Korting KHC 6956 X [37/44] Srpski
![Korting KHC 6956 X [37/44] Srpski](/views2/1034782/page37/bg25.png)
- 37 -
postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
- vyberte filter z mriežky umyte ho roztokom vody a neutrálneho
čistiaceho mydla kvôli zmäknutiu nečistôt.
- Opláchnite dostatočným množstvo vlažnej vody a nechajte
uschnúť.
Kovové filtre a/alebo hliníkový panel sa môžu umývať
aj v umývačke riadu. Po niekoľkých umytiach môže pri
hliníkových filtroch alebo paneloch dôjsť k zmene farby. Toto
nie je dôvod na uplatnenie reklamácie za účelom ich výmeny.
V prípade nedodržania pokynov na výmenu a umývanie
protitukových filtrov, sa zvyšuje riziko ich zapálenia.
• Filtre s aktívnym uhlím slúžia na čistenie vzduchu, ktorý sa
znovu vháňa do okolitého prostredia. Filtre sa nesmú umývať
ani regenerovať a je potrebné ich vymeniť maximálne každé
štyri mesiace.
Nasýtenie aktívneho uhlia závisí na krátkodobom alebo
dlhotrvajúcom používaní zariadenia, na druhu sporáku a
pravidelnosti, s ktorou sa vykonáva vyčistenie protitukového
filtra.
• Pravidelne vyčistite všetky nánosy na ventilátore a na ďalších
plochách s použitím navlhčenej utierky a denaturovaného
liehu alebo tekutých neutrálnych neabrazívnych čistiacich
prostriedkov.
• Osvetlenie je navrhnuté na použitie počas varenia a nie na
dlhodobejšie použitie pre osvetlenie okolitého prostredia.
Dlhodobejšie použitie osvetlenia výrazne znižuje priemernú
životnosť žiaroviek.
• Výmena halogénových žiaroviek (Obr.6).
Pri výmene halogénových žiaroviek B odložte sklíčko C jeho
nadvihnutím cez príslušné otvory.
Vymeňte žiarovky za žiarovky rovnakého druhu.
Upozornenie: Nedotýkajte sa žiarovky holými rukami.
• Ovládacie prvky: (obr.9 ) mechanického typu; ich symboly
sú uvedené následne:
A= tlačidlo OSVETLENIA
B= tlačidlo VYPNÚŤ
C= tlačidlo PRIAMEJ RÝCHLOSTI
D= tlačidlo DRUHEJ RÝCHLOSTI
E= tlačidlo TRETEJ RÝCHLOSTI
VÝROBCA ODMIETA AKÚKOĽVEK ZODPOVEDNOSŤ
ZA PRÍPADNÉ ŠKODY SPÔSOBENÉ NEDODRŽANÍM
UVEDENÝCH POKYNOV.
SRPSKI
SB
OPŠTI DEO
Pažljivo pročitajte sadržaj ove knjižice jer daje važna uputstva
za bezbednu ugradnju, upotrebu i održavanje.
Ovu knjižicu sačuvajte zbog daljeg konsultovanja.Uređaj je
projektovan za upotrebu u usisnoj (izvlačenje vazduha napolje
- Sl.1B), ltrirajućoj (recirkulacija vazduha u prostoriji - Sl.1A).
BEZBEDNOSNA UPOZORENJA
1. Vodite računa da ne rade istovremeno aspirator i neki
gorionik ili ložište koji koriste vazduh iz prostorije, a napajaju
se energijom drugačijom od električne, jer aspirator odvlači iz
prostorije vazduh potreban gorioniku ili ložištu za sagorevanje.
Negativan pritisak u prostoriji ne sme da pređe 4 Pa (4x10-5
bar). Za bezbedan rad, znači, treba bezbediti odgovarajuće
provetravanje prostorije. Pri spoljnom izvlačenju treba se
pridržavati propisa važećih u vašoj zemlji.
