Defender warhead g-400 [4/4] Garniturä pentru jocuri

Похожие устройства

i SWE Headset för spei Ä Декларация соответствия Försäkran om överensstämmelse Декларац1я вщповщност На функционирование устройства устройств могут повлиять статические электрические или высокочастотные поля радиоаппаратура мобильные телефоны микроволновые печи электростатические разряды В случае возникновения увеличьте расстояние от устройства вызывающего помехи Anordningens funktion kan päverkas av statiska elektriska eller högfrekventa falt radioutrustning mobiltelefoner mikrovagor elektrostatiska urladdningar Om störningar uppstär öka avständet frän anordningen som orsakar störningar На функцюнування пристрою пристроТв можуть впливати стати чн електричн або високочастотн поля радюапаратура моб льн телефони м крохвильов печь електростатичы розряди тощо У випадку виникнення такого впливу збгльште вщстань вщ його джерела О PO Garniturä pentru jocuri V RU Игровая гарнитура Declarado de conformidade Declaratie de concordantá A operado do dispositivo pode ser afectada por campos estáticos eléctricos ou de alta frequéncia fortes nstalaqóes de radio telemóveis microondas descargas electrostáticas Se tal ocorrer tente aumentar a distancia dos dispositivos que provocam a interferencia Asupra functionárii aparatului aparatelor pot sá influenteze címpurile statice electrice si cele de frecventá Ínaltá apretura radio telefoanele celulare cuptoarele cu microunde descárcárile de curent electric static In cazul aparitiei acestora márit distanta de la aparatul care cauzeazá aceste bruieri Instruction pentru protegía mediului înconjurâtor Утилизация батареек электрического и электронного оборудования Din momentul aplicârii directivelor europene 2002 96 UE în dreptul national sunt valabile urmatoarele Apáratele electrice si electronice nu pot fi salubrizate cu gunoiul menajer Consumatorul este obigat conform legii sá predea apáratele electrice g electronice la sfârçitul duratei de utilizare la locuríle de colectare publice sau înapoi de unde au fost cumpârate Detaliile sunt reglementate de catre legistatja farii respective Simbolul de pe produs în instructiunile de utilizare sau pe ambaiaj indica aceste regiementari Prin reciclarea reva I orifica rea materialelor sau alte forme de valorificare a aparatelor scoase din uz aducefi o contribute importata la protectia mediului nostru înconjurâtor д Этот знак на товаре батарейках к товару или на упаковке означает что товар рГГ не может быть утилизирован вместе с бытовыми отходами Он должен быть доставлен в компанию по сбору и утилизации батарейки электрическое и электронное оборудование PT Headset Gaming Eliminado Náo elimine o aparelho no líxo doméstico nao separado Retorne o a um ponto de recol ha destinado á reciclagem de líxo electrónico WEEE Dessa forma estará ajudando a preservar recursos e proteger o meio ambiente Para mais informacóes entre em contacto com o seu revendedor ou as autoridades locáis M Regras e condiqóes de uso seguro e efetivo do produto Medidas de seguranza 1 Use o produto apenas para o fim pretendido 2 Nao desmonte Este produto nao contém quaisquer partes que pudessem ser reparados por pessoa que nao seja o especialista Com questóes de manutengáo e para substituido de um produto defeituoso entre em contato com a empresa fornecedor ou um centro de servido autorizado Defender Quando vocé receber o produto certifique se da integridade dele e da ausencia dos objetos que movam livremente lá dentro 3 Nao indicado para crianzas menores de 3 anos Pode conter pegas pequeñas 4 Nao permita líquidos ficarem sobre a superficie do produto e penetrarem no seu interior Nao submerja o produto nos líquidos K Not om miljöskydd Правила и условия безопасного и эффективного использования товара Меры предосторожности 1 Использовать товар только по прямому назначению Regulile si conditiile de sigurantá si folosire eficienta a produsului Masuri de precautie 1 Produsul a se folosi numai eu scopul destinatiei directe 2 Nu demontati Acest articol nu confine piese care pot fi repárate separat în ceea ce priveste deservirea tehnica si shimbarea articilului defect adrsati va la vânzàtorul autorizat sau la centrul autorizat de deserviré tehnica Defender La