Moser 4330-0050 [12/72] Français
![Moser 4330-0050 [12/72] Français](/views2/1084226/page12/bgc.png)
FRANÇAIS
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
12
Désignation des éléments
A Grille
B Orifice d’admission d’air avec cache amovible
C Bouton d’air froid (Cold Shot)
D Bouton de réglage de la température
E Vitesses de soufflerie
F Bouton marche/arrêt
G Œillet d’accrochage
H Câble d’alimentation
I Petite buse de mise en forme
J Grande buse de mise en forme
K Diffuseur de mise en forme (accessoire en option, réf.
0210-7200)
Fonctionnement
· Branchez la fiche dans la prise électrique.
· Le sèche-cheveux dispose de 2 niveaux de chauffe et
de 2 vitesses de soufflerie qui permettent 4 ou 6 niveaux
de température/soufflerie grâce à des boutons séparés.
Le bouton d’air froid peut être utilisé de temps en temps
pour fixer la mise en forme.
Bouton marche/arrêt
· Allumez l’appareil à l’aide du bouton marche/arrêt (D) et
choisissez la vitesse de soufflerie souhaitée.
Bouton vitesse de soufflerie (E) :
●
Vitesse de soufflerie 1 pour un courant d’air doux
● ●
Vitesse de soufflerie 2 pour un courant d’air fort
· Sélectionnez la température souhaitée.
Bouton de réglage de la température (D) :
●
Niveau de température 1 pour de l’air chaud
● ●
Niveau de température 2 pour de l’air plus chaud
Bouton d’air froid (C) :
En appuyant et en maintenant le bouton enfoncé, le
sèche-cheveux peut rapidement passer sur air froid.
Pour repasser à la température réglée, il suffit de relâ-
cher le bouton.
· Après utilisation, éteignez l’appareil avec le bouton
marche / arrêt (F).
Mise en forme à l’aide de la buse
Grâce à la buse, le courant d’air peut être concentré direc-
tement sur la brosse que vous utilisez pour la mise en
forme.
· Mettez la buse en place et appuyez dessus en direction
du boîtier (Fig. 2
ⓐ
).
· La buse se retire en la tirant dans le sens de la flèche
(Fig. 2
ⓑ
).
Nettoyage et entretien
· Débranchez la prise secteur avant de nettoyer l’appareil.
· Ne plongez pas l’appareil dans l’eau.
· Essuyez l’appareil uniquement avec un chiffon doux,
éventuellement légèrement humide.
N’utilisez pas d’abrasifs ou de dissolvants !
· Pour conserver la performance de votre sèche-cheveux,
nettoyez régulièrement l’orifice d’admission d’air avec
une brosse souple et sèche.
Pour cela, procédez comme suit :
· Tournez le cache vers la gauche (Fig. 3
ⓐ
) et
retirez-le.
· Nettoyez le cache et l’orifice d’admission d’air à
l’aide d’une brosse souple (Fig. 4).
· Mettez le cache en place et tournez-le vers la droite
jusqu’à ce qu’il s’enclenche (Fig. 3
ⓑ
).
Traitement des déchets des pays de l’UE
L’appareil ne doit pas être jeté avec les déchets
ménagers. Dans le cadre de la directive UE rela-
tive au traitement d’appareils électriques et élec-
troniques, l’appareil sera repris gratuitement dans
les points de collecte ou déchetteries gérés par les
collectivités locales. Le traitement conforme des
déchets protège l’environnement et empêche les
impacts possibles sur l’homme et l’environnement.
Traitement des déchets hors pays de l’UE
En fin de vie, veuillez mettre l’appareil au rebut conformé-
ment aux dispositions légales et en veillant à respecter
l’environnement.
