Redmond RM-2502D [14/36] Iii уход за прибором
![Redmond RM-2502D [14/36] Iii уход за прибором](/views2/1307413/page14/bge.png)
14
Для отключения блокировки повторно нажмите и удерживайте кнопку «Пауза/Отмена»
до звукового сигнала, индикатор погаснет.
III. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Перед очисткой прибора убедитесь, что он отключен от электросети и полностью
остыл.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ помещать прибор под струю воды и погружать его в воду.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использование при очистке прибора грубых салфеток или губок,
абразивных паст. Также недопустимо использование любых химически агрессивных
или других веществ, не рекомендованных для применения с предметами, контакти-
рующими с пищей.
Регулярно очищайте прибор и удаляйте любые остатки пищевых продуктов.
Несвоевременная очистка прибора может привести к повреждению поверхности, сниже-
нию срока службы и опасности при использовании.
Корпус прибора протирайте влажной тканью. Внутреннюю камеру, уплотнители дверцы
очищайте с использованием мягких тканей и неабразивных моющих средств.
Не допускайте попадания жидкости в вентиляционные отверстия и в корпус
прибора!
Роликовое кольцо, стеклянное блюдо и решетку для гриля промывайте в теплой воде с мягким
моющим средством.
Для очистки внутренней камеры прибора и удаления неприятного запаха:
1. Налейте в подходящую емкость 300 мл воды и добавьте сок половины лимона.
2.
Поместите емкость в микроволновую печь, установите максимальную мощность и время
приготовления 5 минут.
3. По окончании аккуратно протрите внутреннюю камеру прибора.
Хранение и транспортировка
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и полностью просушите все части
прибора. Храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных приборов
и попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор механическим воздей-
ствиям, которые могут привести к повреждению прибора и/или нарушению целостности
упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и других жидкостей.
I V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР
Неисправность Возможные причины Способ устранения
Прибор не работает
Отсутствует электропитание
Убедитесь, что прибор подключен к исправной
розетке. Проверьте наличие напряжения в элек-
тросети
Дверца прибора не закрыта
Плотно закройте дверцу прибора. Убедитесь в
отсутствии посторонних предметов и остатков
пищи, мешающих закрытию дверцы
Прибор издает силь-
ный шум
Загрязнено стеклянное блюдо
и/или роликовое кольцо
Произведите очистку прибора согласно разделу
«Уход за прибором»
Подсветка внутрен-
ней камеры стала
тусклой
Прибор работает на низкой
мощности
Не является неисправностью
Во время работы
прибора появился
посторонний запах
Прибор новый, запах исходит от
защитного покрытия
Не является неисправностью. Запах исчезнет
после нескольких использований
В случае если неисправность устранить не удалось, обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 12 месяцев с момента приобретения.
В течение гарантийного периода изготовитель обязуется устранить путем ремонта, замены
деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты, вызванные недостаточным
качеством материалов или сборки. Гарантия вступает в силу только в том случае, если дата
покупки подтверждена печатью магазина и подписью продавца на оригинальном гарантийном
талоне. Настоящая гарантия признается лишь в том случае, если изделие применялось в соот-
ветствии с руководством по эксплуатации, не ремонтировалось, не разбиралось и не было
повреждено в результате неправильного обращения с ним, а также сохранена полная ком-
плектность изделия. Данная гарантия не распространяется на естественный износ изделия и
расходные материалы (фильтры, лампочки, антипригарные покрытия, уплотнители и т. д.).
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него исчисляются со дня
продажи или с даты изготовления изделия (в случае, если дату продажи определить не-
возможно).
