Moser 4330-0050 [66/72] Ελληνικα
![Moser 4330-0050 [66/72] Ελληνικα](/views2/1084226/page66/bg42.png)
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
66
de
en
fr
it
es
pt
nl
sv
no
fi
tr
pl
cs
sk
hu
sl
ro
bg
ru
uk
el
ar
Περιγραφή των εξαρτημάτων
A Μετωπική σχάρα
B Άνοιγμα εισόδου αέρα με αφαιρούμενο κάλυμμα
C Πλήκτρο κρύου αέρα (Cold Shot)
D Διακόπτης βαθμίδων θερμοκρασίας
E Βαθμίδες έντασης του φυσητήρα
F Διακόπτης ON/OFF
G Δακτύλιος ανάρτησης
H Καλώδιο τροφοδοσίας
I Στενό ακροφύσιο φορμαρίσματος
J Φαρδύ ακροφύσιο φορμαρίσματος
K Φυσούνα φορμαρίσματος (προαιρετικό εξάρτημα αρ.
παραγγελίας 0210-7200)
Λειτουργία
· Εισαγάγετε το φις στην πρίζα.
· Τα σεσουάρ μαλλιών διαθέτουν 2 βαθμίδες έντα-
σης της θέρμανσης και 2 βαθμίδες έντασης του
φυσητήρα, οι οποίες μέσω διαφορετικών διακοπτών
δίνουν τη δυνατότητα 4 ή 6 βαθμίδων θερμοκρασίας
και φυσητήρα. Κατά διαστήματα μπορείτε να ενερ-
γοποιείτε το πλήκτρο ψυχρού αέρα για την στερέ-
ωση του χτενίσματος:
Διακόπτης ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης (F):
· Ενεργοποιήστε τη συσκευή από το διακόπτη ενερ-
γοποίησης/ απενεργοποίησης (F) και ρυθμίστε την
επιθυμητή βαθμίδα έντασης του φυσητήρα.
Διακόπτης επιλογής βαθμίδων έντασης του φυση-
τήρα (E):
●
Βαθμίδα έντασης φυσητήρα 1, για ήπια ροή
αέρα
● ●
Βαθμίδα έντασης φυσητήρα 2, για δυνατή ροή
αέρα
· Επιλέξτε την επιθυμητή βαθμίδα θερμοκρασίας.
Διακόπτης βαθμίδων θερμοκρασίας (D):
●
Βαθμίδα θερμοκρασίας 1, για θερμό αέρα
● ●
Βαθμίδα θερμοκρασίας 2, για πιο θερμό αέρα
Πλήκτρο ψυχρού αέρα (C):
Πατώντας το πλήκτρο ψυχρού αέρα και κρατώντας
το πατημένο, μπορείτε να αλλάξετε άμεσα από
ζεστό αέρα προς ψυχρό αέρα. Για να επιστρέψετε
στη θερμοκρασία που είχατε ρυθμίσει, απλώς αφή-
στε το πλήκτρο.
· Απενεργοποιήστε τη συσκευή μετά τη χρήση με το
διακόπτη ON/OFF (F).
Φορμάρισμα με ακροφύσιο
Με το ακροφύσιο, ο αέρας συγκεντρώνεται απευ-
θείας πάνω στη βούρτσα που χρησιμοποιείτε για το
φορμάρισμα.
· Τοποθετήστε τις στρογγυλές βούρτσες και πιέστε
τις πάνω στη συσκευή (εικ. 2
ⓐ
).
· Για να αφαιρέσετε το ακροφύσιο, τραβήξτε το προς
την κατεύθυνση του βέλους (εικ. 2
ⓑ
).
Καθαρισμός και φροντίδα
· Βγάλτε το φις από την πρίζα πριν από τον καθαρισμό
της συσκευής.
· Μη βυθίζετε τη συσκευή στο νερό!
· Καθαρίστε τη συσκευή με μαλακό και ενδεχομένως
ελαφρά υγρό πανί.
Μη χρησιμοποιείτε διαλυτικά μέσα και απορρυπα-
ντικά σε σκόνη!
· Για να διατηρήσετε την απόδοση του σεσουάρ σας
καθαρίζετε τακτικά το άνοιγμα εισόδου αέρα με μια
μαλακή στεγνή βούρτσα.
Ακολουθήστε τα εξής βήματα:
· Αφαιρέστε το κάλυμμα στρέφοντάς το αρι-
στερά (Εικ. 3
ⓐ
).
