Zanussi DE 4755 [3/20] Инструкции по технике безопасности
![Zanussi DE 4755 [3/20] Инструкции по технике безопасности](/views2/1030498/page3/bg3.png)
Содержание
- Zanussi 1
- Содержание 2
- Технические характеристики 2
- Безопасность детей 3
- Ваша посудомоечная машина при ежедневном пользовании 3
- Инструкции по технике безопасности 3
- Установка 3
- Утилизация 3
- Экономная и экологически чистая машинная мойка 3
- Большой фильтр 4
- Верхний распылительный кронштейн 4
- Верхняя полка 4
- Дозатор моющего средства 4
- Дозатор средства для придания блеска 4
- Емкость соли 4
- Кнопка выбора функции 4
- Кнопка неполной загрузки 4
- Нижний распылительный кронштейн 4
- Описание прибора 4
- Панель управления 4
- Световые индикаторы 4
- Световые индикаторы стадий 4
- Стопор верхней полки 4
- Настройка устройства для смягчения воды 5
- Перед настройкой на другой уровень проверьте выключена ли машина и после этого проделайте следующее 5
- Прежде чем пользоваться машиной 5
- Ф оооо г 5
- Дозировка 6
- Заполнение дозатора 6
- Заполнение дозатора средством для придания блеска 6
- Заполнение соли 6
- Средство для придания блеска 6
- Перед отключением светового индикатора обязательно выключите посудомоечную машину и проделайте следующее 7
- Загрузка приборов и посуды 8
- Нижняя полка 8
- При ежедневном пользовании 8
- Верхняя корзинка 9
- Как переставить корзинку в верхнее положение 9
- Корзинка для приборов 9
- Регулировка высоты установки верхней полки 9
- Дозатор для моющего средства типа в 10
- Заполнение дозатора моющим средством 10
- Концентрированное моющее средство 10
- Моющие средства в таблетках 10
- Применение моющих средств 10
- 0 79 9 11
- 0 8 15 11
- 0 9 18 11
- 1 15 14 11
- 1 47 17 11
- 1 специальный режим для мойки посуды и приборов после обеда или ужина незасохшая загрязненность 11
- 2 био 50 11
- 2 сравнительная программа в соответствии с еы 50242 см параграф информация для испытательных 11
- 3 эти данные являются ориентировочными и зависят от давления и температуры воды в системе водоснабжения а 11
- Деликатный 45 11
- Есо 50 11
- И тип загрузки 11
- Интенсивный 70 11
- Кнопка 11
- Лабораторий этот режим разработанный для применения моющих средств с ферментами позволяет обеспечить при экономии электроэнергии такие же результаты мойки которые достигаются только благодаря мойке с использованием режимов 65 с традиционными моющими средствами для компенсации более низкой температуры была увеличена продолжительность режима мойки 11
- Описание цикла 11
- Ориентировочные данные 11
- Программы мойки 11
- Режим степень загрязнения 11
- Режим характеризуется короткой продолжительностью это режим для ежедневного пользования идеально отвечает потребностям семьи из 4 человек когда необходимо вымыть только посуду и приборы собравшиеся после завтрака или обеда 11
- Скоростной режим 60 а 30 11
- Стандартный 65 11
- Также от колебаний напряжения в сети питания 11
- Аннулирование выполняемого 12
- Включение 12
- Дозировка моющего средства 12
- Закрыть дверцу посудомоечной 12
- Машины 12
- Мешать свободному вращению водораспылителей 12
- Нажать кнопку вкл выкл 12
- Настройка режима мойки и 12
- По окончании режима мойки 12
- Порядок выполненения работ 12
- Придания блеска и соли 12
- Проверить наличие средства для 12
- Проверка фильтров 12
- Разгрузка посуды 12
- Разместить посуду 12
- Режима 12
- Убедиться что посуда не будет 12
- Длительные периоды нерабочего состояния 13
- Меры предосторожности от замерзания 13
- Обслуживание и уход 13
- Очистка фильтров 13
- Перемещение машины 13
- Код неисправности признак возможная причина усправление 14
- Неисправность возможная причина исправление 14
- Появляется мигающий код неисправности 14
- Появляются неисправности во время работы машины 14
- Что делать когда 14
- Капли воды на стакаах и посуде 15
- Некачественная мойка 15
- Обслуживание и запасные части 15
- Посуда недостаточно высушена 15
- Разводы белесые пятна или синеватая пленка на стаканах и посуде 15
- Результаты моики неудовлетворительны 15
- Инструкции по установке 16
- Подключение к водопроводной сети 16
- Подсоединение сливного шланга 16
- Электрическое подключение 16
- Встроенная установка 17
- Задние ножки регулируют вращением винта 17
- Крепление влагозащитной изоляции 17
- Крепление машины к прилегающей мебели 17
- Ослабить или затянуть две передние ножки 17
- Порядок регулировки высоты 17
- Расположенного в середине переднего цоколя влево или вправо для выполнения этой работы требуется снять регулируемый плинтус 17
- Регулировка высоты оборудования 17
- Регулировка высоты плинтуса 17
- Информация для испытательных лабораторий 18
- 0 02 03 20
- From the electrolux group the world s no 1 choice 20
- Право на изменения сохраняется 20
Похожие устройства
- Electrolux UltraCaptic UCDELUXE Инструкция по эксплуатации
- Yashica CS 250 AF Инструкция по эксплуатации
- One For All URC 7120 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-R85A Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-MS515 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux UltraCaptic UCALLFLOOR Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG2257 Инструкция по эксплуатации
- One For All URC 7711 PL Black Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-MS1 Инструкция по эксплуатации
