Asus SDRW-08D1S [6/14] Asiguraţi vă că sistemul dvs detectează drive ul optic extern
![Asus SDRW-08D1S [6/14] Asiguraţi vă că sistemul dvs detectează drive ul optic extern](/views2/1003105/page6/bg6.png)
Presvedčte sa, že systém zistil externú optickú
mechaniku.
A. V rámci pracovnej plochy Windows
®
pravým tlačidlom
kliknite na
My Computer (Môj počítač)
; následne kliknite
na
Properties (Vlastnosti) > Hardware (Hardvér) >
Device Manager (Správca zariadení).
B. Kliknite na pred mechanikami DVD/CD-ROM, čím
otvoríte zoznam. Po zistení externej optickej mechaniky
sa názov externej optickej mechaniky objaví v zozname.
Prepričajte se, da je vaš operacijski sistem
zaznal zunanji optični gonilnik.
A. Na vašem Windows
®
namizju, z desnim gumbom kliknite
My Computer (Moj računalnik)
, nato kliknite
Properties
(Lastnosti) > Hardware (Strojna oprema) > Device
Manager (Upravitelj naprav).
B. Kliknite predenj DVD/CD-ROM gonilnik prikaže
seznam. Ko je zunanji optični gonilnik zaznan, se na
seznamu pojavi ime zunanjega optičnega gonilnika.
Se till att ditt system upptäcker den externa
optiska enheten.
A. Från Windows
®
skrivbord högerklicka på
My Computer
(Den här datorn)
, klicka sedan på
Properties
(Egenskaper) > Hardware (Hårdvara) > Device
Manager (Enhetshanteraren).
B. Klicka på före DVD/CD-ROM enheterna för att
veckla ut listan. När den externa optiska enheten är
upptäckt kommer namnet på den externa optiska enheten
att visas i listan.
Veenduge, et teie süsteem tuvastab välise
optilise seadme.
A. Windows
®
'i töölaual paremklõpsake ikooni
My Computer
(Minu arvuti)
, seejärel valige
Properties (Atribuudid)
> Hardware (Riistvara) > Device Manager (Seadme
haldur)
.
B. Klõpsake ikooni
DVD/CD-ROM draivi ees, et loendit
avada. Kui väline optiline seade on tuvastatud, siis ilmub
selle nimi loendisse.
Varmista, että järjestelmäsi havaitsee ulkoisen
optisen aseman.
A. Napsauta hiiren oikealla painikkeella Windows
®
-työpöydältä,
My Computer (Oma tietokone)
, sen
jälkeen napsauta
Properties (Ominaisuudet) >
Hardware (Laitteisto) > Device Manager (Laitehallinta).
B. Napsauta
ennen DVD/CD-ROM -asemia luettelon
purkamiseksi. Kun ulkoinen optinen asema on havaittu,
ulkoisen optisen aseman nimi tulee näkyviin luettelossa.
Σιγουρευτείτε ότι το σύστημά σας μπορεί να
ανιχνεύσει την εξωτερική οπτική μονάδα.
A. Από την επιφάνεια εργασίας των Windows
®
, κάντε
δεξί κλικ στο
My Computer (Ο Υπολογιστής
μου)
, και κάντε κλικ στο
Properties (Ιδιότητες) >
Hardware (Υλικό) > Device Manager (Διαχείριση
Συσκευών).
B. Κάντε κλικ στο που βρίσκεται μπροστά από
τους οδηγούς DVD/CD-ROM για να ανοίξει η λίστα.
Όταν ανιχνευτεί η εξωτερική οπτική μονάδα,
εμφανίζεται στη λίστα το όνομα της εξωτερικής
μονάδας οδήγησης.
Győződjön meg arról, hogy a rendszer
automatikusan érzékeli a külső optikai meghajtót.
A. A Windows
®
asztalon az egér jobb oldali gombjával
kattintson a
My Computer (Sajátgép)
ikonra, majd
kattintson a
Properties (Tulajdonságok) > Hardware >
Device Manager (Eszközkezelő).
