Redmond RT-408 [6/28] Безопасность дети должны находиться под
![Redmond RT-408 [6/28] Безопасность дети должны находиться под](/views2/1307412/page6/bg6.png)
6
•
Выключайте прибор из розетки после исполь-
зования, а также во время его очистки или пе-
реме щения. Извлекайте электрошнур сухими
руками, удерживая его за штепсель, а не за
провод.
ПОМНИТЕ: случайное повреждение кабе-
ля электропитания может привести
кнеполадкам, которые не соответству-
ют условиям гарантии, а также к пора-
жению электротоком. При повреждении
шнура питания его замену, во избежание
опасности, должен производить изгото-
витель, сервисная служба или аналогич-
ный квалифицированный персонал.
•
Не накрывайте прибор во время работы. Это
может привести к перегреву и поломке при-
бора.
•
Запрещена эксплуатация прибора на открытом
воздухе — попадание влаги или посторонних
предметов внутрь корпуса устройства может
привести к его серьезным повреждениям.
•
Перед очисткой прибора убедитесь, что он от-
ключен от электросети и полностью остыл.
Строго следуйте инструкциям по очистке при-
бора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора
в воду или помещать его под струю воды!
•
Прибор не предназначен для использования
лицами (включая детей) с пониженными физи
-
ческими, психическими или умственными спо-
собностями или при отсутствии у них опыта или
знаний, если они не находятся под контролем
или не проинструктированы об использовании
данного прибора лицом, ответственным за их
безопасность. Дети должны находиться под
присмотром для недопущения игры сприбором.
•
Запрещены самостоятельный ремонт прибора
или внесение изменений в его конструкцию.
Ремонт прибора должен производиться исклю-
чительно специалистом авторизованного сер-
вис-центра. Непрофессионально выполненная
Содержание
- Содержание 2
- В квартирах загородных домах гостиничных 4
- Гофункциональное устройство для приготовления 4
- Данный электроприбор представляет собой мно 4
- Другое нецелевое использование устройства 4
- Здесь вы найдете актуальную информацию о предлагаемой 4
- Меры безопасности 4
- Ное отношение к потребностям клиентов надеемся что вам 4
- Уважаемый покупатель 4
- Бора когда он подключен к электросети не 5
- Го включения никогда не дотрагивайтесь до 5
- Нальным напряжением питания прибора см 5
- Электрических плитах внутри духовых печей 5
- Электробезопасности используя удлинитель 5
- Безопасность дети должны находиться под 6
- Или внесение изменений в его конструкцию 6
- Ключен от электросети и полностью остыл 6
- Предметов внутрь корпуса устройства может 6
- Руками удерживая его за штепсель а не за 6
- Перед началом использования 7
- Работа может привести к поломке прибора 7
- Травмам и повреждению имущества 7
- Ii эксплуатация прибора 8
- Iii уход за прибором 8
- Использования для этого потяните поддон за углубление и 8
- Подключите прибор к электросети поместите ломтики 8
- Приготовление тостов 8
- Хранение и транспортировка 8
- Iv перед обращением в сервис центр 9
- Rt 408 9
- V гарантийные обязательства 9
- В случае если неисправность устранить не удалось обра 9
- В электророзетке отсут 9
- Дефекты вызванные недостаточным качеством материалов или 9
- Мены деталей или замены всего изделия любые заводские 9
- Месяцев с момента приобретения в течение гарантийного 9
- На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 12 9
- Необходимо утилизировать в соответствии с местной 9
- Подсоедините шнур питания 9
- Появился посто 9
