Dyson DC 08 TeleParquet S/S [21/24] Вес 6 1кг напряжение 230 240v максимальная мощность 1400w
![Dyson DC 08 TeleParquet S/S [21/24] Вес 6 1кг напряжение 230 240v максимальная мощность 1400w](/views2/1138267/page21/bg15.png)
33
ES
Si tiene cualquier pregunta sobre su Dyson, llame al Servicio de
Atención al Cliente y facilite su número de serie (Lo encontrará bajo su
máquina).
Importante
Compruebe que el voltaje de su casa se corresponde con el mostrado en la
placa de especificaciones. La máquina debe ser usada con el voltaje mostrado.
Este electrodoméstico no debe ser usado por niños sin supervisión de un adulto.
Si el cable de alimentación del electrodoméstico estuviera dañado, desconéctelo
de inmediato de la toma de corriente. Para evitar riesgos, el cable de corriente
debe ser solamente reemplazado por el personal especializado de Dyson Limited.
Mantenga el electrodoméstico fuera del alcance de los niños. No use la
aspiradora si el cable o el enchufe están dañados o si la aspiradora ha sido
dañada, golpeada o ha estado en contacto con el agua u otro líquido. En estos
casos, contacte con el Servicio de Atención al Cliente. Cuando aspire, ciertas
alfombras y moquetas pueden generar pequeñas cargas de electricidad
estática en el cubo transparente. Éstas son totalmente inofensivas y no están
asociadas con la corriente eléctrica principal. Para minimizar este efecto, no
introduzca la mano o cualquier otro objeto en el cubo transparente hasta que
lo haya vaciado y limpiado con agua fría. No use la aspiradora si cualquiera
de sus piezas parece defectuosa está dañada o perdida.
No lleve la máquina a otro servicio de mantenimiento que los especificados en
este manual o recomendados por el Servicio de Atención al Cliente y no ponga
ningún elemento en las entradas o partes móviles de la máquina. Use sólo
recambios recomendados por Dyson. Los fallos provocados por la utilización
de otros recambios podría invalidar su garantía.
Información conformidad Europea
Una muestra de este producto ha sido probado y encontrado conforme de
acuerdo a las siguientes directrices europeas: 73/23/EEC Bajo voltaje
(seguridad) Directiva, 93/68/EEC CE Marking Directive, 89/336/EEC EMC
Directiva.
Información de producto
Peso de producto: 6,1Kg Voltaje: 230-240V Potencia máxima 1.400W
IT/CH
Per qualsiasi informazione sul vostro Dyson, chiamare il Servizio Clienti
comunicando il numero di serie (si trova sotto l’apparecchio).
Importante
Controllare che la tensione dell’impianto elettrico corrisponda a quella
riportata sulla targhetta.
Se il cavo d’alimentazione dell’aspirapolvere dovesse essere danneggiato, staccare
immediatamente l’aspirapolvere dalla presa. Il cavo di alimentazione può essere
sostituito solo dalla Dyson Ltd o da personale autorizzato, per evitare incidenti.
L’apparecchio deve essere usato con la tensione indicata.
Questo elettrodomestico non è destinato ad essere utilizzato da bambini o
persone inferme, senza supervisione.
E’ necessario controllare che i bambini non giochino con l’apparecchio.
Non usare l’aspirapolvere se il cavo o la spina sono danneggiati, se
l’apparecchio ha subito degli urti o è entrato in contatto con acqua o altri
liquidi.
In questi casi contattare il Servizio Clienti.
Durante l’utilizzo, alcuni tappeti possono generare piccole scariche
elettrostatiche nel contenitore.
Queste sono del tutto innocue e non dipendenti dalla rete elettrica. Per
minimizzarne gli effetti, non inserire le mani o qualsiasi altro oggetto nel
contenitore finchè esso non è stato svuotato e risciacquato con acqua fredda.
Non usare l’aspirapolvere se qualsiasi parte risulta essere difettosa, mancante
o danneggiata.
Non eseguire interventi di manutenzione al di fuori di quelli indicati in questo
manuale o suggeriti dal Servizio Clienti e non inserire niente nelle aperture o
nelle parti in movimento.