B. Kattintson a jelre a DVD/CD-ROM meghajtók előtt.
Ha a rendszer érzékeli a külső optikai meghajtót, a külső
optikai meghajtó neve megjelenik a listában.
Memastikan sistem mendeteksi external optical
drive (penggerak optik eksternal).
A. Dari desktop Windows
®
, klik-kanan
My Computer
(Komputerku)
, kemudian klik
Properties (Properti)
> Hardware (Perangkat Keras) > Device Manager
(Manajer Piranti).
B. Klik sebelum drive DVD/CD-ROM membuka daftar.
Saat external optical drive terdeteksi, namanya akan
muncul dalam daftar.
Pārliecinieties, ka jūsu sistēma detektē ārējo
optisko draivu.
A. Jūsu Windows
®
darbvirsmā noklikšķiniet ar labo klikšķi uz
Mans dators (My Computer)
un pēc tam noklikšķiniet
uz
Īpašības
(Properties) > Aparatūra (Hardware) >
Ierīces pārvaldnieks (Device Manager).
B. Noklikšķiniet uz , lai DVD / CD-ROM draivs atver
sarakstu. Kad ārējais optiskais draivs ir atklāts, sarakstā
parādīsies ārējā optiskā draiva nosaukums.
Įsitikinkite, kad sistema atpažįsta išorinį optinį
diską.
A. „Windows
®
“ darbalaukyje, dešiniu klavišu spustelėkite
Mano kompiuteris (My Computer)
, tada spragtelėkite
Ypatybės (Properties) > Techninė įranga (Hardware) >
Įtaisų tvarkytuvė (Device Manager).
B. Kad sąrašas išsiskleistų, spustelėkite prieš DVD / CD-
ROM įrenginius esantį . Kai išorinis optinis diskas
atpažįstamas, sąraše atsiranda išorinio optinio disko
pavadinimas.
Pastikan bahawa sistem anda mengesan
pemacu optik luaran.
A. Untuk desktop Windows
®
anda, klik kanan
My Computer,
kemudian klik
Properties > Hardware > Device
Manager.
B. Klik sebelum pemacu DVD/CD-ROM untuk
membuka senarai. Apabila pemacu optik luaran dikesan,
nama pemacu optik luaran muncul dalam senarai.
Kontroller at systemet oppdager den eksterne
optiske stasjonen.
A. Fra Windows
®
desktop høyreklikk
My Computer
(Min Computer)
, klikk så
Properties (Egenskaper)
> Hardware (Maskinvare) > Device Manager
(Enhetsbehandling)
.
B. Klikk på foran DVD/CD-ROM-stasjoner for å få opp
listen. Når den eksterne optiske stasjonen er oppdaget vil
navnet på den eksterne optiske stasjonen komme frem på
listen.
Upewnij się, że posiadany system wykrywa
zewnętrzny napęd optyczny.
A. Na pulpicie Windows
®
, kliknij prawym przyciskiem
M
y Computer (Mój komputer)
, a następnie kliknij
Properties (Właściwości) > Hardware (Urządzenia)>
Device Manager (Menedżer urządzeń)
.
B. Kliknij przed napędami DVD/CD-ROM w celu
rozwinięcia listy. Po wybraniu zewnętrznego napędu
optycznego, na liście pokaże się nazwa zewnętrznego
napędu optycznego.
Certifique-se de que o seu sistema detecta a
unidade óptica.
A. A partir do ambiente de trabalho do Windows
®
, clique com
o botão direito em
My Computer (O meu computador)
,
depois clique em
Properties (Propriedades) > Hardware
> Device Manager (Gestor de dispositivos).
B. Clique no sinal antes das Unidades de DVD/CD-
ROM para expandir a lista. Quando a unidade óptica externa
for detectada, será exibido o nome da unidade na lista.
Asiguraţi-vă că sistemul dvs detectează drive-ul
optic extern.
A. Din desktopul dvs Windows
®
, efectuaţi click dreapta pe
right
My Computer (Computerul meu)
, apoi click pe
Properties (Proprietăţi) > Hardware > Device Manager
(Administrare dispozitiv).