· Καθαρίστε το κάλυμμα και το άνοιγμα εισόδου
αέρα μια μαλακή βούρτσα (Εικ. 4).
· Τοποθετήστε το κάλυμμα και στρέψτε το δεξιά,
έως ότου ασφαλίσει (Εικ. 3
ⓑ
).
Απόρριψη στις χώρες της ΕΕ
Η συσκευή δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με
τα οικιακά απορρίμματα. Στα πλαίσια της οδη-
γίας της ΕΕ σχετικά με την απόρριψη ηλεκτρι-
κών και ηλεκτρονικών συσκευών, η συσκευή
παραλαμβάνεται χωρίς πρόσθετη επιβάρυνση
από τις κοινοτικές υπηρεσίες συλλογής απορ-
ριμμάτων ή ανακύκλωσης. Ο σωστός τρόπος
απόρριψης συμβάλλει στην προστασία του
περιβάλλοντος και αποτρέπει την εμφάνιση
πιθανών βλαβερών επιδράσεων στον άνθρωπο
και το περιβάλλον.
Απόρριψη στις χώρες εκτός ΕΕ
Παρακαλούμε να απορρίπτετε τη συσκευή μετά το
πέρας της διάρκειας ζωής της κατά τρόπο φιλικό προς
το περιβάλλον και σύμφωνα με τις νομικές διατάξεις.
· Η συσκευή διαθέτει μόνωση ασφαλείας και καταστολή ραδιοπαρεμβο-
λών. Η συσκευή πληροί τις απαιτήσεις της ευρωπαϊκής Οδηγίας περί
Ηλεκτρομαγνητικής Συμβατότητας 2004/108/ΕΚ και συμμορφώνεται με
την Οδηγία περί χαμηλής τάσης 2006/95/ΕΚ.
· Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για βλάβες που προκλήθηκαν από
μη προσήκουσα χρήση ή μη τήρηση αυτών των οδηγιών χρήσης.
Содержание
- Operating instructions professional hair dryer 1
- Type 4330 4331 1
- Deutsch 4
- Vor gebrauch des gerätes muss die gebrauchsanweisung vollständig gelesen und verstanden werden 4
- Warnung 4
- Deutsch 5
- Deutsch 6
- English 7
- Read these operating instructions carefully and make sure you under stand them before using the appliance 7
- Warning 7
- English 8
- English 9
- Avant d utiliser l appareil il convient de lire et comprendre intégralement le mode d emploi 10
- Avertissement 10
- Français 10
- Français 11
- Français 12
- Avvertenza 13
- Italiano 13
- Prima dell utilizzo dell apparecchio è necessario aver letto per intero ed aver compreso le istruzioni per l uso 13
- Italiano 14
- Italiano 15
- Advertencia 16
- Antes de utilizar el aparato se deben haber leído y comprendido en su totalidad estas instrucciones de uso 16
- Español 16
- Español 17
- Español 18
- Antes da utilização do aparelho deve ler e compreender por completo o manual de instruções 19
- Português 19
- Português 20
- Português 21
- Nederlands 22
- U moet de gebruiksaanwijzing helemaal lezen en begrepen hebben alvo rens het apparaat te gebruiken 22
- Waarschuwing 22
- Nederlands 23
- Dit apparaat is geïsoleerd en ontstoord het apparaat voldoet aan de eu richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit 2004 108 eg en aan de laag spanningsrichtlijn 2006 95 eg voor schade door niet oordeelkundig gebruik of handelingen in strijd met deze gebruiksaanwijzing wordt geen aansprakelijkheid aanvaard 24
- Nederlands 24
- Du måste läsa hela bruksanvisningen och förstå den till fullo innan du använder apparaten 25
- Svenska 25
- Varning 25
- Svenska 26
- Svenska 27
- Advarsel 28
- Bruksanvisningen skal leses i sin helhet og være forstått før apparatet tas i bruk 28
- Ennen laitteen käyttöä käyttöohje täytyy olla kokonaan luettuna ja ymmärrettynä 31
- Varoitus 31
- Cihazı kullanmadan önce kullanım rehberi eksiksiz şekilde okunmuş ve anlaşılmış olmalıdır 34
- Türkçe 34
- Türkçe 35
- Türkçe 36
- Ostrzeżenie 37
- Polski 37
- Przed użyciem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z instrukcją i ją zrozumieć 37
- Polski 38
- Polski 39