- Opel Astra 2012 - MY 12.0 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux UltraSilencer USDELUXE Инструкция по эксплуатации
- Premiera RTR-770ZX Инструкция по эксплуатации
- One For All URC 7140 Инструкция по эксплуатации
- Sony PCM-M10 Инструкция по эксплуатации
- Opel Astra 2011 - MY 11.5 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux UltraSilencer USALLFLOOR Инструкция по эксплуатации
- Nikon F55D Инструкция по эксплуатации
- One For All Prime URC 7721 Инструкция по эксплуатации
- Sony PCM-D50 Инструкция по эксплуатации
- Opel Astra 2011 - MY 11.0 Инструкция по эксплуатации
Инструкции по технике безопасности Очень важно чтобы это руководство хранилось вместе с прибором с тем чтобы можно было справляться по тему и в будущем В случае продажи или передачи прибора другому лицу или же если Вы переезжаете и оставляете его на старой квартире обязательно проверьте чтобы руководство было приложено к машине чтобы новый владелец мог изучить принцип ее действия и важную информацию по технике безопасности Данная информация приводится в интересах вашей безопасности Вы ДОЛЖНЫ внимательно ее прочитать до установки или пользования прибором Длинные и или острые столовые прибора такие как разделочные ножи следует располагать в горизонтальном положении на верхней полке Завершив загрузку или разгрузку машины закройте дверь т к открытая дверь может представлять опасность Не садитесь и не становитесь на открытую дверь После пользования машиной отключите ее от сети закройте кран подачи воды Обслуживание прибора должно выполняться представителем официальной сервисной мастерской а также в машину должны устанавливаться только оригинальные запасные части Ни в коем случае не пытайтесь отремонтировать машину сами Ремонт выполненный неопытными людьми может вызвать повреждение и серьезные неполадки прибора Обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр по обслуживанию Всегда настаивайте на установке оригинальных запасных частей Установка Убедиться в отсутствии повреждений полученных во время транспортировки посудомоечной машины Запрещается подсоединять поврежденный прибор В случае выявления повреждений обратитесь в предприятие торговой сети С целью обеспечения требований безопасности запрещается изменять характеристики прибора или вносить в него какие либо модификации Любые электрические или гидравлические работы требующиеся для подключения этого прибора должны быть выполнены квалифицированным и компетентным лицом Проверьте чтобы под прибор не попал электрический шнур питания Во избежание повреждения гидравлических комплектующих запрещается выполнять отверстия в стенках машины Утилизация Правильно ликвидируйте материалы составляющие упаковку посудомоечной машины Все упаковочные материалы могут быть утилизованы Пластмассовые детали имеют международную стандартную маркировку РЕ полиэтилен напр защитная пленка РЗ вспученный полистирол Р напр набивочный материал обязательно без ХФУ РОМ полиоксиметилен напр пластмассовые зажимы Картонная упаковка изготовлена из вторичной бумаги и должна сдаваться в макулатуру для повторного использования Когда вы окончательно прекратите эксплуатацию вашей посудомоечной машины и выведете ее из службы перед ликвидацией Вы должны привести прибор в непригодное для использования состояние Предупреждение Прежде чем выбросить прибор обрежьте электрический шнур питания и выведите из строя замок на двери машины чтобы дети не могли случайно закрыться внутри Пожалуйста сдайте вышедший из строя прибор в местную организацию по сбору вторсырья или обратитесь в предприятие торговой сети которое за небольшую плату сделает это за вас Безопасность детей Прибором должны пользоваться только взрослые люди Не разрешайте детям играть с ручками управления и с машиной в целом Упаковочные материалы являются потенциальным источником опасности для жизни детей эти материалы следует хранить в недоступном для них месте В посудомоечной машине циркулирует непитьевая вода В ней могут присутствовать остатки моющего средства Не подпускайте детей к посудомоечной машине с открытой дверцей Храните все моющие средства в надежном и недоступном для детей месте Ваша посудомоечная машина при ежедневном пользовании Экономная и экологически чистая машинная мойка Не следует мыть в посудомоечной машине предметы испачканные бензином краской содержащие стальные или железные частицы изнашивания или корродирующие кислотные или щелочные химические вещества Ни в коем случае не пытайтесь открыть дверь машины во время работы особенно во время стадии горячей мойки во избежание ожогов горячей водой Машина оснащена защитным устройством которое выключает машину в случае открытия дверцы Используйте только средства моющие для придания блеска и соль специально предназначенные для посудомоечных машин Ставить длинные ножи в вертикальном положении опасно Обеспечьте правильную регулировку устройства для смягчения воды Не ополаскивайте посуду под краном Режим мойки должен соответствовать типу и степени загрязнения Не применяйте больше моющего средства специальной соли и средства для придания блеска чем это рекомендуется в данных рабочих инструкциях и производителем соответствующего средства 3