Neff B15M42J3 [8/28] Обслуживание прибора
![Neff B15M42J3 [8/28] Обслуживание прибора](/views2/1281010/page8/bg8.png)
8
Перед первым использованием
Из этой главы вы узнаете:
■ как после подключения прибора к электросети установить
время
■ как очистить прибор перед первым использованием
Установка времени суток
Указание: После нажатия на функциональную кнопку KJ у вас
есть 3 секунды, чтобы установить время суток с помощью
поворотного переключателя. Если вам не хватит этого, вы
можете изменить время суток в дальнейшем.
На дисплее времени мигает
‹:‹‹.
1. Коротко нажмите функциональную кнопку
KJ для перехода
в режим установки.
Загораются символы
KJ и 3. На дисплее времени
появляется
‚ƒ:‹‹.
2. Установите текущее время суток поворотным
переключателем.
Через 3 секунды установка автоматически принимается.
Изменение времени суток
Чтобы в дальнейшем изменить время суток, нажимайте на
функциональную кнопку
KJ до тех пор, пока снова не
загорятся символы
KJ и 3. Измените время суток
поворотным переключателем.
Очистка прибора
Вымойте прибор перед первым использованием.
1. Выньте принадлежности из рабочей камеры.
2. Полностью удалите из рабочей камеры остатки упаковки
(например, частички стиропора).
3. Вымойте принадлежности и рабочую камеру горячим
мыльным раствором (см. главу «Очистка и уход»).
4. Прогрейте рабочую камеру в режиме «Верхний/нижний
жар»
% с температурой 240 °C в течение 60 минут.
5. После этого дайте рабочей камере остыть, и протрите её
горячим мыльным раствором.
6. Очистите прибор снаружи мягкой влажной тряпкой с
мыльным раствором.
Обслуживание прибора
Из этой главы вы узнаете:
■ как включать и выключать прибор
■ как выбирать режим и температуру
Включение прибора
1. Поворачивайте переключатель режимов, пока не будет
выбран требуемый режим.
2. Поворачивайте регулятор температуры, пока не будет
выбрана требуемая температура.
Индикатор
r горит, пока прибор нагревается, а также при
каждом повторном нагреве.
Выключение прибора
1. Установите переключатель режимов работы в положение Û.
2. Поверните регулятор температуры в положение
Ú.
После выключения охлаждающий вентилятор может ещё
некоторое время самопроизвольно работать.
Телескопические направляющие с полным
выдвижением CLOU® для трёх уровней
Z1745X2
Телескопические направляющие с полным
выдвижением CLOU® для четырёх уровней
Z1755X2
Камень для выпекания хлеба Z1913X0
Специальные принадлежности Номер для
заказа
Содержание
- Ru правила пользования 1
- Produktinfo 3
- Î оглавлениеru правила пользования 3
- Оглавлени 3
- В процессе эксплуатации открытые для доступа детали прибора сильно нагреваются не прикасайтесь к раскаленным деталям не подпускайт 4
- Важные правила техники безопасности 4
- Внимательно прочитайте данное руководство оно поможет вам научиться правильно и безопасно пользоваться прибором сохраняйте руководс 4
- Всегда следите за правильностью установки принадлежностей в рабочую камеру см описание принадлежностей в руководстве по эксплуатации 4
- Данный прибор предназначен исключительно для встраивания соблюдайте специальные инструкции по монтажу 4
- Дети до 8 лет лица с ограниченными физическими умственными и психическими возможностями а также лица не обладающие достаточными знан 4
- Детям не разрешается играть с прибором очистка и обслуживание прибора не должны производиться детьми это допустимо только если они ст 4
- Из за струи воздуха проникающей в прибор при открывании дверцы бумага для выпечки может подняться коснуться нагревательного элемен 4
- Из открытой дверцы прибора может вырваться горячий пар осторожно откройте дверцу прибора не позволяйте детям подходить близко к гор 4
- Не допускайте детей младше 8 лет к прибору и его сетевому проводу 4
- Опасность возгорания 4
- Опасность ожога 4
- Опасность ошпаривания 4
- Опасность травмирования 4
- Пары спирта в горячей рабочей камере могут вспыхнуть запрещается готовить блюда в которых используются напитки с высоким содержани 4
- Подключение прибора без штепсельной вилки должен производить только квалифицированный специалист повреждения из за неправильного по 4
- Поцарапанное стекло дверцы прибора может треснуть не используйте скребки для стекла а также едкие и абразивные чистящие средства 4
- При использовании воды в рабочей камере может образоваться горячий водяной пар запрещается наливать воду в горячую рабочую камеру 4
- Прибор становится очень горячим не прикасайтесь к горячим внутренним поверхностям прибора или нагревательным элементам всегда дав 4
- Принадлежности или посуда очень горячие чтобы извлечь горячую посуду или принадлежности из рабочей камеры всегда используйте прихв 4
- Распакуйте и осмотрите прибор не подключайте прибор если он был поврежден во время транспортировки 4
