Panasonic Универсальное крепление VW-MKA100GUK Инструкция по эксплуатации онлайн

A
1
45
23
LOCK
UNLOCK
F
取扱説明書
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manuel d’utilisation
Istruzioni d’uso
Instrucciones de funciona-
miento
Инструкция по
эксплуатации
マルチマウント
Multi Mount
Montage-Kit
Support polyvalent
Aggancio Multiplo
Montaje Múltiple
Универсальное Крепление
品番 /Model No./Modell-Nr./
Modèle/Modello N./Modelo N./
Номер модели
VW-MKA100
パナソニック株式会社
AVC ネットワークス社
〒 571-8504 大阪府門真市松生町 1 番 15 号
Panasonic Corporation
Web site: http://panasonic.net
C Panasonic Corporation 2013
VQT4W84
F0113MT0 (6000 A)
∫仕様
マルチマウント
外形寸法:
幅60mm
k
高さ 56 mm
k
奥行き 55 mm
(高さはカメラ部を水平に固定した場合)
質量:
約32g
D
E
このたびは、パナソニック製品をお買い上げいただき、まことにあり
がとうございます。
≥ 取扱説明書をよくお読みのうえ、正しく安全にお使いください。
≥ ご使用前に「安全上のご注意」を必ずお読みください。
≥ この取扱説明書は大切に保管してください。
≥ ウェアラブルカメラは別売です。
≥ 同梱物 [D] をご確認ください。
マルチマウントをヘルメットなど、表面が滑らかなところに取り付け
ます。
1 両面テープの片面をはがし、薄い(固い起毛の)面ファ
スナーの滑らかな面に貼り付ける
2 両面テープのもう一方をはがして、マルチマウントを取
り付ける位置に貼る
≥ 表面にほこりや油分などが付着していると、粘着力が低下しま
す。両面テープを貼る前にほこりや油分などを取り除き、乾い
た布で拭いておいてください。
≥ 両面テープは一度貼ったあとは、貼り直すことができません。
カメラを取り付けたマルチマウントの、高さや幅などを考慮し、
ヘルメットのシールドなどが当たらない位置に貼ってください。
3 面ファスナーの柔らかい毛の付いたほうが下になるよう
にして、マルチマウントに通す
4 面ファスナーどうしが合うようにして、マルチマウント
をしっかりと固定する
≥ 落下しないようにしっかりと固定してください。
≥ 面ファスナーにほこりなどが付着していると、粘着力が低下し
ます。ほこり、糸くずなどが付着していないか確認してから取
り付けてください。
5 図のように調整ねじ 1 を押さえながら、矢印の方向にカ
メラ部を「カチッ」と音がするまで差し込む
≥ マルチマウントを外すときは、マルチマウントを引っ張らないでく
ださい。マルチマウントに取り付けた面ファスナーを端からはがし
て、取り外してください。
≥ 面ファスナーに貼り付けた両面テープは、はがさないでください。
一度はがすと粘着力が落ち、再び使えなくなります。
≥ マルチマウントを取り付けるときは、面ファスナーの固定が十分で
あるか、両面テープの粘着力が低下していないかご確認ください。
1 バンドの面ファスナー部分 2 が表になるようにし、バッ
クル 3 にバンドの先を通して、図のように折り曲げる
≥ 取り付ける場所に合わせて調節してください。
2 マルチマウントの切り欠き部 4 を、図のようにバンドに
差し込み、装着する
3 リュックサックの肩掛けなどを挟み込むようにし、図の
ように装着する
4 図のように調整ねじ 1 を押さえながら、矢印の方向にカ
メラ部を「カチッ」と音がするまで差し込む
1 マルチマウントの切り欠き部 4 をベルトに差し込み、装
着する
2 図のように調整ねじ 1 を押さえながら、矢印の方向にカ
メラ部を「カチッ」と音がするまで差し込む
≥ カメラ部がぐらつかないようにお気をつけください。
人への危害、財産の損害を防止するため、必ずお守りいただくこ
とを説明しています。
∫ 誤った使い方をしたときに生じる危害や損害の程度を区分し
て、説明しています。
∫ お守りいただく内容を次の図記号で説明しています。
(次は図記号の例です)
1 マルチマウント
2 面ファスナー(1 セット)
3 バンド
4 両面テープ
≥ 取り付け・取り外し時に、レンズに触ったり、カメラ / 本体接続
ケーブルを引っ張らないでください。
≥ 装着時は、ウェアラブルカメラのカメラ / 本体接続ケーブルが絡ま
ないように、お気をつけください。
≥ 装着後に、カメラの取り付け部分を押さえながら、調整ねじ 1 を
LOCK 方向に回して、しっかり固定してください。([F])
≥ ヘルメットなど、形状によっては取り付けられない場合がありま
す。
≥ ご使用中に肌に異常を感じたときは、ご使用を中止してください。
A
ヘルメットなどに取り付ける
マルチマウントが十分な接着効果を得るために、以下の点にお気を
つけください。
≥ 低温、高温、多湿を避け、室内で取り付け作業を行ってください。
≥ 実際にお使いになる 24 時間以上前に取り付けてください。(上記
環境で 24 時間以上経過すると、最適な接着状態になります)
B
リュックサックの肩掛けなどに取り付ける
日本語
C
ゴーグルなどのベルトに直接取り付ける
E
カメラ部をマルチマウントから取り外すには
図のように調整ねじ 1 を押さえながら、矢印の方向にカメ
ラ部を引き抜く
安全上のご注意 必ずお守りください
警告
「死亡や重傷を負うおそれがある内容」で
す。
注意
「軽傷を負うことや、財産の損害が発生す
るおそれがある内容」です。
してはいけない内容
です。
実行しなければなら
ない内容です。
動作を妨げる場所などに取り付けない
事故やけがの原因となります。取り付け後、問題な
く動作できるか確認してください。
分解や改造をしない
カメラの落下などの原因となります。
同梱の部品で正しく取り付ける
他の部品を使うと、カメラを傷つけたり、しっかり
固定できないなど、事故の原因となります。
取り付け状態を定期的に点検する
使用中に外れたり落下すると、事故やけがの原因と
なります。マルチマウントおよびカメラの取り付け
に緩みがないか確認してください。
警告
注意
分解禁止
until
