Ariete 4144 MultiVapori MV6.10 [71/90] Σβήσιμοτηςσυσκευής
![Ariete 4144 MultiVapori MV6.10 [71/90] Σβήσιμοτηςσυσκευής](/views2/1277952/page71/bg47.png)
IT
- 69 -
EL
Ενεργοποίηση
Συνδέστε το ρευματολήπτη στην πρίζα του ρεύματος και θέσατε σε λειτουργία τη συσκευή πιέζοντας το διακόπτη •
λειτουργίας (I). Θα ανάψει η σχετική κόκκινη ενδεικτική λυχνία (G) (
2
).
Μετά από λίγα λεπτά, το άναμμα της πράσινης λυχνίας έτοιμου ατμού (H) θα σηματοδοτήσει ότι ο λέβητας είναι υπό •
πίεση και ότι η συσκευή είναι σε θέση να παράξει ατμό.
Λειτουργία
Η ενδεικτική λυχνία έτοιμου ατμού (Η) σβήνει και ανάβει κατά τη λειτουργία προς ένδειξη της επίτευξης της πίεσης λειτουργίας.•
Προκειμένου να αποτραπεί η τυχαία ενεργοποίηση της παροχής ατμού είναι αναγκαίο να μετακινηθεί ο δρομέας •
μπλοκαρίσματος (B) από τα αριστερά προς τα δεξιά ( ). Για να ξεμπλοκάρετε μετακινήστε το δρομέα (B) από τα δεξιά
προς τα αριστερά ( ) (
3
).
Για να προχωρήσετε στην παροχή ατμού, πιέστε το ειδικό πλήκτρο (A) που βρίσκεται στο πιστόλι (C). •
Κατά την πρώτη χρήση συνιστάται να κατευθύνετε το ψεκασμό του ατμού στο εσωτερικό ενός δοχείου για να αφαιρέσετε •
κάθε ίχνος υπολοίπου νερού στο σωλήνα (Η ενδεχόμενη έξοδος νερού οφείλεται στα συμπυκνώματα του ατμού στο εσω-
τερικό του σωλήνα). Επαναλάβατε αυτή τη διαδικασία και μετά από μερικά λεπτά μη λειτουργίας. Σε κάθε περίπτωση,
όταν το πιστόλι αρχίσει την παροχή ατμού, συνιστάται να κατευθύνετε τον ψεκασμό πάντα προς το έδαφος.
ΠΡΟΣΟΧΗ:Όταν δενχρησιμοποιείτε τησυσκευή, μπλοκάρετεπάντατο πλήκτροπαροχής ατμού(A)
μέσωτουειδικούδρομέαμπλοκαρίσματος(B).
Σβήσιμοτηςσυσκευής
Στο τέλος της χρήσης, σβήστε τη συσκευή πιέζοντας τον ειδικό διακόπτη (I) και αποσυνδέστε το ρευματολήπτη από την •
πρίζα του ρεύματος. Προχωρήστε στον καθαρισμό των εξαρτημάτων και του λέβητα, κάνοντας όσα αναφέρονται στην
παράγραφο “ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣΚΑΙΣΥΝΤΗΡΗΣΗ”.
Τυλίξτε τον εύκαμπτο σωλήνα γύρω από το σώμα της συσκευής (F) και τοποθετήστε το πιστόλι (C) επάνω στην ειδική •
χειρολαβή (E), αφού φέρετε το δρομέα (B) στη θέση μπλοκαρίσματος.
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ
Ρύγχοςπροέκτασης①
Με αυτό το εξάρτημα μπορείτε να έχετε έναν επιμελή καθαρισμό όλων των επιφανειών στις οποίες φωλιάζει η πιο
δύσκολη βρωμιά. Το ρύγχος μπορεί να εφαρμοστεί κατ’ ευθείαν στο ακροφύσιο του πιστολιού (D) ή στους σωλήνες
προέκτασης ⑧. Αφού ευθυγραμμίσετε τις γραμμές που βρίσκονται στο ακροφύσιο του πιστολιού (D) και το εξάρτημα,
στρέψατε το ρύγχος κατά 90° δεξιόστροφα μέχρι το μπλοκάρισμα (
4
).
Κάλυμμα②
Αυτό το εξάρτημα μπορεί να εφαρμοστεί στο ακροφύσιο του πιστολιού (D) για να προστατευθεί το άκρο του ίδιου του
ακροφυσίου.
Στρογγυλόβουρτσάκι③
Αυτό το εξάρτημα που μπορεί να εφαρμοστεί στο ρύγχος προέκτασης ① βοηθά στο θρυμματισμό των πιο ανθεκτικών
πετσιασμάτων όπως εκείνων που σχηματίζονται στις εστίες μαγειρέματος ή τους αρμούς των πλακιδίων. Μπορεί να χρη-
σιμοποιηθεί για τον καθαρισμό ειδών υγιεινής, νεροχυτών, γρίλιες ψησίματος, ντουσιέρες ή μπανιέρες, εξαφανίζοντας
κάθε ίχνος αλάτων (
5
).