- Правильного обращения с ним а также сохранена полная 9
- Программой по переработке отходов не выбрасывайте 9
- Такие изделия вместе с обычным бытовым мусором 9
- Титесь в авторизованный сервисный центр 9
- Тосты недоста 9
- Увеличьте степень обжарки при 9
- Упаковку руководство пользователя а также сам прибор 9
- Шнур электропитания не 9
- Міри безпеки 10
- Нальною напругою живлення приладу див 10
- Ня викликані недотриманням вимог техніки 10
- Таймера або окремої системи дистанційного 10
- Шенням умов належної експлуатації виробу у 10
- Підключений до електромережі не вмикайте 11
- Ся використовувати ще один прилад великої 11
- Тим щоб электрошнур не перекручувався і не 11
- Виконана робота може привести до поломки 12
- Заборонено самостійний ремонт приладу або 12
- Перед чищенням приладу переконайтеся що він 12
- Предметів всередину корпусу пристрою може 12
- Це може призвести до порушення роботи та 12
- I перед початком використання 13
- Будова приладу схема 13
- Використовуйте максимальний ступінь обсмажування 7 не 13
- Комплектація 13
- Стор 4 13
- Технічні характеристики 13
- Ii експлуатація приладу 14
- Iii догляд за приладом 14
- Iv перед зверненням до сер 14
- Встановіть бажаний ступінь підсмажування за допомогою 14
- Віс центру 14
- Зберігання та транспортування 14
- Му вентильованому місці подалі від нагрівальних приладів і 14
- Підсмажування тостів 14
- Rt 408 15
- Vi гарантійні зобов язання 15
- Бу серійний номер складається з 13 знаків 6 й і 7 й знаки 15
- Джено печаткою магазину та підписом продавця на 15
- Запах зникне після декількох 15
- На даний виріб надається гарантія строком на 12 місяців з 15
- На деякі частини нового 15
- Побутовим сміттям 15
- Під час роботи з явився сторон 15
- Робки відходів не викидайте такі вироби разом зі звичайним 15
- Робник зобов язується усунути будь які заводські дефекти 15
- Тости недостат 15
- У разі якщо несправність усунути не вдалося зверніться до авторизованого сервісного центру 15
- Упаковку посібник користувача а також сам прилад необ 15
- Хідно утилізувати відповідно до місцевої програми з пере 15
- Аспап электр желісіне қосылғанша қараусыз 16
- Аспаптың тұтынылатын қуатына арналған 16
- Бөлек алыстан басқару жүйесінің көмегімен 16
- Ге арналған көпфункционалды құрылғы болып 16
- Дайда өндіруші ықтимал салдарлар үшін жауап 16
- Зақымдар үшін өндіруші жауапкершілікке 16
- Қалмауы тиіс құрал сыртқы таймердің немесе 16
- Қауіпсіздік шаралары 16
- Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым 17
- Көздерінің қасында жүргізбеңіз электр бауы бұралмауын және бүгілмеуін өткір заттарға 17
- Ріңіз электр бауын сымынан емес штепселінен 17
- Электр қоректену бауын есіктен немесе жылу 17
- Қосулы тұрған кезде құралдың жоғарғы бөлігін 17
- Құралды газ және электр пештеріне немесе 17
- Ажыратылғанына және толық суығанына көз жеткізіңіз аспапты тазалау бойынша нұсқа 18
- Аспап корпусын суға батыруға немесе су 18
- Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе 18
- Ағынына түсіруге тыйым салынады 18
- Ақау болғанда пайдалануға тыйым 18
- Біліктілік пен тәжірибесі жоқ сонымен қатар 18
- Бұзылуына жарақат пен мүлік зақымдануына 18
- Бөгде заттардың түсуі оны қатты зақымдауы 18
- Дың байқауында болмаған балалардың тиісті 18
- Жұмыстарды авторландырылған сервис орталық 18
- Назар аударыңыз аспапты кез келген 18
- Салынады абай болыңыз ыстық бет 18
- Техникалық сипаттамалары 18
- Физикалық сенсорлық ақыл ой қабілеттері шек 18
- I пайдалана бастау алдында 19