Содержание
- Печь микроволновая rм 2502d 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 2
- Используйте удлинитель рассчитанный на потребляемую мощность 6
- Меры безопасности 6
- Уважаемый покупатель 6
- Жидкости так как их температура может достигать 100 с и более без 7
- Не закрывайте вентиляционные отверстия микроволновой печи во 7
- Чение устанавливайте и используйте печь только согласно данному 7
- Внимание запрещено удаление слюды расположенной во вну 8
- Внимание использование печи детьми без надзора разреша ется только в том случае если им объяснены правила безопас ного использования печи и те опасности которые могут воз никнуть при ее неправильном использовании 8
- Выполненная работа может привести к поломке прибора травмам и 8
- Живанию или ремонту связанные с удалением крышки которая защищает от воздействия микроволновой энергии внимание запрещено использование прибора при любых не исправностях осторожно горячая поверхность 8
- Запрещается погружать корпус прибора в воду или помещать его под 8
- Защиты магнетрона 8
- Комплектация 8
- Перед очисткой прибора убедитесь что он отключен от электросети и 8
- Специалиста опасно выполнять какие либо действия по обслу 8
- Технические характеристики 8
- I перед началом использования 9
- Ii эксплуатация прибора 9
- Дисплей схема 9
- Общие рекомендации 9
- Ризонтальную поверхность согласно рекомендациям схемы 9
- Следите за тем чтобы вентиляционные отверстия микроволновой печи всегда 9
- Стр 3 9
- Стр 4 9
- Стр 5 не удаляйте 9
- Устройство прибора схема 9
- Дисплее появится значение 0 00 10
- Запекание пищи в горшочках приготовление запеканок 10
- Материалы непригодные для использования в микроволновых печах 10
- Материалы пригодные для использования в микроволновых печах 10
- Мигать вращая регулятор задайте значение минут в диапазоне от 0 до 59 10
- Нажмите кнопку время таймер для подтверждения введенных настроек прибор 10
- Нажмите на кнопку открытия дверцы поместите продукт в микроволновую печь 10
- Перейдет в режим ожидания 10
- Плотно закройте дверцу 10
- Повторно нажмите кнопку время таймер значение минут на дисплее начнет 10
- Поддержание температуры горячих блюд приготовление 10
- Подключите микроволновую печь к электросети прибор подаст звуковой сигнал на 10
- Предназначена для приготовления пищи в микроволновой печи если это 10
- При необходимости вы можете менять мощность прибора для перехода в режим 10
- Приготовление в режиме микроволн 10
- Приготовление малых порций мяса супов размягчение 10
- Регулировки мощности нажмите кнопку мощность режим на дисплее загорится индикатор значение мощности будет мигать далее регулируйте уровень мощно 10
- Регулятор задайте значение часов в диапазоне от 0 до 23 10
- Специальная упаковка бумага пластик термо 10
- Сти нажимая кнопку мощность режим или вращая регулятор 10
- Стойкие полиэтиленовые 10
- Такая посуда поглощает микроволновое излучение что может 10
- Те контакта фольги со стенками внутренней камеры микроволновой печи 10
- Установка текущего времени 10
- Фольга для микроволно 10
- Быстрое приготовление 11
- Вращая регулятор установите время приготовления в диапазоне от 5 секунд до 11
- Для приостановки процесса разморозки нажмите кнопку пауза отмена для 11
- Нажмите кнопку ок для подтверждения внесенных изменений и перехода к 11
- Приготовление в режимах гриль и комби 11
- Также вы можете настроить время приготовления с помощью регулятора в режиме 11
- Установка режима разморозка по весу 11
- Установка режима разморозка по времени 11
- Автоматические программы приготовления 12
- Кнопку ок для запуска прибор начнет выполнение заданных режимов в процессе 12
- Нажимайте кнопку ок аналогично произведите настройку второго этапа нажмите 12
- Поэтапное приготовление 12
- Приготовление в режиме конвекция 12
- Режим конвекции без предварительного нагрева 12
- Режим конвекции с предварительным нагревом 12
- Ска на дисплее начнется обратный посекундный отсчет мигают индикатор и 12