2013/2/28
VW-MKA100.fm 1 ページ 2013年1月22日 火曜日 午後4時34分
Содержание
- Panasonic corporation 1
- お守りいただく内容を次の図記号で説明しています 次は図記号の例です 1
- してはいけない内容 です 実行しなければなら ない内容です 1
- カメラの落下などの原因となります 1
- カメラ部をマルチマウントから取り外すには 1
- ゴーグルなどのベルトに直接取り付ける 1
- バンドの面ファスナー部分 2 が表になるようにし バッ クル 3 にバンドの先を通して 図のように折り曲げる 1
- パナソニック株式会社 avc ネットワークス社 1
- ヘルメットなどに取り付ける 1
- マルチマウント multi mount montage kit support polyvalent aggancio multiplo montaje múltiple универсальное крепление 1
- マルチマウントの切り欠き部 4 を 図のようにバンドに 差し込み 装着する 1
- マルチマウントの切り欠き部 4 をベルトに差し込み 装 着する 1
- リュックサックの肩掛けなどに取り付ける 1
- リュックサックの肩掛けなどを挟み込むようにし 図の ように装着する 1
- 両面テープのもう一方をはがして マルチマウントを取 り付ける位置に貼る 1
- 両面テープの片面をはがし 薄い 固い起毛の 面ファ スナーの滑らかな面に貼り付ける 1
- 事故やけがの原因となります 取り付け後 問題な く動作できるか確認してください 1
- 人への危害 財産の損害を防止するため 必ずお守りいただくこ とを説明しています 誤った使い方をしたときに生じる危害や損害の程度を区分し て 説明しています 1
- 仕様 1
- 他の部品を使うと カメラを傷つけたり しっかり 固定できないなど 事故の原因となります 1
- 使用中に外れたり落下すると 事故やけがの原因と なります マルチマウントおよびカメラの取り付け に緩みがないか確認してください 1
- 分解や改造をしない 1
- 動作を妨げる場所などに取り付けない 1
- 取り付け状態を定期的に点検する 1
- 取扱説明書 operating instructions bedienungsanleitung manuel d utilisation istruzioni d uso instrucciones de funciona miento инструкция по эксплуатации 1
- 同梱の部品で正しく取り付ける 1
- 品番 model no modell nr modèle modello n modelo n номер модели 1
- 図のように調整ねじ 1 を押さえながら 矢印の方向にカ メラ部を カチッ と音がするまで差し込む 1
- 図のように調整ねじ 1 を押さえながら 矢印の方向にカメ ラ部を引き抜く 1
- 安全上のご注 1
- 必ずお守りください 1
- 死亡や重傷を負うおそれがある内容 で す 1
- 軽傷を負うことや 財産の損害が発生す るおそれがある内容 です 1
- 面ファスナーどうしが合うようにして マルチマウント をしっかりと固定する 1
- 面ファスナーの柔らかい毛の付いたほうが下になるよう にして マルチマウントに通す 1
- Ziehen sie die schutzfolie auf einer seite des doppelseitigen klebebandes ab und bringen sie auf der klebenden seite die rauhe seite des klettbandes an 2
- Attachez solidement le support polyvalent en alignant les deux faces des bandes autoagrippantes 3
- Conseils pour l utilisation du support polyvalent 3
- Dati tecnici 3
- Du support polyvalent de la manière illustrée 3
- Enfilez la sangle dans la boucle 3 de manière que les faces boucles et crochets 2 de la sangle soient vers l extérieur puis pliez la sangle de la manière illustrée 3
- Fare scorrere il lato soffice del velcro attraverso il supporto polivalente in modo che il lato soffice sia rivolto verso il basso 3
- Fissaggio ad un casco ecc 3
- Fissaggio alla spallina di uno zaino o simili 3
- Fissaggio diretto ad occhiali e simili 3
- Fissare strettamente il supporto polivalente allineando i due lati del velcro 3
- Français 3
- Inserire la parte dentellata 4 del supporto polivalente nella cinghia 3
- Inserire la parte dentellata 4 del supporto polivalente nella cinghia come mostrato nella figura 3
- Installation sur des lunettes etc 3
- Installation sur la bretelle d un sac à dos etc 3
- Installation sur un casque etc 3
- Insérez la bande autoagrippante douce bande à boucles 2 à travers le support polyvalent de façon que le côté boucles soit orienté vers le bas 3
- Insérez la sangle dans l encoche 3
- Insérez la sangle dans l encoche 4 du support polyvalent 3
