Brother 2340CV Инструкция по эксплуатации онлайн [18/42] 25214
![Brother 2340CV Инструкция по эксплуатации онлайн [18/42] 25214](/views2/1026904/page18/bg12.png)
16
(3)Tag godt fat i stoffet med hånden, og skub udløser-
knappen til tråden mod højre for den tråd, der i brug,
for at åbne trådspændingsskiven.
BEMÆRK:
Lad være med at tage fat i sømmen.
FORSIGTIG
Pas på, når du tager fat i stoffet, idet pæren er
meget varm.
(4)Træk langsomt stoffet i pilens retning med (3).
BEMÆRK:
Sørg for at trække stoffet bagud.
(5)Klip nåletråden, der stikker ud på stoffets overside.
(6)Træk igen stoffet langsomt i pilens retning, så enden
af nåletrådene trækkes ud bag stoffet.
(7)Klip gribertråden.
(8)Alle tråden trækkes ud på bagsiden.
Bind alle trådene sammen, og klip.
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
Содержание
- Brugsanvisning ti i coverlock 1
- Cd z о 1
- S и и 1
- Плоскошовная швейная машина руководство по эксплуатации 1
- Advarsel 2
- Farligt 2
- Forsigtig 2
- Gem denne brugsanvisning 2
- Symaskinen er kun beregnet til brug i hjem 2
- Vigtige sikkerhedsregler 2
- Bemaerkninger om motoren 4
- Denne symaskine er et brugervenligt kvalitetsprodukt vi anbefaler at du laeser denne brugsanvis ning omhyggeligt for at fà fuldt udbytte af funktionerne hvis du fàr brug for fiere oplysninger om brugen af symaskinen stàr din naermeste autoriserede forhandler altid til ràdighed god fornojelse 4
- Tillykke med denne kompakte coverlock 4
- I navne pà dele og deres funktioner 5
- Medfolgende tilbehor 5
- Abning og lukning af frontdsekslet 6
- Motorens drejeretning 6
- Start af symaskinen 6
- Sádan satter du trykfoden pä og tager den af 6
- Stinglasngde 7
- Vejledning til mekanismen for differentialtransport 7
- Trykfodstryk 8
- Ii forberedelse for trädning 10
- Näleposition 10
- Trädspole 10
- Trädstang 10
- Iii trädning 11
- Näleträdning 11
- Griberträdning 12
- Iv stingtyper 13
- Tri daeksom daeksom med tre näle og fire träde 13
- Daeksom med to nàie og tre tràde 14
- Iss rl 1 1 1 15
- K destingssyning dobbelt kasdesting med en näl og to träde 16
- Fjernelse af stoffet fra symaskinen 17
- Syning pà flade stoffer f eks provesyning 17
- V syning 17
- Syning af cylinderformede emner f eks ærmer 19
- Syning af dæksom 19
- Udskiftning af paeren 21
- Vi vedligeholdelse 21
- Vii specifikationer 21
- Бытового применения 22
- Важные инструкции по безопасности 22
- Внимание 22
- Опасно 22
- Предупреждение 22
- Сохраните это руководство 22
- Эта швейная машина предназначена только для 22
- Русский 23
- Внимание 24
- Плоскошовной швейной машины 24
- Поздравляем вас с выбором этой компактной 24
- Указания по эксплуатации двигателя 24
- I наименования частей машины и их функции 25
- Прилагаемые принадлежности 25
- Русский 25
- Включение машины 26
- Главный сетевой выключатель и выключатель 26
- Маховик 26
- Направление вращения двигателя 26
- Ножная педаль модель ы 26
- Открывание и закрывание передней крышки 26
- Подсветки 26
- Снятие и установка прижимной лапки 26
- Длина стежка 27
- К и и 27
- Механизм дифференциальной подачи 27
- Винт регулировки давления прижимной лапки уменьшение давления увеличение давления винт регулировки давления прижимной лапки стандартная высота для шитья средних 28
- Давление прижимной лапки 28
- Материалов 28
- Задняя часть передняя часть плоская часть канавка 29
- Игла 29
- Плоская поверхность положите иглу на се плоскую 29
- Русский 29
- Установочный винт затяжка ослабление шестигранный ключ окно левая игла центральная игла правая игла 29
- Часть и убедитесь в том что просвет одинаков по всей длине 29
- Ii подготовка перед заправкой нитей 30
- Г тип а 30
- Держатель нити на стойке штифт для катушки с нитью подушка катушки правильное положение 30
- Опора катушки подушка катушки сетка 30
- Положение иглы 30
- Стойка для нитей 30
- Тип в 30
- Штифт для катушки с нитью 30
- Iii заправка нитей 31
- Заправка нити в иглу 31
- Заправка петлителя 32
- Натяжитсльный диск кнопка снятия натяжения нити 32
- Iv типы строчек 33
- Левая игла правая игла 34
- Плоскошовный стежок выполняемый двумя иглами и тремя нитями 34
- 1 1 1 1 35
- А я ау 35
- Русский 35
- Выполнение цепного стежка двойной цепной стежок выполняемый одной иглой и двумя нитями 36
- V шитье 37
- Игла находится в крайнем верхнем положении 37
- Русский 37
- Снятие материала с машины 37
- Шитье плоской ткани например пробное шитье 37
- Выполнение подншивки 39
- Материал верхняя сторона линия проведенная маркером левая игла 39
- Находится чуть левее линии наметки 39
- Обработка трубчатых деталей например манжет 39
- Правая игла материал иглы 39
- Русский 39
- Vi техническое обслуживание 41
- Vii технические данные машины 41
- Замена лампочки подсветки 41
- Русский 41
Похожие устройства
- Vitek VT-1204 V/B Инструкция по эксплуатации
- Timberk TAP FL100 MF Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7700NA Инструкция по эксплуатации
- Brother 3034D Инструкция по эксплуатации
- MD 507 (хром-дымч) Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FZ3GC Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1203 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PHP 1802 Инструкция по эксплуатации
- Brother 4234D Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7700N1 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1201 Инструкция по эксплуатации
- Brother PE-DESIGN NEXT Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FZ30SG Инструкция по эксплуатации
- Wacker Neuson DPU 5545He 0610351 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1210 Инструкция по эксплуатации
- Brother PE-DESIGN Ver.6 Инструкция по эксплуатации
- MD 527 (черн-дымч) Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1209 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7608SA Инструкция по эксплуатации
- Ballu AP350 / пульт ДУ Инструкция по эксплуатации
3 Tag godt fat i stoffet med händen og skub udloserknappen til träden mod hojre for den träd der i brug for at äbne tradspasndingsskiven BEMZERK Lad vasre med at tage fat i sommen FORSIGTIG Pas pä när du tager fat i stoffet idet pasren er meget varm 4 Trask langsomt stoffet I pilens retning med 3 BEMZERK Sorg for at traskke stoffet bagud 5 Klip näleträden der stikker ud pä stoffets overside 6 Trask igen stoffet langsomt i pilens retning sä enden af näleträdene traskkes ud bag stoffet 7 Klip griberträden 8 Alle träden traskkes ud pä bagsiden Bind alle trädene sammen og klip 16
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие меры безопасности следует соблюдать при техническом обслуживании швейной машины?
2 года назад