- Блокировка панели управления 13
- Вайте несколько секунд кнопку пауза отмена прибор подаст длинный звуковой сигнал 13
- Вращая регулятор установите необходимое время аналогично п 4 раздела приго 13
- Г на 450 мл 13
- Г на 800 мл 13
- Для обеспечения дополнительной безопасности в приборе предусмотрена функция бло кировки панели управления предупреждающая случайное нажатие кнопок для включения блокировки панели управления в режиме ожидания нажмите и удержи 13
- Запустите процесс приготовления нажатием кнопки ок во время работы индика 13
- На дисплее загорится индикатор 13
- Нажмите кнопку ок для подтверждения введенных настроек прибор начнет об 13
- По истечении установленного времени прибор подаст пять звуковых сигналов и пе 13
- Предваритель ный нагрев до 13
- Ратный посекундный отсчет 13
- Рейдет в режим ожидания если были настроены часы дисплей вернется к отображе нию текущего времени 13
- Товление в режиме микроволн 13
- Торы и будут мигать дисплей будет отображать обратный посекундный отсчет 13
- Функция таймера 13
- Iii уход за прибором 14
- Iv перед обращением в сервис центр 14
- V гарантийные обязательства 14
- Корпус прибора протирайте влажной тканью внутреннюю камеру уплотнители дверцы 14
- Перед очисткой прибора убедитесь что он отключен от электросети и полностью 14
- Хранение и транспортировка 14
- Заходи безпеки 16
- Обов язкова вимога електробезпеки використовуючи подовжувач 16
- Підключайте прилад лише до розеток що мають заземлення це 16
- Електромережі і цілком охолов суворо дотримуйтеся інструкцій з 17
- Не використовуйте щільно закритий посуд або вакуумну упаковку 17
- Перед чищенням приладу переконайтеся що він відключений від 17
- Будова приладу схема 18
- Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення змін у його 18
- Комплектацiя 18
- Комплектуючими а також його заводським упакуванням очищення й 18
- Нагляд за дітьми з метою недопущення їхніх ігор із приладом його 18
- Стор 3 18
- Технічні характеристики 18
- I перед початком використання 19
- Ii експлуатація приладу 19
- Будьте обережні з гарячими продуктами використовуйте кухонні рукавиці щоб 19
- Дисплей схема 19
- Загальні рекомендації 19
- Матеріали придатні для використання в мікрохвильових печах 19
- Стор 4 19
- Тельно просушіть усі елементи приладу перед увімкненням в електромережу перед 19
- Встановлення поточного часу 20
- Грівання їжі з високим вмістом жиру або цукру не використовуйте 20
- Для скасування введених параметрів натисніть кнопку пауза отмена 20
- Значення на дисплеї рівень потужностi рекомендації щодо використання 20
- Кип ятіння рідин приготування овочів фруктів круп 20
- Лаштування скидаються 20
- Матеріали непридатні для використання в мікрохвильових печах 20
- Металевий посуд алюмінієвий з 20
- Натисніть кнопку время таймер значення годин на дисплеї почне мерехтіти 20
- Натисніть кнопку время таймер значення хвилин на дисплеї почне мерехтіти 20
- Нержавіючої сталі тощо харчова 20
- Обертаючи регулятор встановіть час приготування в діапазоні від 5 секунд до 95 20
- Приготування в режимі мікрохвиль 20
- Призначений для приготування їжі в мікрохвильовій печі якщо це 20
- Спеціальна упаковка папір пла 20
- Стик термостійкі поліетиленові 20
- Таймер значення поточного часу буде відображатися на дисплеї протягом 3 секунд потім дисплей повернеться до відображення часу приготування 20
- Те контакту фольги зі стінками внутрішньої камери мікрохвильової 20
- Харчова плівка для зберігання 20
- Щоб побачити встановлений час в процесі роботи приладу натисніть кнопку время 20
- Встановлення режиму розморожування за вагою 21
- Встановлення режиму розморожування за часом 21
- Далі натискаючи кнопку мощность режим або обертаючи регулятор виберіть 21
- Для припинення процесу розморожування натисніть кнопку пауза отмена для 21
- Максимальній потужності кожне наступне натискання на кнопку буде збільшувати час 21
- Приготування в режимі гриль і комбі 21
- Швидке приготування 21
- Автоматичні програми приготування 22
