Zanussi DE 4755 [6/20] Заполнение соли
![Zanussi DE 4755 [6/20] Заполнение соли](/views2/1030498/page6/bg6.png)
Содержание
- Zanussi 1
- Содержание 2
- Технические характеристики 2
- Безопасность детей 3
- Ваша посудомоечная машина при ежедневном пользовании 3
- Инструкции по технике безопасности 3
- Установка 3
- Утилизация 3
- Экономная и экологически чистая машинная мойка 3
- Большой фильтр 4
- Верхний распылительный кронштейн 4
- Верхняя полка 4
- Дозатор моющего средства 4
- Дозатор средства для придания блеска 4
- Емкость соли 4
- Кнопка выбора функции 4
- Кнопка неполной загрузки 4
- Нижний распылительный кронштейн 4
- Описание прибора 4
- Панель управления 4
- Световые индикаторы 4
- Световые индикаторы стадий 4
- Стопор верхней полки 4
- Настройка устройства для смягчения воды 5
- Перед настройкой на другой уровень проверьте выключена ли машина и после этого проделайте следующее 5
- Прежде чем пользоваться машиной 5
- Ф оооо г 5
- Дозировка 6
- Заполнение дозатора 6
- Заполнение дозатора средством для придания блеска 6
- Заполнение соли 6
- Средство для придания блеска 6
- Перед отключением светового индикатора обязательно выключите посудомоечную машину и проделайте следующее 7
- Загрузка приборов и посуды 8
- Нижняя полка 8
- При ежедневном пользовании 8
- Верхняя корзинка 9
- Как переставить корзинку в верхнее положение 9
- Корзинка для приборов 9
- Регулировка высоты установки верхней полки 9
- Дозатор для моющего средства типа в 10
- Заполнение дозатора моющим средством 10
- Концентрированное моющее средство 10
- Моющие средства в таблетках 10
- Применение моющих средств 10
- 0 79 9 11
- 0 8 15 11
- 0 9 18 11
- 1 15 14 11
- 1 47 17 11
- 1 специальный режим для мойки посуды и приборов после обеда или ужина незасохшая загрязненность 11
- 2 био 50 11
- 2 сравнительная программа в соответствии с еы 50242 см параграф информация для испытательных 11
- 3 эти данные являются ориентировочными и зависят от давления и температуры воды в системе водоснабжения а 11
- Деликатный 45 11
- Есо 50 11
- И тип загрузки 11
- Интенсивный 70 11
- Кнопка 11
- Лабораторий этот режим разработанный для применения моющих средств с ферментами позволяет обеспечить при экономии электроэнергии такие же результаты мойки которые достигаются только благодаря мойке с использованием режимов 65 с традиционными моющими средствами для компенсации более низкой температуры была увеличена продолжительность режима мойки 11
- Описание цикла 11
- Ориентировочные данные 11
- Программы мойки 11
- Режим степень загрязнения 11
- Режим характеризуется короткой продолжительностью это режим для ежедневного пользования идеально отвечает потребностям семьи из 4 человек когда необходимо вымыть только посуду и приборы собравшиеся после завтрака или обеда 11
- Скоростной режим 60 а 30 11
- Стандартный 65 11
- Также от колебаний напряжения в сети питания 11
- Аннулирование выполняемого 12
- Включение 12
- Дозировка моющего средства 12
- Закрыть дверцу посудомоечной 12
- Машины 12
- Мешать свободному вращению водораспылителей 12
- Нажать кнопку вкл выкл 12
- Настройка режима мойки и 12
- По окончании режима мойки 12
- Порядок выполненения работ 12
- Придания блеска и соли 12
- Проверить наличие средства для 12
- Проверка фильтров 12
- Разгрузка посуды 12
- Разместить посуду 12
- Режима 12
- Убедиться что посуда не будет 12
- Длительные периоды нерабочего состояния 13
- Меры предосторожности от замерзания 13
- Обслуживание и уход 13
- Очистка фильтров 13
- Перемещение машины 13
- Код неисправности признак возможная причина усправление 14
- Неисправность возможная причина исправление 14
- Появляется мигающий код неисправности 14
- Появляются неисправности во время работы машины 14
- Что делать когда 14
- Капли воды на стакаах и посуде 15
- Некачественная мойка 15
- Обслуживание и запасные части 15
- Посуда недостаточно высушена 15
- Разводы белесые пятна или синеватая пленка на стаканах и посуде 15
- Результаты моики неудовлетворительны 15
- Инструкции по установке 16
- Подключение к водопроводной сети 16
- Подсоединение сливного шланга 16
- Электрическое подключение 16
- Встроенная установка 17
- Задние ножки регулируют вращением винта 17
- Крепление влагозащитной изоляции 17
- Крепление машины к прилегающей мебели 17
- Ослабить или затянуть две передние ножки 17
- Порядок регулировки высоты 17
- Расположенного в середине переднего цоколя влево или вправо для выполнения этой работы требуется снять регулируемый плинтус 17
- Регулировка высоты оборудования 17