Impiegare solo ricambi raccomandati dalla Dyson, pena la decadenza della
garanzia.
Informazioni sulla conformità europea.
Un campione di questo prodotto è stato testato ed è risultato conforme alle
seguenti direttive Europee: Direttiva 73/23/CEE basso voltaggio (sicurezza),
Direttiva 93/68/CEE Marchio CE, Direttiva 89/336/CEE EMC.
Informazioni sul prodotto
Peso del prodotto: 6,1 kg Voltaggio: 230-240V Potenza massima: 1400 W
PT
Se tem alguma dúvida sobre o seu Dyson, ligue para o Atendimento ao
Cliente facultando o número de série (visível na parte de baixo da máquina)
Importante
Comprove que a voltagem da sua casa corresponde ao indicado na placa da
máquina. A máquina deve usar-se com a voltagem indicada.
e o cabo de corrente eléctrica do aparelho estiver danificado, desligue
imediatamente o aparelho da tomada de corrente. O cabo da corrente só deve
ser substituído por Dyson Ltd. au pelo seu agente autorizado, dado que sáo
necessárias ferramentas e técnicas de reparação especiais.
Este electrodoméstico não está desenhado para ser usado por crianças sem
supervisão de um adulto.
As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com este
electrodoméstico.
Não use o aspirador se o cabo, ficha ou o aspirador tenha sido danificado,
tenha caído ou tenha estado em contacto com água ou outro líquido. Nestes
casos, contacte a Assistência ao Cliente.
Ao aspirar, alguns tipos de alcatifa podem gerar pequenas cargas de
electricidade estática no recipiente. Estas são inofensivas e não estão
associadas à corrente eléctrica principal. Para minimizar este efeito, não
introduza a mão ou outro objecto no recipiente até que o tenha esvaziado e
limpo com água.
Não use o aspirador se faltar qualquer elemento, parecer danificado ou
defeituoso.
Não realize nenhuma outra manutenção que as especificadas neste manual ou
a recomendada pela Assistência ao Cliente e não coloque nenhum elemento
nas entradas ou partes móveis da máquina.
Use só peças recomendadas pela Dyson. A falha originada por outras peças
poderá invalidar a garantia.
Informação de conformidade Europeia
Uma amostra deste produto foi testada de acordo com as seguintes directrizes
europeias:
73/23/EEC Low voltage (safety) Directive, 93/68/EEC CE Marking Directive,
89/336/EEC EMC Directive.
Informação do produto
Peso do produto: 6,1 Kg Voltagem: 230-240V Potência máxima: 1.400W
DK
Hvis du har spørgsmål til din Dyson, så ring til Dysons forbrugerservice og
hav dit serie nummer parat. Serienummeret finder du under maskinen.
Vigtigt
Check at din strømforsyning stemmer overens med specifikationerne på
bundpladen. Støvsugeren må kun benyttes som opgivet.
Hvis strømledningen på støvsugeren ødelægges, skal stikket tages ud med det samme.
Ledningen må kun skiftes af Dyson ltd. eller af deres agent for at undgå fare.
Apparatet er ikke beregnet til brug af børn eller inkompetente personer uden
opsyn.
Børn bør holdes under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet.
Brug ikke støvsugeren, hvis ledningen eller stikket er beskadiget, eller hvis
støvsugeren har været tabt eller i kontakt med vand eller anden væske. I dette
tilfælde skal Dysons Helpline kontaktes.
Under støvsugning kan visse typer tæpper skabe statisk elektricitet i den klare
beholder. Dette er harmløst, og har ikke noget med strømmen i støvsugeren at
gøre. For at minimere dette, skal du undgå at sætte hånden eller andre
genstande ind i den klare beholder før denne er renset med koldt vand. Brug
ikke støvsugeren hvis nogle dele ser ud til at være i stykker, forkerte eller
mangle.
Foretag intet andet arbejde for vedligeholdelse af støvsugeren end hvad der er
beskrevet i denne manual og kom ikke genstande i åbningerne eller de flytbare
dele af maskinen.