primirea produsului convingeti va câ dânsul este integral si nu exista în interiorul dânsului obiecte care se deplaseazá liber 3 Nu este destinât copiilor sub 3 ani Poate confine piese mici 2 Не разбирать Данное изделие не содержит частей подлежащих самостоятельному ремонту По вопросам обслуживания и замены неисправного изделия обращайтесь к фирме продавцу или в авторизованный сервисный центр Defender При приеме товара убедитесь в его целостности и отсутствии внутри свободно перемещающихся предметов 3 Не предназначен для детей до 3 х лет Может содержать мелкие детали 4 Не допускать попадания влаги на изделие и внутрь его Не опускать изделие в жидкости 5 Nao exponha o produto a vibraqóes e tensóes mecánicas que possam resultar em daños mecánicos do produto No caso de danificagáo mecánica nenhuma garantía de produto pode ser dada 4 Nu admiteti accesul umiditatii pe suprafata articolului sau în interiorul dânsului Nu scufundati articolul în substante lichide 6 Nao use em caso que o produto tenha qualquer daños visíveis Nao use com conhecimento de mau estado do aparelho 5 Nu supuneti articolul sub influenta vibratiilor si a sarcinilor mecanice care sunt capabile sá aducá la deteríorarea mecánica a produsului în cazul existente deteriorarilor mecanice produsului nu se acordá nici un fel de garantii 6 Не использовать при видимых повреждениях изделия Не пользоваться заведомо неисправным устройством 7 Nao use em temperaturas acima ou abaíxo do recomendado veja o manual do usuário ñas condigóes de humídade condensada bém como num ambiente agressivo 6 Nu folositi articolul în cazul prezentei deteriorarilor vizi bile Nu folositi intentionat aparatul stiind despre faptul câ este détériorât 8 Nao coloque na boca 7 A nu se folosi la temperaturi mai reduse sau mai înalte de cele recomandate vezi manualul de utilizare în cazul aparitiei umezelii condensate si de asemenea în medii agresive 7 Не использовать при температурах ниже или выше рекомендуемых см инструкцию пользователя при возникновении конденсируемой влажности а также в агрессивной среде 9 Nao use o produto em fins industriáis médicas ou de produgáo 5 Не подвергать изделие вибрациям и механическим нагрузкам способным привести к механическим повреждениям товара В случае наличия механических повреждений никаких гарантий на товар не дается 8 Не брать в рот Efter implementeringen av EU direktiv 2002 96 EU i den nationella lagstiftningen gäller följande Elekriska och elektroniska apparater fár inte avyttras med hushallsavfall Konsumenter är skyldiga att äterlämna elektriska och elektroniska apparater vid slutet av dess livslängd till för detta ändamäl offentliga uppsamlingsplatser Detaljer för detta definieras via den nationella lagstiftningen i respektive land Denna symbol pä Produkten instruktionsmanualen eller pá förpackningen indikerar att Produkten innefattas av denna bestämmelse Genom atervinning och ateranvändning av material bidrar du till att skydda miljön och din omgivning M Regler och villkor för säker och effektiv användning av Produkten Sä kerhetsätgä rder 1 Använd produkten enbart för avsett ändamäl 2 Ta inte isär produkten Den innehäller inga delar som man själv kan réparera För underhäll och utbyte av en defekt produkt kontakta vänligen företaget äterförsäljaren eller ett auktoriserat Defender servicecenter När du tar emot produkten kontrollera dess integritet och attdet inte finns fritt rörliga Objekt inuti 3 Produkten är ej lämplig för barn under 3 âr Den kan innehâlla smâ delar 4 Lât ingen fukt komma pâ och in i produkten Sänk inte ner produkten i vätskor 5 Utsätt inte produkten för vibrationer och mekaniska pâfrestningar som kan Ieda till mekaniska skador pâ produkten Ingen garanti ges för produkter som fâtt mekaniska skador 6 Använd inte produkten om den har synliga skador Använd inte en uppenbart defekt produkt 7 Använd inte produkten vid temperaturer under eller över de rekommenderade värdena se användarhandboken vid kondenserad fukt och i aggressiva miljöer 8 Ta inte i munnen 10 Se o transporte de produto foi realizado em temperaturas baixas antes de comegar a utilizagáo deixe o produto numa sala quente 16 25 C durante 3 horas para aquecer 8 A nu se introduce în gura 9 A nu se folosi articolul