Содержание
- Operating instructions professional hair dryer 1
- Type 4330 4331 1
- Deutsch 4
- Vor gebrauch des gerätes muss die gebrauchsanweisung vollständig gelesen und verstanden werden 4
- Warnung 4
- Deutsch 5
- Deutsch 6
- English 7
- Read these operating instructions carefully and make sure you under stand them before using the appliance 7
- Warning 7
- English 8
- English 9
- Avant d utiliser l appareil il convient de lire et comprendre intégralement le mode d emploi 10
- Avertissement 10
- Français 10
- Français 11
- Français 12
- Avvertenza 13
- Italiano 13
- Prima dell utilizzo dell apparecchio è necessario aver letto per intero ed aver compreso le istruzioni per l uso 13
- Italiano 14
- Italiano 15
- Advertencia 16
- Antes de utilizar el aparato se deben haber leído y comprendido en su totalidad estas instrucciones de uso 16
- Español 16
- Español 17
- Español 18
- Antes da utilização do aparelho deve ler e compreender por completo o manual de instruções 19
- Português 19
- Português 20
- Português 21
- Nederlands 22
- U moet de gebruiksaanwijzing helemaal lezen en begrepen hebben alvo rens het apparaat te gebruiken 22
- Waarschuwing 22
- Nederlands 23
- Dit apparaat is geïsoleerd en ontstoord het apparaat voldoet aan de eu richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit 2004 108 eg en aan de laag spanningsrichtlijn 2006 95 eg voor schade door niet oordeelkundig gebruik of handelingen in strijd met deze gebruiksaanwijzing wordt geen aansprakelijkheid aanvaard 24
- Nederlands 24
- Du måste läsa hela bruksanvisningen och förstå den till fullo innan du använder apparaten 25
- Svenska 25
- Varning 25
- Svenska 26
- Svenska 27
- Advarsel 28
- Bruksanvisningen skal leses i sin helhet og være forstått før apparatet tas i bruk 28
- Ennen laitteen käyttöä käyttöohje täytyy olla kokonaan luettuna ja ymmärrettynä 31
- Varoitus 31
- Cihazı kullanmadan önce kullanım rehberi eksiksiz şekilde okunmuş ve anlaşılmış olmalıdır 34
- Türkçe 34
- Türkçe 35
- Türkçe 36
- Ostrzeżenie 37
- Polski 37
- Przed użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją i ją zrozumieć 37
- Polski 38
- Polski 39
- Před použitím přístroje je nutné si přečíst celý návod k použití a porozu mět mu 40
- Varování 40
- Čeština 40
- Čeština 41
- Čeština 42
- Pred použitím prístroja si používateľ musí prečítať návod na obsluhu a musí mu porozumieť 43
- Slovenčina 43
- Výstraha 43
- Slovenčina 44
- Slovenčina 45
- A készülék használatát megelőzően teljesen át kell olvasni a használati utasítást és meg kell érteni annak tartalmát 46
- Figyelmeztetés 46
- Magyar 46
- Magyar 47
- Magyar 48
- Opozorilo 49
- Pred uporabo aparata morate v celoti prebrati in razumeti navodila 49
- Slovenščina 49
- Slovenščina 50
- Slovenščina 51
- Avertisment 52
- Română 52
- Înainte de folosire a aparatului trebuie citite şi înţelese instrucţiunile de folosire ale acestuia 52
- Română 53
- Română 54
- Български 55
- Преди да се ползва уреда трябва да е прочетено и разбрано цялото упътване 55
- Предупреждение 55
- Български 56
- Български 57
- Перед эксплуатацией следует полностью прочесть и понять данную инструкцию по использованию 58
- Предупреждение 58
- Русский 58
- Русский 59
- Никогда не используйте прибор если вблизи применяются аэрозоль ные распылители спреи или происходит выделение кислорода прибор имеет надежную электроизоляцию и не создает радиопомех прибор соответствует требованиям директивы ес по электромагнит ной совместимости 2004 108 ес и директивы о низком напряжении 2006 95 ес при повреждениях из за использования не по назначению или с нару шением данных инструкций мы ответственности не несем 60
- Русский 60
- Перед тим як користуватися пристроєм дуже уважно прочитайте інструкцію з його використання до кінця 61
- Увага 61
- Українська 61
- Українська 62
- Українська 63
- Ελληνικα 64
- Πριν από τη χρήση της συσκευής θα πρέπει να έχετε διαβάσει και κατα νοήσει καλά τις οδηγίες χρήσης 64
- Προειδοποιηση 64
- Ελληνικα 65
- Ελληνικα 66
- Η συσκευή διαθέτει μόνωση ασφαλείας και καταστολή ραδιοπαρεμβο λών η συσκευή πληροί τις απαιτήσεις της ευρωπαϊκής οδηγίας περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2004 108 εκ και συμμορφώνεται με την οδηγία περί χαμηλής τάσης 2006 95 εκ ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για βλάβες που προκλήθηκαν από μη προσήκουσα χρήση ή μη τήρηση αυτών των οδηγιών χρήσης 66
Похожие устройства
- MotorGuide R3-55 HT Инструкция по эксплуатации
- MotorGuide R3-40 HT Инструкция по эксплуатации
- MotorGuide R3-45 HT Инструкция по эксплуатации
- MotorGuide R3-30 HT Инструкция по эксплуатации
- Motorola Verve Rider+ черно-оранжевые с микрофоном Инструкция по эксплуатации
- Motorola Verve Rider черные с микрофоном Инструкция по эксплуатации
- Timberk AC TIM 07H S8ML Руководство по эксплуатации
- Timberk AC TIM 09H S8ML Руководство по эксплуатации
- Timberk AC TIM 12H S8ML Руководство по эксплуатации
- Timberk AC TIM 18H S8ML Руководство по эксплуатации
- Timberk AC TIM 24H S8ML Руководство по эксплуатации
- Timberk AC TIM 07H S15 Руководство по управлению с помощью функции Wi-Fi
- Timberk AC TIM 07H S15 Руководство по эксплуатации
- Timberk AC TIM 09H S15 Руководство по управлению с помощью функции Wi-Fi
- Timberk AC TIM 09H S15 Руководство по эксплуатации
- Timberk AC TIM 12H S15 Руководство по управлению с помощью функции Wi-Fi
- Timberk AC TIM 12H S15 Руководство по эксплуатации
- Timberk AC TIM 18H S15 Руководство по управлению с помощью функции Wi-Fi
- Timberk AC TIM 18H S15 Руководство по эксплуатации
- Timberk AC TIM 24H S15 Руководство по управлению с помощью функции Wi-Fi