- Сложенные в рабочей камере легковоспламеняющиеся предметы могут загореться не храните в рабочей камере легковоспламеняющиеся пред 4
- Этот прибор предназначен только для домашнего использования используйте прибор только для приготовления блюд и напитков следите за п 4
- Внимание 5
- Неисправный прибор может быть причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого пр 5
- Неисправный прибор может быть причиной поражения током никогда не включайте неисправный прибор выньте из розетки вилку сетевого провода или выключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 5
- Опасность удара током 5
- Правильная утилизация упаковки 5
- При замене лампочки в рабочей камере учитывайте то что контакты в патроне находятся под напряжением перед сменой лампочки выньте ви 5
- При замене лампочки в рабочей камере учитывайте то что контакты в патроне находятся под напряжением перед сменой лампочки выньте вилку сетевого кабеля из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей 5
- При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности поэтому ремонт должен производиться только специалистом се 5
- При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности поэтому ремонт должен производиться только специалистом сервисной службы прошедшим специальное обучение если прибор неисправен выньте вилку из розетки или отключите предохранитель в блоке предохранителей вызовите специалиста сервисной службы 5
- При сильном нагреве прибора изоляция кабеля может расплавиться следите за тем чтобы кабель не соприкасался с горячими частями элект 5
- При сильном нагреве прибора изоляция кабеля может расплавиться следите за тем чтобы кабель не соприкасался с горячими частями электроприборов 5
- Причины повреждений 5
- Проникающая влага может привести к удару электрическим током не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистите 5
- Проникающая влага может привести к удару электрическим током не используйте очиститель высокого давления или пароструйные очистители 5
- Рекомендации по экономии электроэнергии и охране окружающей среды 5
- Экономия электроэнергии 5
- Ваш новый прибор 6
- Панели управления 6
- Панель управления 6
- Режимы работы 6
- Правильной установке принадлежностей в рабочую камеру 7
- Принадлежности 7
- Специальные принадлежности 7
- Уровни установки 7
- Уровнях установки 7
- Установка принадлежностей 7
- Включение прибора 8
- Выключение прибора 8
- Обслуживание прибора 8
- Очистка прибора 8
- Перед первым использованием 8
- Установка времени суток 8
- Время выполнения 9
- Дисплей для отображения функций времени 9
- Таймер 9
- Электронные часы 9
- Быстрый нагрев 10
- Время окончания 10
- Проверка изменение и сброс установок 10
- Режим предварительного выбора 10
- Установка времени суток 10
- Выпекание 11
- Выпекание на нескольких уровнях 11
- Выпекание на противнях и в формах 11
- Таблица выпечки для основных рецептов теста 11
- Рекомендации 13
- Таблица выпечки для блюд и готовых продуктов глубокой заморозки 13
- Жарение 14
- Жарение в открытой посуде 14
- Жарение в закрытой посуде 15
- Таблица для жарения 15
- Приготовление на гриле 16
- Рекомендации 16
- Термогриль 16
- Приготовление на гриле разной площади 17
- Размораживание 18
- Размораживание в режиме circotherm 18
- Консервирование 19
- Очистка и уход 19
- Очистите прибор снаружи 20
- Очистка рабочей камеры 20
- Самоочищающаяся поверхность 20
- Easyclean 21
- Снятие и навешивание дверцы прибора 21
- Неисправности и ремонт 23
- Замена уплотнителя дверцы 24
- Номер e и номер fd 24
- Сервисная служба 24
- Контрольные блюда 25
- 9000815154 28
Похожие устройства
- Caso Crema Glas Black (1660) Инструкция по эксплуатации
- Caso Crema Glas Silver (1659) Инструкция по эксплуатации
- Caso Crema Glas White (1657) Инструкция по эксплуатации
- Caso Crema Grande Jet (1658) Инструкция по эксплуатации
- Caso Fomini Crema (1656) Инструкция по эксплуатации
- Caso Fomini Crema Inox (1662) Инструкция по эксплуатации
- Caso Fomini Jet Black (1652) Инструкция по эксплуатации
- Caso Fomini Jet White (1650) Инструкция по эксплуатации
- Moser CeraStyle Mini 4480-0050 Инструкция по эксплуатации
- Moser CurlPro Conical 4437-0050 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ESF9552LOW Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GS53110W Инструкция по эксплуатации
- Gorenje GS52010S Инструкция по эксплуатации
- Bosch OptiMUM (MUM9Y35S12) Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie | 4 KGN39VW1MR Инструкция по эксплуатации
- Panasonic ER-GB42-K520 Инструкция по эксплуатации
- Liebherr SBSbs 8673-20 Инструкция по эксплуатации
- Bork J801 Инструкция по эксплуатации
- AEG IKK64545IB Инструкция по эксплуатации
- AEG ABR81816NC Инструкция по эксплуатации