- Ii үтікті пайдалану 19
- Аспаптың құрылымы 19
- Жинағы 19
- Нан бөлшектерін салмай тұрып қуырудың максималды 19
- Сурет 4 бет 19
- Тосттарды қуыру 19
- Iii аспапты күту 20
- Iv сервис орталыққа жолығар 20
- Алдында 20
- Баяу тірелгенге дейін тосттарды енгізу батырмасын 20
- Жұмыс аяқталғаннан кейін құралды электр желісінен 20
- Жұмыс бетіне зақым тигізбеу үшін үтікті ылғи тік күйінде 20
- Нетін жерде жылыту аспаптарынан алыс және тікелей күн 20
- Сақтау және тасымалдау 20
- Тылғанына және суығанына көз жеткізіңіз құралдың тұрқын 20
- Қиқымға арналған түпқоймасын әр қолданған сайын та 20
- Қуыру процесі аяқталған соң тосттар автоматты түрде 20
- Rt 408 21
- Vi кепілдікті міндет темелер 21
- Аспап өндірілген күнді бұйым корпусының сәйкестендіру 21
- Беріледі өндіруші кепілдік кезеңі ішінде жөндеу бөлшектер 21
- Данбаған сонымен қатар бұйымның толық жинағы сақталған жағдайда танылады осы кепілдік бұйымның табиғи тозуына 21
- Ді ауыстыру немесе бүкіл бұйымды ауыстыру жолымен мате 21
- Дүкен мөрімен және сатушы қолымен расталған жағдайда 21
- Жапсырмасындағы сериялық нөмірден табуға болады сери 21
- Және шығын материалдарына таралмайды сүзгілер шамдар 21
- Кепілдік тек сатып алу күні түпнұсқалық кепілдік талонында 21
- Күнінен бастап 3 жылды құрайды 21
- Ламаға сәйкес пайдаға асыру керек қоршаған ортаға қамқор 21
- Лердің қолданыс мерзімі бұйым сатылған немесе өндірілген кезден есептеледі егер сату күнін анықтау мүмкін болмаса 21
- Лық білдіріңіз мұндай бұйымдарды әдеттегі тұрмыстық 21
- Маған және онымен дұрыс жұмыс істемеу нәтижесінде зақым 21
- Орамды пайдаланушы нұсқаулығын сонымен қатар аспаптың 21
- Осы бұйымға сатып алынған сәттен 12 ай мерзіміне кепілдік 21
- Пайдаланылуы осы нұсқаулық пен қолданылатын техникалық 21
- Стандарттарға сәйкес жүзеге асырылғанда сатып алынған 21
- Ші құрылғының шығарылған жылын білдіреді 21
- Ялық нөмір 13 белгіден тұрады 6 шы және 7 ші белгілер айды 21
- Ғана күшіне енеді осы кепілдік тек бұйым пайдалану бойын 21
- Қоқыспен тастамаңыз 21
- Қыш және тефлондық тығыздауыштар және т б 21
- Өзін қалдықтарды қайта өңдеу бойынша жергілікті бағдар 21
- Acest aparat electric este un dispozitiv 22
- Aparatul nu este proiectat să funcționeze cu 22
- Caracteristicile tehnice sau plăcuţa uzinei 22
- Măsuri de siguranţă 22
- Nu amplasaţi dispozitivul în apropierea sau pe 22
- Orice altă utilizare necorespunzătoare a dispozitivului va fi considerate ca încălcare a 22
- Producătorul nu poartă răspundere pentru 22
- În acest caz producătorul nu îşi asumă 22
- Înainte de a conecta dispozitivul la reţeaua 22
- Deconectaţi dispozitivul din priza electrică după 23
- Enţă de experienţă şi cunoştinţe cu excepţia 23
- Extrageţi cablul de alimentare cu mâinele uscate 23
- La dereglarea funcţionării şi deterioararea 23
- Nu instalaţi dispozitivul cu vasul de lucru pe o 23
- Pentru a evita congestionarea rețelei în timpul 23
- Pîinea poate să se ardă deaceea nu utulizaţi 23
- Caracteristici tehnice 24
- Cazului când aceste persoane sunt supravegheate 24
- Completare 24
- Dispozitivul accesoriile acestuia precum şi cu ambalajul original curăţarea şi întreţinerea 24
- Dispozitivului nu trebuie să fie efectuate de către copii fără supravegherea adulţilor 24
- Pentru siguranţa lor copiii trebuie să fie 24
- Poate duce la defectarea dispozitivului vătămări şi deteriorarea bunurilor 24
- Sau se efectuează instruirea lor privind utilizarea 24
- Stătător sau întroducerea modificărilor în 24
