apparecchio non subira danni per accendere l illuminatore ir incorporato 4 ruotare l interruttore 3 in posizione ir 10
- 74097 74098 13
- Entrez dans une zone sombre avant d allumer votre monoculaire enlevez le couvercle de l objectif 2 activez l appareil en tourner l interrupteur rotatif 3 à la position on voir le photo vous pouvez tester votre appareil dans une zone éclairée sans enlever le protége objectif cela n endommagera pas votre monoculaire pour allumer la torche infrarouge ir intégrée 4 tournez l interrupteur rotatif 3 à la position ir 13
- Unità challenger gs custodia manuale d uso panno di pulizia certificato di garanzia 13
- 74097 74098 16
- Gerät challenger gs aufbewahrungstasche gebrauchsanleitung linsenputztuch garantieschein 16
- Puede probar la unidad en zona iluminada manteniendo la tapa puesta así no se dañará la unidad para poner en marcha el iluminador infrarrojo incorporado 4 gire el conmutador rotatorio 3 en la posición ir 16
- 74097 74098 19
- Dispositivo de la visión nocturna challenger gs estuche manual del usuario paño limpieza tarjeta de garantía 19
- In die dunkle zone hineinkommen den deckel 2 vom objektiv 1 entfernen um das gerät einzuschalten den drehumschalter 3 in die stellung on umstellen sie können das gerät auch in der beleuchteten zone prüfen dabei soll der deckel 2 auf das objektiv dicht aufgesetzt sein um das ir strahler 4 einzuschalten den drehumschalter 3 in die stellung ir umstellen 19
Похожие устройства
- Pulsar Challenger GS 3.5x50 Инструкция по эксплуатации
- Sony Xperia E C1505 White Руководство пользователя
- Defender zoom, [pc], black, черный Инструкция по эксплуатации
- Defender mic-129 Инструкция по эксплуатации
- Defender rt-basic Инструкция по эксплуатации
- Defender rt-audio Инструкция по эксплуатации
- Defender rt-play Инструкция по эксплуатации
- Defender rt-tone Инструкция по эксплуатации
- Defender tesla 5000, 5000 мач, белый Инструкция по эксплуатации
- Defender lavita 5000, 5000 мач, черный Инструкция по эксплуатации
- Defender lavita 5000pl, 5000 мач, черный Инструкция по эксплуатации
- Defender accord 171 черные с микрофоном Инструкция по эксплуатации
- Defender freemotion hn-b601 черные с микрофоном Инструкция по эксплуатации
- Defender z5 Инструкция по эксплуатации
- Defender scorpion l3, [pc], black, черный Инструкция по эксплуатации
- Defender warhead g-400 Инструкция по эксплуатации
- Defender warhead g-120 Инструкция по эксплуатации
- Defender warhead g-200 Инструкция по эксплуатации
- Defender warhead g-160 Инструкция по эксплуатации
- Defender soundway красная Инструкция по эксплуатации