în scopuri industriale medicínale sau de productie 9 Не использовать изделие в промышленных медицинских или производственных целях 11 Desligue o aparelho cada vez que vocé nao tenciona usá lo por um longo período de tempo 10 în cazul ín care transportarea produsului a fost efectuatá la temperaturi negative înainte de a Íncepe exploatarea trebuie trebuie acordatá posibilítatea produsului de a se íncálzi la temperatura Íncáperii 16 25 C îndealungul a 3 ore 10 В случае если транспортировка товара осуществлялась при отрицательных температурах перед началом эксплуатации нужно дать товару согреться в теплом помещении 16 25 C в течение 3 часов 10 Om produkten har transporterais vid läga temperaturer lât den värmas upp i ett varmt rum 16 25 C under 3 timmar 11 Deconectati aparatul de fiecare data cánd nu planificati sá Î I folositi o perioadá mai Índelungatá de timp 11 Выключать устройство каждый раз когда не планируется использовать его в течение длительного периода времени 12 Använd inte anordningen medan du kör om anordningen är störande liksom i de fall da anordningen ska stängas av enligt lagen 12 Nu folositi aparatul în timpul conducerii mijlocului de transport în cazul în care aparatul distrage atentia si de asemenea în acele cazuri când deconectarea aparatului este prevàzutà de legislatie 12 Не использовать устройство при вождении транспортного средства в случае если устройство отвлекает внимание а также в тех случаях когда отключение устройства предусмотрено законом Mer information om auktoriserade Defender servicecenter finns pâ www defender global com Informatii detaliate despre centrele autorízate de deserviré tehnica a companiei Defender sunt accesibile pe site ul www defender global com Более подробная информация об авторизованных сервисных центрах Defender доступна на www defender global com 12 Nao utílize o aparelho enguanto estiver dírigindo um veículo se o aparelho está desviando sua atengáo bém como nos casos quando o desligamento do aparelho é previsto pela leí Para obter informagóes mais detalhadas sobre os centros de servigo autorizados Defender vá para o site www defender global com 9 Använd inte produkten i industrielle och medicinska ändamäl 11 Stang av anordningen varje gang om du inte tänker använda den under en läng tid UKR крова гарнпура Утил1зац1я батарейок електричного i електронного устаткування Ця позначка на вироб батарейках до виробу або упаковщ позначае що вир б не можна утил зувати з побутовими выходами BiH повинен бути доставлений в мюце по збору та утил зацн батарейок електричного та електронного устаткування Я Правила та умови безпечного та ефективного використання товару Запо61жн1 засоби 1 Використовувати товар тшьки за прямим призначенням 2 Не розбирати Даний пристр й не мютить частин що пщлягають самост йному ремонту Щодо обслуговування та замши несправного виробу звертайтеся до ф рми продавця або в авторизований сервкний центр Defender Пщ час приймання товару впевнпъся в його ц л сност та вщсутносл всередин предмете що в1льно перем щуються 3 Не передбачений для д тей в ком до 3 х роюв Може м стити др бн детал 4 Запоб гайте попадания вологи на вир б або всередину виробу Не занурюйте вир б в р дину 5 Запоб гайте впливу на вир б в брацнта механ чних навантажень що можуть привести до ушкодження виробу Гарант я не надаеться на вир б що мае механ чн пошкодження 6 Не користуйтеся виробом якщо в н пошкоджений 7 Не використовувати при температур вище або нижче тоТ що рекомендуеться в нструкци користувача при виникненн конденсованоТ вологи а також в агресивному середовищ 8 Не брати до рота 9 Не використовувати вир б за промисловим медичним або виробничим призначенням 10 10 Якщо вир б транспортувався при температур нижче О C то перед початком експлуатацп потр бно витримати вир б при температур не нижче 16 C протягом 3 х годин 11 Вимикайте пристр й кожного разу якщо плануеться не використовувати його протягом довготривалого пер оду 12 Не використовуйте пристр й п д час управл ння транспортним засобом якщо це вщволжае увагу а також у випадках коли в дключення пристрою передбачене законодавством Б льш детальна нформац я щодо авторизованих серв сних центрах Defender доступна на сайт www defender global com

Скачать
Случайные обсуждения