- Před použitím přístroje je nutné si přečíst celý návod k použití a porozu mět mu 40
- Varování 40
- Čeština 40
- Čeština 41
- Čeština 42
- Pred použitím prístroja si používateľ musí prečítať návod na obsluhu a musí mu porozumieť 43
- Slovenčina 43
- Výstraha 43
- Slovenčina 44
- Slovenčina 45
- A készülék használatát megelőzően teljesen át kell olvasni a használati utasítást és meg kell érteni annak tartalmát 46
- Figyelmeztetés 46
- Magyar 46
- Magyar 47
- Magyar 48
- Opozorilo 49
- Pred uporabo aparata morate v celoti prebrati in razumeti navodila 49
- Slovenščina 49
- Slovenščina 50
- Slovenščina 51
- Avertisment 52
- Română 52
- Înainte de folosire a aparatului trebuie citite şi înţelese instrucţiunile de folosire ale acestuia 52
- Română 53
- Română 54
- Български 55
- Преди да се ползва уреда трябва да е прочетено и разбрано цялото упътване 55
- Предупреждение 55
- Български 56
- Български 57
- Перед эксплуатацией следует полностью прочесть и понять данную инструкцию по использованию 58
- Предупреждение 58
- Русский 58
- Русский 59
- Никогда не используйте прибор если вблизи применяются аэрозоль ные распылители спреи или происходит выделение кислорода прибор имеет надежную электроизоляцию и не создает радиопомех прибор соответствует требованиям директивы ес по электромагнит ной совместимости 2004 108 ес и директивы о низком напряжении 2006 95 ес при повреждениях из за использования не по назначению или с нару шением данных инструкций мы ответственности не несем 60
- Русский 60
- Перед тим як користуватися пристроєм дуже уважно прочитайте інструкцію з його використання до кінця 61
- Увага 61
- Українська 61
- Українська 62
- Українська 63
- Ελληνικα 64
- Πριν από τη χρήση της συσκευής θα πρέπει να έχετε διαβάσει και κατα νοήσει καλά τις οδηγίες χρήσης 64
- Προειδοποιηση 64
- Ελληνικα 65
- Ελληνικα 66
- Η συσκευή διαθέτει μόνωση ασφαλείας και καταστολή ραδιοπαρεμβο λών η συσκευή πληροί τις απαιτήσεις της ευρωπαϊκής οδηγίας περί ηλεκτρομαγνητικής συμβατότητας 2004 108 εκ και συμμορφώνεται με την οδηγία περί χαμηλής τάσης 2006 95 εκ ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για βλάβες που προκλήθηκαν από μη προσήκουσα χρήση ή μη τήρηση αυτών των οδηγιών χρήσης 66
Похожие устройства
- MotorGuide R3-55 HT Инструкция по эксплуатации
- MotorGuide R3-40 HT Инструкция по эксплуатации
- MotorGuide R3-45 HT Инструкция по эксплуатации
- MotorGuide R3-30 HT Инструкция по эксплуатации
- Motorola Verve Rider+ черно-оранжевые с микрофоном Инструкция по эксплуатации
- Motorola Verve Rider черные с микрофоном Инструкция по эксплуатации
- Timberk AC TIM 07H S8ML Руководство по эксплуатации
- Timberk AC TIM 09H S8ML Руководство по эксплуатации
- Timberk AC TIM 12H S8ML Руководство по эксплуатации
- Timberk AC TIM 18H S8ML Руководство по эксплуатации
- Timberk AC TIM 24H S8ML Руководство по эксплуатации
- Timberk AC TIM 07H S15 Руководство по управлению с помощью функции Wi-Fi
- Timberk AC TIM 07H S15 Руководство по эксплуатации
- Timberk AC TIM 09H S15 Руководство по управлению с помощью функции Wi-Fi
- Timberk AC TIM 09H S15 Руководство по эксплуатации
- Timberk AC TIM 12H S15 Руководство по управлению с помощью функции Wi-Fi
- Timberk AC TIM 12H S15 Руководство по эксплуатации
- Timberk AC TIM 18H S15 Руководство по управлению с помощью функции Wi-Fi
- Timberk AC TIM 18H S15 Руководство по эксплуатации
- Timberk AC TIM 24H S15 Руководство по управлению с помощью функции Wi-Fi