- Sunt interzise repararea dispozitivului de sine 24
- Supravegheaţi cu scopul prevenirii jocurilor lor cu 24
- Construcția dispozitivului schemă 25
- Desfășurați complet cablul de alimentare ștergeți corpul 25
- I înainte de prima conectare 25
- Ii utilizarea fierului de călcat 25
- Iii întreținerea dispozitivului 25
- La prima conectare a toasterului se recomandă să l încălziți 25
- Rumenirea toastelor 25
- Setaţi gradul dorit de rumenire cu ajutorul regulatorului 25
- Abrazivă produselor de curăţire cu abraziv şi solvenţilor benzină 26
- Acetonă etc 26
- Carcasa dispozitivului cu o cârpă moale umedă tava pentru 26
- Centru de deservire 26
- Conectați dispozitivul la priza 26
- Conectați dispozitivul la rețeaua 26
- Confirmată de imprimarea magazinului şi semnătura vânzătorului 26
- De servicii autorizat 26
- Dispozitivul nu 26
- Durata de viaţă a produsului şi termenul de valabilitate a garantiei 26
- Este necesar să aveți grijă de ambalajul dispozitivului să nu 26
- Este setată intensitatea 26
- Iv înainte de a apela la un 26
- La transportarea și păstrarea dispozitivului se interzice să l expuneți la șocuri mecanice care pot duce la deteriorarea 26
- La utilizarea repetată sau păstrare uscați în totalitate toate părțile 26
- Mirosul va dispărea după câteva 26
- Măriți intensitatea de prăjire cu 26
- Necorespunzătoare cu el dar de asemenea este păstrată 26
- Nu a fost desfăcut şi nu a fost deteriorat ca urmare a manipulării 26
- Priza electrică nu este în 26
- Păstrarea și transportarea 26
- Recunoscută doar în cazul în care produsul a fost folosit în 26
- Se interzice introducerea aparat ştecherului şi cablului sub 26
- Se interzice utilizarea bureţilor cu suprafaţă dură sau acoperire 26
- Vi obligaţiuni de garanţie 26
- În cazul dacă defecțiunea nu a fost rezolvată adresați vă la centrul 26
- În certificatul original de garanţie prezenta garanţie este 26
- Şuvoiul de la robinet sau cufindarea lor în apă 26
- Ții a apărut un 26
- Produsului în cazul în care data de vînzare e imposibil de 27
- Situat pe o etichetă de identificare de pe carcasa produsului 27
- Воспроизведение передача распространение перевод или 27
- По лицензии redmond индастриал груп ллси уан 27
- Предварительного письменного разрешения правообладателя 27
Похожие устройства
- Redmond RM-2502D Руководство по эксплуатации
- Redmond RM-2301D Руководство по эксплуатации
- Redmond RPC-M01 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2942 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2941 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMG-1212-7-E Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyKitchen RMK-CB391S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyKitchen RMK-CB390S Руководство по эксплуатации
- Redmond RMK-M271 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMK-M231 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMK-M451 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyOpen RSO-31S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyCenter RSC-11S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyBaker RMB-M657/1S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyCenter SC-100S Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M615/10 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M614/1 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M612/1 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M600 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M601 Руководство по эксплуатации