Επικλινέςρύγχος④
Αυτό το εξάρτημα μπορεί να εφαρμοστεί στο ακροφύσιο του πιστολιού (D) αφού τοποθετήσετε το κάλυμμα ② ή το ρύγ-
χος προέκτασης ①. Είναι ιδιαίτερα χρήσιμο για την πρόσβαση και εξυγίανση δύσκολων σημείων, όπως οι ρύποι που
φωλιάζουν σε καλοριφέρ, ρολά, είδη υγιεινής, απομακρύνοντάς τους με εύκολο και γρήγορο τρόπο (
6
).
Βούρτσαυφασμάτων⑤
Η βούρτσα υφασμάτων μπορεί να εφαρμοστεί κατ’ ευθείαν στο ακροφύσιο πιστολιού (D) ή στους σωλήνες προέκτασης
⑧. Με την εφαρμογή του πρακτικού πανιού ⑬ μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη βούρτσα για να απομακρύνετε τη
σκόνη, στον καθημερινό καθαρισμό καναπέδων, πολυθρόνων, κουβερτών, στρωμάτων και μαξιλαριών (
7
). Η βούρτσα
επιτρέπει επίσης το φρεσκάρισμα των υφασμάτων, αφαιρώντας κάθε ίχνος ζαρώματος. Σε κάθε περίπτωση συνιστάται,
Содержание
- Indice p.4
- Gentile cliente p.4
- Avvertenze importanti p.5
- Riempimento della caldaia prima dell uso p.9
- Istruzioni per l uso p.9
- Funzionamento p.9
- Descrizione dell apparecchio p.9
- Descrizione accessori p.9
- Accensione p.9
- Spegnimento dell apparecchio p.10
- Accessori p.10
- Svuotamento e pulizia interna della caldaia p.11
- Riempimento caldaia durante l uso p.11
- Pulizia e manutenzione p.11
- Come comportarsi in caso di inconvenienti p.12
- Contents p.13
- Dear customer p.13
- Important safeguards p.14
- Switching on p.18
- Switching off the appliance p.18
- Operation p.18
- Instructions for use p.18
- Filling the boiler tank before use p.18
- Description of attachments p.18
- Filling the boiler tank during use p.19
- Attachments p.19
- Troubleshooting p.20
- Emptying and cleaning the inside of the boiler tank p.20
- Cleaning and maintenance p.20
- Table des matieres p.21
- Cher client p.21
- Description accessoires p.26
- Remplissage de la chaudière avant l emploi p.26
- Mise en marche p.26
- Instructions d emploi p.26
- Fonctionnement p.26
- Description de l appareil p.26
- Arrêt de l appareil p.27
- Accessoires p.27
- Vidange et nettoyage interne de la chaudière p.28
- Remplissage chaudiere pendant l emploi p.28
- Nettoyage et entretien p.28
- Comment se comporter en cas d inconvenients p.29
- Verehrter kunde p.30
- Inhalt p.30
- Wichtige hinweise p.31
- Beschreibung des geräts p.35
- Beschreibung der zubehörteile p.35
- Gebrauchsanleitung p.35
- Füllen des heizkessels vor dem gebrauch p.35
- Funktionsweise p.35
- Einschalten p.35
- Zubehör p.36
- Abschalten des geräts p.36
- Reinigung und instandhaltung p.37
- Nachfüllen des heizkessels während des betriebs p.37
- Leeren und reinigung des kessels p.37
- Was tun wenn p.38
- Índice p.39
- Estimado cliente p.39
- Advertencias importantes p.40
- Encendido p.44
- Descripción del aparato p.44
- Descripción accesorios p.44
- Llenado de la caldera antes del uso p.44
- Instrucciones para el uso p.44
- Funcionamiento p.44
- Apagado del aparato p.45
- Accesorios p.45
- Vaciado y limpieza interna de la caldera p.46
- Llenado caldera durante el uso p.46
- Limpieza y mantenimiento p.46
- Cómo comportarse en caso de inconvenientes p.47
- Índice p.48
- Estimado cliente p.48
- Advertências importantes p.49
- Enchimento da caldeira antes da utilização p.53
- Descrição dos acessórios p.53
- Como ligar o aparelho p.53
- Como desligar o aparelho p.53
- Instruções de utilização p.53
- Funcionamento do aparelho p.53
- Enchimento da caldeira durante a utilização p.54
- Acessórios p.54
- Problemas e soluções p.55
- Limpeza e manutenção p.55
- Esvaziamento e limpeza interna da caldeira p.55
- Vriendelijke klant p.56
- Inhoud p.56