- Далі натискаючи кнопку мощность режим або обертаючи регулятор виберіть 22
- Приготування в режимі конвекція 22
- Після закінчення нагрівання прилад подасть два звукових сигнали а на дисплеї 22
- Режим конвекції без попереднього нагрівання 22
- Температури горить безперервно натисніть кнопку відкриття дверцят і помістіть 22
- Iii догляд за приладом 23
- Rm 2502d 23
- Інших речовин не рекомендованих для застосування з предметами що контактують з їжею 23
- Абразивних паст також неприпустиме використання будь яких хімічно агресивних або 23
- Автоматична програма кекс а 8 припускає попереднє нагрівання до 180 с після досягнення необхідної температури прилад подасть два звукових сигнали натисніть на кнопку відкриття дверцят і помістіть продукт в мікрохвильову піч щільно закри йте дверцята натисніть кнопку ок 23
- Блокування панелі управління 23
- В процесі роботи автоматичних програм ви не можете регулювати потужність і час роботи 23
- Декілька секунд кнопку пауза отмена прилад подасть довгий звуковий сигнал на 23
- Забороняється занурювати корпус приладу у воду або поміщати його під струмінь води 23
- Несвоєчасне очищення приладу може призвести до пошкодження поверхні скорочення терміну служби й небезпеки під час використання 23
- Перед очищенням приладу переконайтеся що він відключений від електромережі й 23
- Попереднє на грівання до 23
- Функція таймера 23
- Iv перед зверненням до сервіс центру 24
- V гарантійні зобов язання 24
- Зберігання та транспортування 24
- Поставте ємкість в мікрохвильову піч встановіть максимальну потужність і час 24
- Талоні дійсною гарантія визнається лише в тому випадку якщо виріб застосовувався 24
- Бұл электр аспап пәтерлерде қала сыртындағы үйлерде қонақ үй 25
- Малдаған кезде розеткіден өшіріңіз электр бауын сымынан емес 25
- Осындай жағдайларда пайдаланыла алады құрылғыны өнеркәсіптік 25
- Сақтану шаралары 25
- Дауда ақаулар туғызуы мүмкін бұндай жағдайды болдырмас үшін 26
- Жағдайда сервис орталыққа жүгініңіз өндірушімен ұсынылған бөл 26
- Кезде өрттің пайда болу мүмкіндігі болғандықтан пешті қарап оты 26
- Мысалы металл қысқыштар ұшқын шашу аспап жұмысының күрделі 26
- Ратурасы 100 с және одан артық температураға көтерілуі мүмкін 26
- Тағам өнімдерін пластик немесе қағаз контейнерлерде жылытқан 26
- Шыны тостағансыз пайдалануға жол берілмейді бөлшектері сынған 26
- Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына өзгеріс енгізуге 27
- Аспаптың құрылымы 27
- Балалардың қолдануына арналмаған мұндай тұлғалар қадағаланып олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлға осы аспапты қолдануға қатысты нұсқау жасалған жағдайлардан басқа балалардың аспаппен 27
- Бұл аспап физикалық жүйке немесе психикалық ауытқулары бар не 27
- Жинақ 27
- Месе тәжірибесі мен білімі жетіспейтін адамдардың оның ішінде 27
- На әкеліп соқтыруы мүмкін 27
- Оның жинақтаушыларымен сонымен қатар зауыттық орамымен ойна 27
- Сурет 3 бет 27
- Техникалық сипаттамалар 27
- Тыйым салынады қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық жұ мыстарды авторландырылған сервис орталық жасауы керек біліксіз 27
- Уына жол бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет құрылғыны та залау және қызмет көрсетуді балалар ересектердің қарауынсыз жаса мауы тиіс 27
- I пайдалана бастау алдында 28
- Ii құралды пайдалану 28
- Араластырып отырыңыз күйіп қалуды болдырмас үшін тамақтандырар алдында 28
- Дисплей 28
- Жалпы ұсыныстар 28
- Сурет 4 бет 28
- Тамақты дайындаған кезде немесе азық түліктерді жылытқан кезде минималдық 28
- Rm 2502d 29
- Аспаптың жұмыс істеу процесінде белгіленген уақытты көру үшін время таймер 29
- Ауысу үшін мощность режим түймешігін басыңыз дисплейде индикаторы 29
- Ағымдағы уақытты белгілеу 29
- Болады содан кейін дисплей әзірлеу уақытын көрсетуге қайтып оралады 29
- Бір минут ішінде әрекетсіздік кезінде аспап күту режиміне ауысады күйге келтірулер түсіріледі 29
- Время таймер түймешігін басыңыз дисплейдегі сағаттың мәні жыпылықтай бастай 29