Pre povezivanja uređaja sa električnom mrežom:
- proverite pločicu sa podacima (smeštenu unutar uređaja)
da biste se uverili da napon i snaga odgovaraju mreži i da li
je utičnica odgovarajuća. U slučaju da niste sigurni pozovite
kvali kovanog električara.
- Ukoliko je energetski kabl oštećen, treba ga zameniti novim
ili posebnim sklopom koji se može nabaviti kod proizvođača
ili kod službe tehničke podrške.
- Povežite uređaj za napajanje preko utikača sa osiguračem 3A
ili na dva dvofazna kabla zaštićena osiguračem 3A.
2. PAŽNJA!
U određenim okolnostima kućni električni uređaji mogu
biti opasni.
A) Ne pokušavajte proveru filtera sa uključenim
aspiratorom
B) Ne dirajte lampu i zonu oko nje, tokom i odmah posle
duge upotrebe sistema rasvete.
C) Ispod aspiratora je zabranjena priprema hrane na
plamenu
D) Izbegavajte otvoreni plamen jer je štetan za ltere i
predstavlja opasnost od požara
E) Proveravajte stalno prženu hranu kako bi se izbeglo
paljenje pregrejanog ulja
F) Pre obavljanja bilo koje operacije održavanja,
iskopčajte aspirator iz električne mreže.
G) Ovaj uređaj nije namenjen za upotrebu od strane dece
ili osobe kojima je potreban nadzor.
H) Proveravajte da se deca ne igraju uređajem.
I) Kada se aspirator koristi istovremeno sa uređajima na
gas ili druga goriva, prostor treba da se odgovarajuće
provetrava.
L) Ako se čišćenje ne obavlja prema uputstvu, postoji
opasnost od požara.
Ovaj uređaj je označen u skladu sa evropskom Direktivom
2002/96/EC, Odlaganje elektro i elektronske opreme (Waste
Electrical and Electronic Equipment, WEEE). Osiguravajući
ispravno odlaganje ovog uređaja na otpad, korisnik učestvuje
u prevenciji negativnih posledica po životnu sredinu i
zdravlje.
Simbol
na proizvodu ili u propratnoj dokumentaciji ukazuje
na to da ovaj proizvod ne treba tretirati kao kućni otpad,
nego ga treba predati odgovarajućim sabirnim centrima
za reciklažu elektro i elektronskih uređaja. Oslobodite se
uređaja u skladu sa lokalnim propisima o odlaganju otpada.
Za dalje informacije o tretiranju, prikupljanju i reciklaži ovog
proizvoda kontaktirajte odgovarajuću lokalnu ustanovu,
službu prikupljanja kućnog otpada ili prodavnicu u kojoj je
proizvod kupljen.
UPUTSTVA ZA POSTAVLJANJE
Operacije ugradnje i elektro povezivanja treba da izvede
specijalizovano osoblje.
• Elektro povezivanje
Uređaj je izveden u klasi II, tako da nijedan vod ne treba da
bude povezan sa uzemljenjem.