- Italiano 3
- Lock unlock 3
- Note relative al supporto polivalente 3
- Passare la cinghia attraverso la fibbia 3 in modo che il lato della cinghia con il velcro 2 sia rivolto verso l esterno e piegare la cinghia come mostrato nella figura 3
- Placez la sangle fixée au support polyvalent autour de la bretelle du sac dos etc et serrez bien de la manière illustrée 3
- Posizionare la cinghia fissata al supporto polivalente attorno alla spallina di uno zaino o simile e fissare come mostrato in figura 3
- Retirez la protection d un côté du ruban à double face 4 puis collez y le côté lisse de la bande autoagrippante à crochets 2 3
- Retirez la protection de l autre côté du ruban à double face 4 pour coller la bande autoagrippante à crochets 2 à l endroit où sera installé le support polyvalent 3
- Retrait de l unité caméra du support polyvalent 3
- Rimozione dell unità videocamera dal supporto polivalente 3
- Spécifications 3
- Staccare la protezione su un lato del nastro biadesivo e fissare sulla parte adesiva esposta il retro del lato ruvido del velcro 3
- Staccare la protezione sull altro lato del nastro biadesivo e fissare l insieme nastro biadesivo lato ruvido del velcro in una posizione dove verrà fissato il supporto polivalente 3
- Tenere la manopola di regolazione 1 come mostrato nella figura e inserire l unità videocamera nella direzione indicata dalla freccia finché non scatta in posizione 3
- Tenez la vis 1 de la manière indiquée et insérez l unité caméra de la caméra portable jusqu à ce qu elle s enclencheen place 3
Похожие устройства
- Panasonic Чехол для крепления VW-HLA100GUK Инструкция по эксплуатации
- Panasonic Доп. Крепление VW-CTA100GUK Инструкция по эксплуатации
- AEE Пульт ДУ DRC 10 Инструкция по эксплуатации
- Vivitek H1185HD Инструкция по эксплуатации
- Panasonic Доп. Крепление RP-CMC10E-K Инструкция по эксплуатации
- Sony Cyber-shot DSC-W830 Pink Инструкция по эксплуатации
- Sony Cyber-shot DSC-W830 Silver Инструкция по эксплуатации
- Sony Cyber-shot DSC-W830 Black Инструкция по эксплуатации
- Sony Cyber-shot DSC-W810 Silver Инструкция по эксплуатации
- Sony Cyber-shot DSC-W810 Black Инструкция по эксплуатации
- Gopro Кабель для зарядки WiFi пульта управ. AWRCC-001 Инструкция по эксплуатации
- Gopro Сетевое зарядное устройство AWALC-001 Инструкция по эксплуатации
- Gopro Кабель HDMI-micro HDMI AHDMC-301 Инструкция по эксплуатации
- Gopro Противозапотевающие вставки AHDAF-301 Инструкция по эксплуатации
- Gopro Открытая рамка-корпус AHSSK-301 Инструкция по эксплуатации
- Gopro Крепление на гладкую поверхность ASURF-001 Инструкция по эксплуатации
- Gopro Зажим-прищепка с гибким штативом ACMPM-001 Инструкция по эксплуатации
- Gopro Переходник под штатив ABQRT-001 Инструкция по эксплуатации
- Gopro Пульт Wi-Fi Remote ARMTE-001 Инструкция по эксплуатации
- Gopro Крепление на грудь ACHMJ-301 Инструкция по эксплуатации