Brug kun dele produceret eller anbefalet af Dyson: hvis dette ikke er gjort, kan
det gøre garantien ugyldig.
Europæisk overensstemmelses information:
En prøve af dette produkt er testet og fundet i overensstemmelse med de
følgende Europæiske Direktiver: 73/23/EEC Low voltage (sikkerheds) Direktiv,
93/68/EEC CE Marking Direktiv, 89/336/EEC EMC Direktiv.
Produkt information.
Produktets vægt: 6,1 kg, Volt: 230-240V Max, Motor effekt: 1400W
.
FI
Mikäli sinulla on kysyttävää Dysonista, soita Dysonin
asiakaspalvelunumeroon (imurin alapuolella).
Tärkeää
Tarkista, että imurisi jännite on sama kuin verkkojännite.
Jos laitteen sähköliitäntäjohtimeen on tullut vaurio, irrota se heti pistorasiasta. Vaaran
välttämiseksi sähköjohdon saa vaihtaa vain Dyson Ltd.tai sen hyväksymä liike.
Imuria saa käyttää vain arvokilven arvojen mukaisesti.
Pienet lapset ja epävarmat henkilöt eivät tule käyttää laitetta ilman valvontaa.
Pieniä lapsia tulee valvoa ja varmistaa, ettei imurilla leikitä.
Älä käytä imuria, mikäli imuri tai virtajohto on vaurioitunut. Tai imuri on
pudonnut, altistunut vedelle tai muille nesteille. Näissä tapauksissa, ota yhteyttä
asiakaspalveluun. Imuroitaessa, jotkin mattomateriaalit voivat muodostaa
staattista sähköä pölysäiliöön. Tämä on täysin vaaratonta, liittymättä
virrantuloon.
Staattisen sähkön minimoimiseksi, älä laita käsiä tai esineitä pölysäiliöön,
mikäli et ole tyhjentänyt ja huuhdellut sitä kylmällä vedellä.
Älä käytä imuria, jos jokin osa on viallinen, puuttuu tai on vahingoittunut.
Älä tee mitään muita huoltotoimia, kuin mitä tässä ohjeessa on näytetty tai
ohjattu asiapalvelun kautta. Älä laita imurin aukkoihin tai liikkuviin osiin mitään
esineitä.
Käytä vain Dysonin suosittelemia osia; muiden osien käyttö saattaa mitätöidä
takuun.
Euroopan lainsäädäntö tiedot
Laite on testattu seuraavien EU-Direktiivien mukaisesti: 73/23/EEC Matala
jännite (turvallisuus) Direktiivi, 93/68/EEC CE Markkinointi Direktiivi,
89/336/EEC EMC Direktiivii.
Tuotetiedot
Imurin paino: 6,1kg Jännite: 230-240V Maksimi liitäntäteho:1400W
NO
Ved spørsmål ang. din Dyson, ring Dyson’s “hjelplinje” (Norge) med
serie/typenr. (Under munnstykket)
VIKTIG
Om sladden skadas måste den genast dras ut ur uttaget. Ledningen må kun skiftes
ut av Dyson Ltd. eller en av deres utnevnte forhandlere, for å unngå farer.
Sjekk at din strømforsyning er i samsvar med den som er merket med modell/
type/el.forsyning. Maskinen må kun brukes på strømnett som tilsvarer det
godkjente. Denne maskinen må ikke brukes av små barn eller mennesker med
redusert kapasitet uten tilsyn. Barn må alltid holdes under oppsyn for å hindre
at de leker med maskinen. Bruk ikke maskinen hvis kabel eller støpsel er skadet,
hvis den har blitt skadet eller kommet i kontakt med vann eller andre væsker. I
disse tilfeller, ring Helpline (Norge).
Enkelte tepper kan gi små, statiske “smell” i smussbeholderen. Dette er ufarlig
og ikke forbundet med strøminntak. Stikk ikke hånd eller annet i beholderen før
den
er tømt og rengjort med kaldt vann.
Bruk aldri maskinen hvis deler virker skadet eller mangler.
Ikke foreta noen form for vedlikehold utenom det som vises i brukermanualen
eller blir godkjent av Helpline og stikk aldri noe inn i åpninger eller bevegelige
deler av maskinen.
Bruk kun deler godkjent av Dyson; i motsatt fall gjelder ikke Dyson’s garanti.
EU-Standard Opplysning.
Produktet har blitt testet og funnet å være i samsvar med de følgende EU-
direktiver:
73/23/EEC Low Voltage sikkerhets Directive, 93/68/EEC CE Marking Directive,
89/336/EEC EMC Directive.
Produktinformasjon:
Vekt: 6.1 Kg. Volt: 230-240V. Maksimum styrke: 1400W.
S
Om du har några frågor om din Dyson kan du ringa Dysons helpline
och uppge serienumret (du hittar det på undersidan av maskinen).
Viktigt
Kontrollera att nätströmmen stämmer överens med vad som anges på
märkplåten.
Dammsugaren får bara användas med angiven eltyp.
Denna apparat är inte avsedd att användas av småbarn eller handikappade
utan övervakning.
Små barn måste hållas under uppsikt så att de inte leker med apparaten.
Använd inte dammsugaren om sladden eller kontakten är skadade eller om
dammsugaren har skadats, tappats eller kommit i kontakt med vatten eller
annan vätska. I sådana fall, kontakta Dysons helpline.
Vid dammsugning av vissa mattor kan det bli små statiska urladdningar i den
genomskinliga dammbehållaren. Det är helt ofarligt och har ingenting att göra
med nätströmmen. För att minska eventuella verkningar av detta bör du inte
stoppa handen eller något föremål i den genomskinliga dammbehållaren om
den inte först har tömts och sköljts ur med kallt vatten.
Använd inte dammsugaren om någon del är defekt, saknas eller verkar vara
skadad.
Utför inget annat underhåll än det som anges i denna bruksanvisning eller som
Dysons helpline anvisar, och stick inte in något föremål i några öppningar eller
rörliga delar i dammsugaren.
Använd endast delar som rekommenderas av Dyson, annars gäller eventuellt
inte garantin.
Europeisk försäkran om överensstämmelse
Ett exemplar av denna produkt har testats och befunnits överensstämma med
följande europeiska direktiv: 73/23/EEC - Lågspänningsdirektivet, 93/68/EEC -
CE-märkningsdirektivet, 89/336/EEC.
Produktinformation
Produktens vikt: 6,1 kg Spänning: 230-240V Maxeffekt: 1400W
RU
При возникшей неисправности позвоните в службу помощи Dyson, сообщив при
этом серийный номер (см. внизу прибора)
Важная информация!
Проверьте, чтобы параметры сети совпадали с указанными на маркировке
Не эксплуатируйте прибор, если шнур или вилка повреждены, а также при контакте с
водой или др. жидкостью.
Данный прибор не предназначен для эксплуатации его детьми или людьми,
требующими присмотра
Следите, чтобы дети не играли с прибором.
Не эксплуатируйте прибор, если шнур или прибор повреждены, или прибор
упал, или если к/л жидкость попала внутрь прибора. Позвоните в службу
помощи Dyson.
Во время эксплуатации прибора некоторые виды ковровых покрытий
вырабатывают статическое электричество. Это безопасно и никак не связано с
основным питанием прибора. Во избежание этого не вынимайте мусор руками.
Выбросите мусор из контейнера и сполосните холодной водой Избегайте
попадания посторонних предметов внутрь контейнера.
Не эксплуатируйте прибор, если к/л из его деталей повреждена
Уход за прибором должен производиться только согласно прилагаемой
инструкции или совету службы помощи Dyson
Используйте только оригинальные детали, в обратном случае ваша гарантия
будет аннулирована
Информация для стран Европы
Данный продукт соответствует нормам безопасности 73/23/EEC низкое
напряжение (безопасно) 93/68/EEC 89/336/EEC.
Технические характеристики
Вес: 6,1кг Напряжение: 230-240V Максимальная мощность: 1400W.
Содержание
- Balení obsahuje 3
- Contenido de la caja 3
- Contenuto 3
- Conteúdo da caixa 3
- Indhold 3
- Inhoud 3
- Kartongens innehåll 3
- Kutunun içindekiler 3
- Laatikon sisältö 3
- Lieferumfang 3
- Pakkens innhold 3
- Vsebina v embalaži 3
- Zawartość kartonu 3
- Περιεχ µενα 3
- Комплектация 3
- Assemblage du dyson 4
- Assembling your dyson 4
- Dyson ın kurulması 5
- Het monteren van uw dyson 5
- Lattiasuulakkeen 5
- Montagem do seu dyson 5
- Montaggio 5
- Montando su dyson 5
- Montering av din dyson 5
- Montowanie odkurzacza 5
- Namestitev vašega dysona 5
- Samling af dyson 5
- Sammenkopling 5
- Sestavení vysavače 5
- Zusammensetzen des dyson 5
- Συναρµολ γηση 5
- Сборка 5
- Carrying 6
- Déplacer l aspirateur 6
- Rangement du dyson 6
- Storing your dyso 6
- Arrumar o seu dyson 7
- Aufbewahrung 7
- Come riporre il dyson 7
- Dyson ın yerine kaldırılması 7
- Dysonin säilytyksessä 7
- Förvara din dyson 7
- Guardando su dyson 7
- Het dragen van de machine 7
- Het opbergen van uw dyson 7
- Kantaminen 7
- Lagring av dyson 7
- Mens den bæres 7
- Opbevaring af dyson 7
- Prezenoszenie 7
- Przechowywanie odkurzacza 7
- Přenášení vysavače 7
- Shranjevanje vašega dysona 7
- Taş ma 7
- Transport 7
- Transport des gerätes 7
- Transporte 7
- Trasporto 7
- Vysavač ukládejte 7
- Å bære støvsugeren 7
- Αποθ κευση 7
- Μεταφορ 7
- Переноска 7
- Хранение 7
- Accessoires 8
- Mini turbine head 8
- Mise en route de l aspirateur 8
- Vacuuming 8
- Aaparatlar 9
- Accesorios 9
- Accessori 9
- Acessórios 9
- Aspirando 9
- Aspirar 9
- Come aspirare 9
- Dammsugning 9
- De hulpstukken 9
- Gebrauch 9
- Imuroitaessa 9
- Munstycken 9
- Odkurzanie 9
- Priključki 9
- Příslušenství 9
- Sesanje 9
- Ssawki 9
- Stofzuigen 9
- Støvsuging 9
- Støvsugning 9
- Suulakkeet 9
- Süpürme 9
- Tilbehør 9
- Verwendung des zubehörs 9
- Vysávání 9
- Εργαλε α 9
- Σκο πισµα 9
- Насадки 9
- Эксплуатация 9
- Emptying 12
- Vidage 12
- Boşaltma 13
- Come svuotare il contenitore 13
- Entleerung 13
- Esvaziar 13
- Opróżnianie 13
- Praznjenje posode 13
- Tyhjentäminen 13
- Tömning 13
- Tømming 13
- Tømning 13
- Vaciado 13
- Vyprázdnění nádoby na prach 13
- Δειασµα 13
- Очистка контейнера 13
- Laver votre filtre avant moteur au moins tous les 6 mois 14
- Washing the filter at least every 6 months 14
- Filter spätestens alle 6 monate waschen 15
- Lavar o filtro pelo menos cada 6 meses 15
- Lave el filtro al menos cada 6 meses 15
- Pese suodatin vähintään joka 6 kuukausi 15
- Pranje filtra vsaj na vsakih 6 mesecev 15
- Pulire il filtro almeno ogni 6 mesi 15
- Tvätta filtret minst var 6 e månad 15
- Vask filteret mindst hver 6 måned 15
- Vask filteret minst hver 6 15
- Was het filter minstens iedere 6 maanden 15
- Blocages 16
- Blockages 16
- Blockierungen finden und beheben 16
- Blokeringer 16
- Blokkades 16
- Bloqueios 16
- Bloqueos 16
- Ostruzioni 16
- Blockage 17
- Blokade 17
- Tilstopping 17
- Tukokset 17
- Tıkanıklıklar 17
- Usuwanie blokad 17
- Εµπλοκ ς 17
- Очистка от засорения 17
- 12 cent min bundesweit dyson servicecenter dvg birkenmaarstr 50 53340 meckenheim 20
- 53 2220 20
- Able electric spol s r o dr m horákové 119 44 460 06 liberec 6 20
- Aged co ltd ul 3 maja 8 05 800 pruszków poland 20
- Asistencia cliente dyson com 00 800 02 30 55 30 20
- Asistencia cliente dyson com 902 30 55 30 20
- Assistenza clienti dyson 20
- Assistenza clienti dyson com 848 848 717 20
- Austria dyson com 0810 333 976 20
- Avery robinson ltd unit f 151d maura road ellerslie auckland 20
- Benelux helpdesk dyson com 020 521 9890 20
- Benelux helpdesk dyson com 0900 10 980 20
- Bnv 7555888 ru 095 755 5567 20
- Dyson appliances aust pty ltd po box 2175 tarren point australia nsw 2229 20
- Dyson asiakaspalvelu 20
- Dyson averyrobinson co nz 0800 397 667 20
- Dyson baranygasse 13 10 1220 wien 20
- Dyson belgium vlaamse kaai 8 2000 antwerpen belgium 20
- Dyson bv keizersgracht 209 1016 dt amsterdam netherlands 20
- Dyson consumentenlijn 20
- Dyson customer care 20
- Dyson dyson com au 1800 239 766 20
- Dyson france 64 rue la boétie 75008 paris 20
- Dyson italia corso di porta nuova 46 20121 milano 20
- Dyson konsument service 20
- Dyson kunde tjeneste 20
- Dyson kundendienst 20
- Dyson ltd singapore branch c o service home pte ltd 2 leng kee road 04 09a thye hong centre singapore 159086 20
- Dyson ltd tetbury hill malmesbury wiltshire sn16 orp 20
- Dyson relectric se 08 411 11 30 20
- Dyson sa postfach 6129 ch 8023 zürich 20
- Dyson serwis centralny klienta 20
- Dyson spain s l segre 13 28002 madrid 20
- Dyson suomensahkotuonti fi 098 38 6170 20
- Dyson yardım hattı 20
- Gi lundtoftevej 1d 2 2800 kgs lyngby denmark 20
- Hakman electronik san ve tic ltd barbaros bulvari 20 10 manolya apt 80700 balmumcu istanbul turkey 20
- Hakman superonline com 0212 217 1160 20
- Helpline danmark dyson com 70 21 01 70 20
- Info steelplast si 386 4 530 62 00 20
- Irelandservice dyson com 01 475 71 09 20
- Komforton pavillon provsoyuzov no 12 wc prospect mira 129223 moscow russia 20
- Kundendienst dyson de 0180 5 33 97 66 20
- Linka pomoci společnosti dyson 20
- Montering av din dyson 20
- Otoče 32 4244 podnart 20
- Relectric service ab kammakargten 27 box 45 160 104 30 stockholm sverige 20
- Service conso dyson com 01 56 69 79 89 20
- Service consommateurs dyson 20
- Service consommateurs dyson dyson consumentenlijn 20
- Service consommateurs dyson dyson kundendienst assistenza clienti dyson 20
- Service dyson aged com pl 022 73 83 103 20
- Service dyson co uk 08705 275 104 20
- Servicio de atencíon al cliente dyson 20
- Servis dyson cz 485 130 303 20
- Serviço de assistência ao cliente dyson 20
- Singapore dyson com 7000 435 75 46 20
- Steelplast d o o 20
- Suomen sähkötuonti oy elimäenkatu 29 00510 helsinki 20
- Switzerland dyson com 0848 807 907 20
- The connect agency ltd unit 2 baldonnell business park naas road co dublin 20
- Thetaco traders ltd 75 eleftherias ave 7100 aradippou p o box 41070 6309 larnaca cyprus 20
- Viking intl products box 53 smestad sørkeldalsvn 90a 0309 oslo norway 20
- Www vip as www dyson com 22 51 38 00 20
- Εξυπηρ τηση πελατ ν της dyson 20
- Уход за прибором 20
- Eu standard opplysning 21
- Euroopan lainsäädäntö tiedot 21
- Europeisk försäkran om överensstämmelse 21
- Europæisk overensstemmelses information 21
- Hvis du har spørgsmål til din dyson så ring til dysons forbrugerservice og hav dit serie nummer parat serienummeret finder du under maskinen 21
- Importante 21
- Información de producto 21
- Informazioni sul prodotto 21
- Informação do produto 21
- Mikäli sinulla on kysyttävää dysonista soita dysonin asiakaspalvelunumeroon imurin alapuolella 21
- Om du har några frågor om din dyson kan du ringa dysons helpline och uppge serienumret du hittar det på undersidan av maskinen 21
- Per qualsiasi informazione sul vostro dyson chiamare il servizio clienti comunicando il numero di serie si trova sotto l apparecchio 21
- Produkt information 21
- Produktinformasjon 21
- Produktinformation 21
- Se tem alguma dúvida sobre o seu dyson ligue para o atendimento ao cliente facultando o número de série visível na parte de baixo da máquina 21
- Si tiene cualquier pregunta sobre su dyson llame al servicio de atención al cliente y facilite su número de serie lo encontrará bajo su máquina 21
- Tuotetiedot 21
- Tärkeää 21
- Ved spørsmål ang din dyson ring dyson s hjelplinje norge med serie typenr under munnstykket 21
- Vigtigt 21
- Viktig 21
- Viktigt 21
- Важная информация 21
- Вес 6 1кг напряжение 230 240v максимальная мощность 1400w 21
- Во время эксплуатации прибора некоторые виды ковровых покрытий вырабатывают статическое электричество это безопасно и никак не связано с основным питанием прибора во избежание этого не вынимайте мусор руками выбросите мусор из контейнера и сполосните холодной водой избегайте попадания посторонних предметов внутрь контейнера 21
- Данный прибор не предназначен для эксплуатации его детьми или людьми требующими присмотра 21
- Данный продукт соответствует нормам безопасности 73 23 eec низкое напряжение безопасно 93 68 eec 89 336 eec 21
- Информация для стран европы 21
- Используйте только оригинальные детали в обратном случае ваша гарантия будет аннулирована 21
- Не эксплуатируйте прибор если к л из его деталей повреждена 21
- Не эксплуатируйте прибор если шнур или прибор повреждены или прибор упал или если к л жидкость попала внутрь прибора позвоните в службу помощи dyson 21
- При возникшей неисправности позвоните в службу помощи dyson сообщив при этом серийный номер см внизу прибора 21
- Проверьте чтобы параметры сети совпадали с указанными на маркировке 21
- Следите чтобы дети не играли с прибором 21
- Технические характеристики 21
- Уход за прибором должен производиться только согласно прилагаемой инструкции или совету службы помощи dyson 21
- Ważne 22
Похожие устройства
- Nokia N76 Red Инструкция по эксплуатации
- Nokia N76 Black Инструкция по эксплуатации
- LG DV-754 S Инструкция по эксплуатации
- LG DV-758 S Инструкция по эксплуатации
- Novex NAC-102 Инструкция по эксплуатации
- Nokia N95 deep plum Инструкция по эксплуатации
- Sony DSC-H7 Black Инструкция по эксплуатации
- SonyEricsson W610i black Инструкция по эксплуатации
- Texet T-337 (1Gb) Инструкция по эксплуатации
- Texet T-348 (2Gb) Инструкция по эксплуатации
- Sony NW-A805P (2Gb) Инструкция по эксплуатации
- Sony NW-A805V (2Gb) Инструкция по эксплуатации
- Samsung C170 scarlet red Инструкция по эксплуатации
- Samsung YV-150X Инструкция по эксплуатации
- Panasonic RP-HG111 E-S Инструкция по эксплуатации
- Polaris SMART 5.5 P душ Инструкция по эксплуатации
- Olympus E400 Kit Инструкция по эксплуатации
- Olympus SP 550 Silver Инструкция по эксплуатации
- Apple TV Инструкция по эксплуатации
- Samsung D900i black Инструкция по эксплуатации