Povezivanje na električnu mrežu treba izvesti na sledeći
način:
BRAON = L faza
PLAVA = N nula
Ukoliko nije predviđen, na vod ugraditi utikač normalizovan
Содержание
- English 5
- General 5
- Installation instructions 5
- Safety precaution 5
- Bezpecnostní opatrení 6
- Use and maintenance 6
- Česky 6
- Návod k instalaci 7
- Použití a údržba 7
- Generelle oplysninger 8
- Instruktion ved installering 8
- Oplysninger vedrørende sikkerhed 8
- Brug og vedligeholdelse 9
- Turvaohjeita 9
- Yleistä 9
- Asennusohjeet 10
- Eλλhnika 11
- Käyttö ja huolto 11
- Γενικα 11
- Υπ δει εισ ασφαλειασ 11
- Δηγιεσ εγκαταστασησ 12
- Biztonsági figyelmeztetések 13
- Magyar 13
- Általános tudnivalók 13
- Ρηση και συντηρηση 13
- Felszerelési utasítások 14
- Használat és karbantartás 14
- Generelt 15
- Installasjonsveiledning 15
- Sikkerhets informasjon 15
- Bruk og vedlikehold 16
- Informacje ogólne 16
- Polski 16
- Uwagi o bezpieczeństwie 16
- Instrukcje do instalacji 17
- Descriere generală 18
- Eksploatacja i konserwacja 18
- Instrucţiuni de siguranţă 18
- Romania 18
- Instrucţiuni de montaj 19
- Utilizare şi întreţinere 19
- Инструкции по установке 20
- Меры предосторожости 20
- Общие свидения 20
- Русский 20
- Эксплуатация и техход 21
- Nstallations instruktioner 22
- Observera 22
- Sverige 22
- Säkerhetsföreskrifter 22
- Användning och underhåll 23
- Slovenščina 23
- Splošno 23
- Varnostna opozorila 23
- Navodila za namestitev 24
- Uporaba in vzdrževanje 24
- Hrvatski 25
- Općenito 25
- Upozorenja za sigurnost 25
- Upute za postavljanje 25
- Drošības norādījumi 26
- Latviešu 26
- Uporaba i održavanje 26
- Vispārēji norā dījumi 26
- Uzstādīšanas instrukcija 27
- Bendri bruožai 28
- Izmantošana un apkope 28
- Lietuviųk 28
- Saugos atsargumo priemonės 28
- Instaliavimo instrukcijos 29
- Naudojimasis ir techninė priežiūra 29
- Aigaldamisjuhend 30
- Ohutusnormid 30
- Üldist 30
- Kasutus ja hooldus 31
- Загальні зауваження 31
- Заходи безпеки 31
- Українською 31
- Інструкції з установки 32
- Български 33
- Використання та обслуговування 33
- Общи данни 33
- Предупреждения за безопасност 33
- Инструкции за инсталиране 34
- Bezpečnostné pokyny 35
- Slovensky 35
- Základné údaje 35
- Експлоатация и поддръжка 35
- Pokyny pre inštaláciu 36
- Použitie a údržba 36
- Bezbednosna upozorenja 37
- Opšti deo 37
- Srpski 37
- Uputstva za postavljanje 37
- Upotreba i održavanje 38
- Безбедносни мерки 39
- Македонски 39
- Општо 39
- Упатство за местење 39
- Користење и одржување 40
Похожие устройства
- Korting KHP 6313 N, черный Инструкция по эксплуатации
- Korting KHP 6740 ALU, серебристый Инструкция по эксплуатации
- Korting KHP 6772 GN, черный Инструкция по эксплуатации
- Korting KHI 6530 N, черный Инструкция по эксплуатации
- Korting KHI 6530 X, нержавеющая сталь Инструкция по эксплуатации
- Korting KDF 2050 W Инструкция по эксплуатации
- Korting KMI 825 TGN Инструкция по эксплуатации
- Korting OGG 5409 CSX PRO Инструкция по эксплуатации
- Korting HK 62001 B Инструкция по эксплуатации
- Korting HK 32033 BW Инструкция по эксплуатации
- Korting HK 32033 B Инструкция по эксплуатации
- Korting HI 6404B Инструкция по эксплуатации
- Korting HI 32003 BW Инструкция по эксплуатации
- Korting HI 32003 B Инструкция по эксплуатации
- Korting HG 6115 CTRN Инструкция по эксплуатации
- Korting HG 6115 CTRC Инструкция по эксплуатации
- Korting HG 6115 CTRI Инструкция по эксплуатации
- Korting HG 6115 CTRA Инструкция по эксплуатации
- Korting HG 6115 CTRR Инструкция по эксплуатации
- Korting HG 9115 CTRN Инструкция по эксплуатации