- Регулировка высоты плинтуса 17
- Информация для испытательных лабораторий 18
- 0 02 03 20
- From the electrolux group the world s no 1 choice 20
- Право на изменения сохраняется 20
Похожие устройства
- Electrolux UltraCaptic UCDELUXE Инструкция по эксплуатации
- Yashica CS 250 AF Инструкция по эксплуатации
- One For All URC 7120 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-R85A Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-MS515 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux UltraCaptic UCALLFLOOR Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG2257 Инструкция по эксплуатации
- One For All URC 7711 PL Black Инструкция по эксплуатации
- Sony ICD-MS1 Инструкция по эксплуатации
- Opel Astra 2012 - MY 12.0 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux UltraSilencer USDELUXE Инструкция по эксплуатации
- Premiera RTR-770ZX Инструкция по эксплуатации
- One For All URC 7140 Инструкция по эксплуатации
- Sony PCM-M10 Инструкция по эксплуатации
- Opel Astra 2011 - MY 11.5 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux UltraSilencer USALLFLOOR Инструкция по эксплуатации
- Nikon F55D Инструкция по эксплуатации
- One For All Prime URC 7721 Инструкция по эксплуатации
- Sony PCM-D50 Инструкция по эксплуатации
- Opel Astra 2011 - MY 11.0 Инструкция по эксплуатации
Заполнение соли Средство для придания блеска Используйте только специальную соль для посудомоечных машин Любая другая соль не предназначенная для использования в посудомоечных машинах и в частности столовая приведет к повреждению устройства для смягчения воды Соль добавляют только перед началом запуска одного из полных моечных циклов Это предупредит опасность коррозии в результате случайного скопления соли или соленой воды на дне машины Средство для придания блеска добавляется автоматически во время последнего полоскания обеспечивая в результате сушку посуды без пятен и разводов Расположенный с внутренней стороны двери дозатор вмещает около 110 мл средства что достаточно для 16 40 моек в зависимости от настроенной дозировки Заполнение дозатора средством для придания блеска 1 Откройте дозатор повернув крышку А против часовой стрелки 2 Залейте средство до полного заполнения емкости Максимальный уровень отмечен надписью max Заполнение дозатора 1 Отвинтите крышку емкости для соли 2 Налейте литр воды в емкость это нужно только при первой засыпке соли 3 Через входящую в комплект машины воронку засыпьте соль в емкость Не волнуйтесь если вода перельется через край заполняемой емкости это нормальное явление 4 Поставьте крышку на место проверив не попала ли соль на резьбу или прокладку После каждой доливки средства проверьте что бы крышка дозатора была закрыта Дозатор средства для придания блеска нужно заполнять в том случае если на приборном щитке загорится соответствующий световой индикатор 5 Надежно завинтите крышку В центре крышки емкости для соли имеется индикатор необходимости досыпки Когда соль закончилась и требуется ее засыпка на передней панели машины загорается сигнальная лампочка о необходимости Заполнения соли Сигнальная лампочка Заполнение соли может остаться гореть еще в течение 2 6 часов после засыпки соли допуская включение машины При использовании соли которая растворяется в течение более длительного времени лампочка может гореть еще дольше Это не мешает работе посудомоечной машины Начиная со 2 уровня и выше световой индикатор соли в случае ее недостатка будет загораться только в режиме выбора режима и после завершения режима мойки Во время выполнения режима этот индикатор гореть не будет Дозировка Исходя из полученных конечных результатов сушки посуды отрегулируйте количество средства для придания блеска 6 позиционным переключателем С положение 1 минимальное количество положение 6 максимальное количество Постепенно увеличьте количество если на посуде после мойки остаются капли воды или пятна извести Сократите количество средства если на посуде остаются липкие белесые полосы Для предотвращения излишнего пенообразования во время последующей мойки посуды вытрите пролившееся средство для придания блеска Применяйте только специальные средства для полоскания для посудомоечных машин Запрещается заполнять дозатор средства для полоскания любыми другими препаратами напр средствами для мойки посудомоечных машин жидкими моющими средствами Это приведет к повреждению прибора Индикатор средства для придания блеска может быть дезактивирован см нижеприведенные инструкции По умолчанию этот световой индикатор находится в активном состоянии 6