- Belangrijke aanwijzingen p.57
- Werking p.61
- Verwarmingselement vullen voor het gebruik p.61
- Gebruiksaanwijzingen p.61
- Beschrijving van het apparaat p.61
- Beschrijving accessoires p.61
- Aanzetten p.61
- Uitzetten p.62
- Accessoires p.62
- Verwarmingselement vullen tijdens het gebruik p.63
- Reinigen en onderhoud p.63
- Leegmaken en reinigen binnenkant verwarmingselement p.63
- Gedrag bij storingen p.64
- Περιεχομενα p.65
- Αξιότιμεπελάτη p.65
- Σημαντικεσ προειδοποιησεισ p.66
- Πλήρωσητουλέβηταπριντηχρήση p.70
- Περιγραφη τησ συσκευησ p.70
- Περιγραφη εξαρτηματων p.70
- Οδηγιεσ χρησησ p.70
- Κατά την πρώτη χρήση ή μετά από μακρά παύση κατευθύνετε το ψεκασμό σε ένα δοχείο για να αφαιρέσετε το υπερπλέον νερό για να μην διακυβεύσετε την ασφάλεια της συσκευής χρησιμοποιείτε μόνον αυθεντικά ανταλλακτικά και εξαρτήματα εγκεκριμένα από τον κατασκευαστή για να αποσυνδέσετε το ρευματολήπτη πιάστε τον κατ ευθείαν και αποσπάστε τον από την πρίζα τοίχου μην τον αποσυνδέετε ποτέ τραβώντας τον από το καλώδιο ενδεχόμενες τροποποιήσεις στο παρόν προϊόν που δεν έχουν εξουσιοδοτηθεί ρητά από τον κατασκευαστή μπορούν να προκαλέσουν την έκπτωση της ασφα λείας και της εγγύησης χρήσης από το χρήστη p.70
- Εξαρτηματα p.71
- Ενεργοποίηση p.71
- Σβήσιμοτηςσυσκευής p.71
- Λειτουργία p.71
- Πληρωση του λεβητα κατα τη χρηση p.72
- Καθαρισμοσ και συντηρηση p.72
- Εκκένωσηκαιεσωτερικόςκαθαρισμόςτουλέβητα p.72
- Πωσ να συμπεριφερθειτε σε περιπτωση ανωμαλιων p.73
- Указатель p.74
- Уважаемыйпокупатель p.74
- Важные предупреждения p.75
- Функционирование p.79
- Описание прибора p.79
- Наименование принадлежностей p.79
- Инструкции по использованию p.79
- Заполнениебойлерапередиспользованием p.79
- Включение p.79
- Выключениеприбора p.80
- Принадлежности p.80
- Что делать в случае возникновения неисправностей p.81
- Чистка и техослуживание p.81
- Опоражниваниеивнутренняячисткабойлера p.81
- Заполнение бойлера во время использования p.81
- سرهفلا p.82
- زيزعلا انليمع p.82
- زاهجلا فصو p.86
- تاقحلملا فصو p.86
- ا دج ةضفخنم ةرارح تاجردب زيمتت يتلا ةنسلا لوصف يف جاجزلا رسك ىلإ ئجافملا يرارحلا ىلع نم هتجلاعم بجي يذلا حطسلا لك ىلع راخب رادصإ قيرط نع لاوأ جاجزلا نيخستب مق ا بيرقت مس 40 ةفاسم صلختلل ءاعو لخاد راخبلا قفدت هيجوتب مق ةليوط فقوت ةرتف دعب وأ زاهجلل مادختسا لوأ دنع ةدئازلا هايملا نم ةدمتعملا طقف ةيلصلأا تاقحلملاو رايغلا عطق مدختسا رطخلل زاهجلا ةملاس ضرعت لا ىتح زاهجلا عينصت ةهج نم هدشب ا دبأ هلصفت لا طئاحلا يف دوجوملا رايتلا ذخأم نم هلصفاو ة رشابم هكسما سباقلا لصفل لباكلا نم ىلع رطخ لكشت نأ اهل زاهجلا اهل عضخي ةعنص ملا ةكرشلا نم ةصخرم ريغ تلايدعت يأ نامضلا ةيلعاف لطبتو مدختسملا p.86
- مادختسلاا لبق ةيلاغلا ةئبعت p.87
- مادختسلاا تاميلعت p.87
- زاهجلا ليغشت p.87
- زاهجلا لمع p.87
- زاهجلا ءافطإ p.87
- تاقحلملا p.87
- مادختسلاا ءانثأ ةيلاغلا ديوزت ةداعإ p.88
- لاطعأ دوجو ةلاح يف فرصتلا ةيفيك p.89
- ةنايصلاو فيظنتلا p.89
- اهلمكأب ةيلاغلا ةفاظنو غيرفت p.89
Похожие устройства
-
Ariete Steam GunИнструкция по эксплуатации -
Ariete 2717 BriciolaИнструкция по эксплуатации -
Ariete 2712 Evolution 2.0 ProИнструкция по эксплуатации -
Ariete 4139 Vapori JetИнструкция по эксплуатации -
Ariete 4133 Vapori JetИнструкция по эксплуатации -
Ariete 4132 Vapori JetИнструкция по эксплуатации -
Ariete 4217 MV7 HidroИнструкция по эксплуатации -
Ariete 4207 MultiVapori MV7.10Инструкция по эксплуатации -
Ariete 4203 MultiVapori MV5.10Инструкция по эксплуатации -
Ariete 4143/1 MultiVapori MV5.20Инструкция по эксплуатации -
Ariete 4143 MultiVapori MV5.10Инструкция по эксплуатации -
Ariete 2713 EvolutionИнструкция по эксплуатации