- Дисплейдегі мәндер қуат деңгейі пайдалану бойынша ұсыныстар 29
- Егер ол ыстыққа төзімді шыныдан жасалған жағдайда ғана микротолқынды 29
- Енгізілген күйге келтірулерді жою үшін пауза отмена түймешігін басыңыз 29
- Енгізілген күйге келтірулерді растау үшін время таймер түймешігін басыңыз аспап 29
- Есікті ашу батырмасына басыңыз тағамды микротолқынды пешке салыңыз және 29
- Жанады қуаттың мәні жыпылықтай бастайды әрі қарай мощность режим түймеші 29
- Металл ыдыс алюмин тот баспайтын 29
- Микротолқындар режимінде әзірлеу 29
- Микротолқынды пеште дайындауға жарамды материалдар 29
- Микротолқынды пеште дайындауға жарамсыз материалдар 29
- Микротолқынды пешті электр желісіне қосыңыз аспап дыбыстық сигнал береді 29
- Назар аударыңыз микротолқынды пеште дайындауға және жылытуға арналған 29
- Түймешігін басыңыз ағымдағы уақыттың мәні 3 секунд бойы дисплейде көрсетілетін 29
- Уға арналған жарықтары немесе ақаулары бар сонымен қатар жазбасымен 29
- Ыдысты ғана пайдаланыңыздар 29
- Ағымдағы процесті тоқтату үшін пауза отмена түймешігін басыңыз жұмысты 30
- Басыңыз түймешікті әрбір келесі басу әзірлеу уақытын 30 секундқа ұзартатын болады 30
- Гриль және комби режимінде әзірлеу 30
- Жібіту процесін тоқтата тұру үшін пауза отмена түймешігін басыңыз жұмысты 30
- Салмақ бойынша жібіту режимін белгілеу 30
- Тез әзірлеу 30
- Уақыт бойынша жібіту режимін белгілеу 30
- Алдын ала қыздыру бар конвекция режимі 31
- Алдын ала қыздырусыз конвекция уақыты 31
- Жыпылықтайтын болады дисплей секунд бойынша кері есептеуді көрсететін 31
- Кезең кезеңмен әзірлеу 31
- Кезеңнің күйге келтіруін ұқсас жүргізіңіз іске қосу үшін ok түймешігін басыңыз аспап 31
- Конвекция режимінде әзірлеу 31
- Күту режимінде реттегішті сағат тілі бойымен айналдырып төмендегі кестедегі 31
- Әзірлеудің автоматтық бағдарламалары 31
- 1200 мл 32
- Iii аспапты күту 32
- Басқару панелін бұғаттау 32
- Время таймер түймешігін екі рет басыңыз дисплейде 00 00 уақыттың мәні 32
- Г 450 32
- Г 800 32
- Дана 32
- Есікті ашу түймешігіне басыңыз және өнімді микротолқынды пешке салыңыз есікті тығыздап жабыңыз және ок түймешігін тосыңыз 32
- Жайды қажетті температураға қол жеткізілген соң аспап екі дыбыстық сигнал береді 32
- Кекс а 8 автоматтық бағдарламасы 180 с қа дейінгі алдын ала қыздыруды бол 32
- Таймер функциясы 32
- Уақытын реттей аласыз 32
- Шамамен 32
- Қосымша қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін аспапта түймешіктерді кездейсоқ басуды 32
- Iv сервис орталыққа жолығар алдында 33
- V кепілдікті міндеттемелер 33
- Роликтік дөңгелектерді және шыны ыдыстарды жұмсақ жуғыш заттармен жылы суда 33
- Сақтау және тасымалдау 33
- Тасымалдау және сақтау кезінде аспаптың зақымдануына және немесе қаптаманың 33
Похожие устройства
- Redmond RM-2301D Руководство по эксплуатации
- Redmond RPC-M01 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2942 Руководство по эксплуатации
- Redmond RHB-2941 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMG-1212-7-E Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyKitchen RMK-CB391S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyKitchen RMK-CB390S Руководство по эксплуатации
- Redmond RMK-M271 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMK-M231 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMK-M451 Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyOpen RSO-31S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyCenter RSC-11S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyBaker RMB-M657/1S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyCenter SC-100S Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M615/10 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M614/1 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M612/1 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M600 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M601 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMB-M607 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения