Vitek VT-2342 [10/52] Deutsch
![Vitek VT-2342 [10/52] Deutsch](/views2/1027057/page10/bga.png)
10
DEUTSCH
10
dern. Bei jedem Drücken der Taste ändert sich
die Geschwindigkeitsstufe wie folgt: lautlose,
niedrige, mittlere, hohe, automatische Stufe
Der Geschwindigkeitsindikator (10) zeigt auf
dem Bildschirm (7) wird die gewählte Be-
triebsstufe an. Wenn Sie die lautlose Stufe
wählen, leuchten drei ersten Teilstriche des
Indikators auf, die ersten fünf- für niedrige
Stufe, die ersten sieben - für mittlere Stufe.
Bei der hohen Geschwindigkeitsstufe leuch-
ten allen Teilstriche auf.
Einstellung der Timerzeit
Um die Zeiteinstellungen des Geräts zu än-
dern, drücken Sie die Taste „TIMER“ (4) auf
der Steuerungsplatte (1) oder die Taste (24)
auf der Fernbedienung (22). Jedes Drücken
der Tasten erhöht die Betriebszeit der Timers
auf eine Stunde. Maximale Betriebszeit des
Timers beträgt 12 Stunden. Im Timer wird die
gewählte Betriebszeit (14) angezeigt. Nach
dem Ablauf der eingestellten Zeit schaltet sich
der Timer automatisch ab.
Ionisationsmodus
Um den Ionisationsmodus einzuschalten,
drücken Sie die taste „ION“ (3) auf der Steu-
erungsplatte (1) oder die Taste (26) auf der
Fernbedienung (22), dabei leuchtet das Pik-
togramm (8) auf dem Bildschirm (7).
UV-Lampe
Um die UV-Lampe einzuschalten, drücken Sie
die Taste „UV“ (2) auf der Steuerungsplatte
(1) oder die Taste (26) auf der Fernbedienung
(22), dabei leuchtet das Piktogramm (9) auf
dem Bildschirm (7).
Indikator des Filterblockumtauschs
Während der Nutzung des Luftreinigers wer-
den Teilstriche des Indikators des Filterblo-
ckumtauschs (11) aufleuchten. Wenn alle
Teilstriche des Indikators (11) aufleuchten, soll
der Filterblock umgetauscht werden. Bei der
Nutzung des Luftreinigers in den Räumen, in
denen die Luft stark verschmutzt ist, können
Sie den Filterblock umtauschen, bevor alle
Teilstriche des Indikators (11) aufleuchten.
Nach der Aufstellung des neuen Filterblocks,
drücken Sie und halten Sie 3 Sekunden die
Taste SPEED, und nach dem Tonsignal wer-
den alle Teilstriche des Indikators (11) erlö-
schen. Das Gerät ist für die weitere Nutzung
des Filterblocks bereit.
Staub- und Geruchsindikatoren
Je schmutziger ist die Luft, desto mehr Teil-
striche der entsprechenden Indikatoren (12,
13) werden aufleuchten.
WARTUNG DES GERÄTS
Reinigen Sie die das Gerät mit einem feuchten
Tuch. Tauchen Sie das Gerät nie ins Wasser.
Es wird empfohlen, das Lufteinlassöffnungen
mit einer weichen Bürste oder einem Staub-
sauger mit dem entsprechenden Aufsatz re-
gelmäßig zu reinigen.
Reinigung des Geräts
Vor der Reinigung vergewissern Sie sich, dass
das Gerät vom Netz abgeschaltet ist.
Halten Sie sich am die unteren Ecken des De-
ckels mit Lufteinlassöffnungen und ziehen Sie
leicht an sich (Abb. 2). Nehmen Sie den De-
ckel ab (Abb. 3). Nehmen Sie den Filterblock
(15) heraus, ziehen Sie dabei an den Bändern
(Abb. 4). Trennen Sie den Vorfilter ab (Abb.
5). Nach 200-300 Leistungsstunden soll er
gewaschen und staubgesaugt werden.. Nach
der Reinigung soll der Vorfilter zurück ins Ge-
rät eingesteckt werden. Reinigen den Deckel
mit Lufteinlassöffnungen mit dem Staubsau-
ger und wischen Sie ihn mit einem feuchten
Tuch ab.
Filterblockumtausch
Für das effektive Funktionieren des Geräts
soll der Filterblock jede sechs Monate umge-
tauscht werden.
Vor der Reinigung vergewissern Sie sich, dass
das Gerät vom Netz abgeschaltet ist.
Halten Sie sich am die unteren Ecken des De-
ckels mit Lufteinlassöffnungen und ziehen Sie
leicht an sich (Abb. 2). Nehmen Sie den Deckel
ab (Abb. 3). Nehmen Sie den Filterblock her-
aus, ziehen Sie dabei an den Bändern (Abb.
4). Stecken Sie einen neuen Filterblock in den
Luftreiniger ein: erst den oberen Teil, danach
den unteren. Schließen Sie den Deckel des
Luftreinigers zu, so dass die Aussparrungen
2342.indd 102342.indd 10 02.08.2007 12:06:3802.08.2007 12:06:38
Содержание
- Manual instruction 1
- Vt 2342 sr 1
- Www vitek aus com 1
- English 4
- English 5
- English 6
- English 7
- Deutsch 8
- Deutsch 9
- Deutsch 10
- Absorbierung von kohlensäuregas teile auf eine million 95 einsatzbedingungen außentemperatur 40 40 c relative luftfeuchtigkeit 90 11
- Am gehäuse des luftreinigers mit den vor sprüngen am deckel zusammenfallen 11
- Das vorliegende produkt entspricht den forderungen der elektroma gnetischen verträglichkeit die in 89 336 ewg richtlinie des rates und den vorschriften 73 23 ewg über die niederspannungsgeräte vorgesehen sind 11
- Der hersteller behält sich das recht vor die charakteristiken des gerätes ohne vorbescheid zu ändern 11
- Deutsch 11
- Die lebensdauer des gerätes beträgt nicht weniger als 5 jahre 11
- Gewicht 7 2kg maße 470 228 445 mm ionenaustritt 10 cm von luftaustrittsöffnung entfernt 200 mln cm 3 11
- Gewährleistung ausführliche bedingungen der gewährleistung kann man beim dealer der diese geräte verkauft hat bekommen bei beliebiger anspruchserhebung soll man während der laufzeit der vorliegenden gewährleistung den check oder die quittung über den ankauf vorzulegen 11
- Störungsbeseitigung 11
- Technische eigenschaften stromversorgung 220 240v 50 hz leistung 110 w lärmpegel 65 db raumumfang 60 m 2 11
- Umtausch der uv lampe vor dem umtausch der uv lampe vergewis sern sie sich dass das gerät vom netz abge schaltet ist halten sie sich am die unteren ecken des de ckels mit lufteinlassöffnungen und ziehen sie leicht an sich abb 2 nehmen sie den deckel ab abb 3 nehmen sie den filterblock her aus ziehen sie dabei an den bändern abb 4 schrauben sie die befestigungsschrau ben der abschirmung der lampe ab danach nehmen sie die abschirmung ab drehen sie die lampe vorsichtig auf eine vierteldrehung in beliebiger richtung und nehmen sie diese heraus stecken sie die neue uv lampe ein und drehen sie diese auf eine vierteldrehung in beliebiger richtung stellen sie die abschir mung zurück auf stecken sie den filter zu rück ins gerät auf schließen sie den deckel des luftreinigers zu 11
- Русский 12
- Русский 13
- Русский 14
- Вес 7 2 кг размеры 470 228 445 мм выход отрицательных ионов в 10 см от от верстия для выхода воздуха 200 млн с 15
- Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопас ности и гигиены 15
- Замена уф лампы перед заменой уф лампы убедитесь что прибор отключен от сети возьмитесь за нижние углы крышки с воз духозаборными отверстиями и слегка по тяните ее по направлению к себе рис 2 снимите крышку рис 3 выньте блок филь тров потянув за тесемки рис 4 отверткой открутите винты крепления экрана лампы после чего снимите экран аккуратно повер ните лампу на четверть оборота в любом на правлении и выньте ее вставьте новую уф лампу и поверните ее на четверть оборота в любом направлении установите на прежнее место экран лампы установите фильтр в очиститель закройте крышку очистителя 15
- Поглощение углекислого газа частей на миллион 95 условия эксплуатации температура окру жающей среды 40 40 с относительная влажность воздуха 90 производительность 300 15
- Производитель ан дер продактс гмбх австрия нойбаугюртель 38 7а 1070 вена австрия 15
- Производитель оставляет за собой право изменять характеристики прибора без предварительного уведомления 15
- Русский 15
- Срок службы прибора не менее 5 ти лет 15
- Технические характеристики напряжение питания 220 240 в 50 гц потребляемая мощность 110 вт уровень шума 65 дб эффективность обслуживания помещения площадью до 60 15
- Тяните ее по направлению к себе рис 2 снимите крышку рис 3 выньте блок филь тров потянув за тесемки рис 4 вставьте новый блок фильтров в очиститель сначала верхнюю часть потом нижнюю закройте крышку очистителя совместив пазы на кор пусе очистителя с выступами в крышке 15
- Устранение неисправностей 15
- Час 15
- Қазақ 16
- Қазақ 17
- Қазақ 18
- Қазақ 19
- Български 20
- Български 21
- Български 22
- Български 23
- Magyar 24
- Magyar 25
- Magyar 26
- Magyar 27
- Română 28
- Română 29
- Română 30
- Polski 31
- Polski 32
- Polski 33
- Charakterystyki techniczne napięcie zasilające 220 240 v 50 hz pobór mocy 110 w poziom hałasu 65 db objętość pomieszczenia 60 m 2 masa 7 kg wymiary 470 228 445 mm emisja jonów ujemnych 10 cm od otworu wy lotu powietrza 200 mln cm 3 34
- Czone na obudowie oczyszczacza z występa mi pokrywy 34
- Dany wyrób jest zgodny z wymaga niami odnośnie elektromagnetycz nej kompatybilności przewidzia nej dyrektywą 89 336 eec rady europy oraz przepisem 73 23 eec o nizkowoltowych urządzeniach 34
- Gwarancji szczegółowe warunki gwarancji można otrzy mać u dilera który sprzedał państwu dane urządzenie w przypadku zgłaszania roszczeń z tytułu zobowiązań gwarancyjnych należy okazać rachunek lub fakturę poświadczające zakup 34
- Polski 34
- Producent zastrzega sobie prawo zmiany charakterystyki urządzeń bez wcześniejszego zawiadomienia 34
- Termin przydatności do użytku urządzenia powyżej 5 lat 34
- Usunięcie usterek 34
- Wchłanianie dwutlenku węgla cząsteczek na milion 95 warunki użytkowania temperatura otoczenia 40 40 c wilgotność względna powietrza 90 34
- Wymiana lampy uv przed wymianą lampy uv upewnij się że urzą dzenie jest odłączone od sieci schwyć dolne rogi pokrywy z otworami wlotu powietrza i lekko pociągnij ją do siebie rys 2 zdejmij pokrywę rys wyjmij blok fil trów ciągnąc za tasiemki rys 4 za pomo cą śrubokręta odkręć śruby mocujące ekran lampy następnie zdejmij ekran ostrożnie ob róć lampę o ćwierć obrotu obojętnie w jakim kierunku i wyjmij ją wstaw nową lampę uv i obróć ją o ćwierć obrotu obojętnie w jakim kierunku zamontuj z powrotem ekran lampy włóż filtr do oczyszczacza zamknij pokrywę oczyszczacza 34
- Český 35
- Český 36
- Český 37
- Україньский 38
- Україньский 39
- Україньский 40
- Вага 7 кг розміри 470 228 445 мм вихід негативних іонів в 10 см від отвору для виходу повітря 200 mln cm 3 41
- Виробник залишає за собою право зміню вати характеристики приладу без попере днього повідомлення 41
- Гарантія докладні умови гарантії можна отримати в дилера що продав дану апаратуру при пред явленні будь якої претензії протягом терміну дії даної гарантії варто пред явити чек або квитанцію про покупку 41
- Даний виріб відповідає вимогам до електромагнітної сумісності що пред являються директивою 89 336 єес ради європи й роз порядженням 73 23 єес по низь ковольтних апаратурах 41
- Заміна уф лампи перед заміною уф лампи переконайтесь що прилад було вимкнено з мережі візьміться за нижні кутки кришки з вхідни ми отворами і злегка потягніть її у напрямку до себе мал 2 зніміть кришку мал 3 вийміть блок фільтрів потягнувши за то рочки мал 4 викруткою відкрутіть гвин ти кріплення екрану лампи після чого зні міть екран обережно поверніть лампу на чверть оберту у будь якому напрямку і ви йміть її вставте нову уф лампу і поверніть її на чверть оберту у будь якому напрямку установіть на попереднє місце екран лам пи установіть фільтр в очищувач закрийте кришку очищувача 41
- Поглинання вуглекислого газу 95 умови експлуатації температура оточуючо го середовища 40 40 c відносна вологість повітря 90 41
- Термін служби приладу не менш 5 ти років 41
- Технічні характеристики напруга живлення 220 240 в 50 гц споживана потужність 110 вт рівень шуму 65 дб об єм приміщення 60 m 2 41
- Тивши пази на корпусі очищувача з виступа ми у кришці 41
- Україньский 41
- Усунення несправностей 41
- Беларускi 42
- Беларускi 43
- Беларускi 44
- Беларускi 45
- Вага 7 2 кг памеры 470 228 445 мм выхад адмоўных іонаў у 10 см ад адтуліны для выхада паветра 200 млн см 3 45
- Вытворца пакідае за сабой права змяняць характарыстыкі прыбора без папярэдняга паведамлення 45
- Гарантыя падрабязнае апісанне умоў гарантыйнага абслугоўвання могут быць атрыманы у таго дылера ў якога была набыта тэхніка пры звароце за гарантыйным абслугоўваннем абавязкова павінна быць прад яўлена куп чая альбо квітанцыя аб аплаце 45
- Дадзены выраб адпавядае патра баванням емс якiя выказаны ў дырэктыве ес 89 336 еес i пала жэнням закона аб прытрымлiван нi напружання 73 23 ec 45
- Замена уф лямпы перад заменай уф лямпы ўпэўніцеся што прыбор адключаны ад сяці вазьміцеся за ніжнія углы крышкі з паветра заборнымі адтулінамі і злегка патяніце яе па накіраванню да сябе мал 2 зніміце крышку мал 3 выньце блок фільтраў па цянуўшы за цясемкі мал 4 адверткай ад круціце вінты краплення экрана лямпы па сля чаго зніміце экран акуратна павярніце лямпу на чвэрць абарота ў любым накіра ванні і выньце яе устаўце новую уф лямпу і павярніце яе на чвэрць абарота ў любым накіраванні устанавіце на папярэдняе ме сца экран лямпы устанавіце фільтр у ачы шчальнік закройце крышку ачышчальніка 45
- Новы блок фільтраў у ачышчальнік зпачатку верхнюю частку потым ніжнюю закройце крышку ачышчальніка сумясціў пазы на корпусе ачышчальніка з выступамі в крыш ке 45
- Паглашчэнне углекіслага газа 95 умовы эксплуатавання тэмпература нава кольнага асяроддзя 40 40 с адносная вільготнасць паветра 90 45
- Тэрмін працы прыбора не меньш 5 ці гадоў 45
- Тэхнічныя характарыстыкі напружанне сілкавання 220 240 в 50 гц выкарыстоўваемая магутнасць 110 вт узровень шума 65 дб аб ем памяшкання 60 м 2 45
- Устранение неисправностей 45
- Ўзбек 46
- Ўзбек 47
- Ўзбек 48
- Ўзбек 49
Похожие устройства
- Brother DCP-7070DWR Инструкция по эксплуатации
- Boneco Air-O-Swiss U650 white Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FX8SG Инструкция по эксплуатации
- Brother DCP-8020 Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-2341 Инструкция по эксплуатации
- Boneco Air-O-Swiss E 2441 A white Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7604NA Инструкция по эксплуатации
- Brother DCP-8025D Инструкция по эксплуатации
- Boneco Air-O-Swiss U600 white Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FX8GC Инструкция по эксплуатации
- Brother DCP-8040 Инструкция по эксплуатации
- Ariston BCB 183337 FF Инструкция по эксплуатации
- Boneco Air-O-Swiss U650 black Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF7604N1 Инструкция по эксплуатации
- Brother DCP-8065DN Инструкция по эксплуатации
- Ariston BSZ 882147 Инструкция по эксплуатации
- Ballu UHB-900M Инструкция по эксплуатации
- BBK DVP967HD Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMC-FX7SG Инструкция по эксплуатации
- Brother DCP-8065DN Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие меры безопасности следует соблюдать при использовании очистителя воздуха?
1 год назад