B. Click înainte ca drive-ul DVD/CD-ROM să
desfăşoare lista. Atunci când drive-ul optic extern este
detectat, numele drive-ului optic extern apare în listă.
Содержание
- External slim optical drive 1
- In 33 languages 1
- Quick installation guide 1
- Class 1 laser product 2
- Package contents 2
- Safety information 2
- Using the device 2
- A place the vertical stand on a stable surface b align the groove on the back of the optical drive to the bracket of the stand c carefully push down the optical drive until it firmly fits the stand 3
- Coloque la unidad óptica sobre una superficie estable 3
- Legen sie das optische laufwerk auf eine stabile oberfläche 3
- Place the optical drive on a stable surface 3
- Placez le lecteur optique sur une surface stable 3
- Posizionare l unità ottica su una superficie stabile 3
- To install the optical drive onto the vertical stand 3
- To uninstall the optical drive from the stand hold the stand firmly with one hand and carefully pull upward the optical drive with the other hand until it separates from the stand 3
- Umístěte optickou jednotku na stabilní povrch 3
- Оместите оптический привод на устойчивую поверхность 3
- Оставете оптичното устройство на стабилна повърхност 3
- A connect the bundled usb y cable to your computer 4
- B connect the mini usb connector of the bundled usb y cable to the mini usb port of the optical drive see b 4
- Collegamento dell unità ottica al computer 4
- Conecte la unidad óptica a su equipo 4
- Connect the optical drive to your computer 4
- Connectez le lecteur optique à votre ordinateur 4
- Forbind det optiske drev til computeren 4
- Notes the bundled usb y cable comes with two usb connectors and one mini usb connector we recommend that you connect both usb connectors to two usb ports on your computer for sufficient power supply see a1 for some computers that cannot provide sufficient power you may need an extension cable see a2 the extension cable is purchased separately we do not guarantee the performance of the optical drive connected using a usb hub 4
- Připojte optickou jednotku k počítači 4
- Sluit het optische station aan op uw computer 4
- Verbinden des optischen laufwerks mit ihren computer 4
- Вържете оптичното устройство с компютъра 4
- Одключение оптического привода к компьютеру 4
- A from your windows 5
- Asegúrese de que su sistema detecta la unidad óptica externa 5
- Assurez vous que le système détecte le lecteur optique externe 5
- B click 5
- Before dvd cd rom drives to unfold the list when the external optical drive is detected the name of the external optical drive appears in the list 5
- Controleer of uw systeem het externe optische station kan detecteren 5
- Device manager 5
- Ensure that your system detects the external optical drive 5
- Kontroller at systemet genkender det eksterne optiske drev 5
- Vergewissern sie sich dass ihr system das externe optische laufwerk erkennt 5
- Verificare che il sistema rilevi l unità ottica esterna 5
- Zkontrolujte zda počítač rozpozná externí optickou jednotku 5
- Убедитесь что система обнаружила внешний оптический привод 5
- Уверете се че системата е открила външното оптично устройство 5
- Asiguraţi vă că sistemul dvs detectează drive ul optic extern 6
- Certifique se de que o seu sistema detecta a unidade óptica 6
- Győződjön meg arról hogy a rendszer automatikusan érzékeli a külső optikai meghajtót 6
- Kontroller at systemet oppdager den eksterne optiske stasjonen 6
- Memastikan sistem mendeteksi external optical drive penggerak optik eksternal 6
- Pastikan bahawa sistem anda mengesan pemacu optik luaran 6
- Prepričajte se da je vaš operacijski sistem zaznal zunanji optični gonilnik 6
- Presvedčte sa že systém zistil externú optickú mechaniku 6
- Pārliecinieties ka jūsu sistēma detektē ārējo optisko draivu 6
- Se till att ditt system upptäcker den externa optiska enheten 6
- Upewnij się że posiadany system wykrywa zewnętrzny napęd optyczny 6
- Varmista että järjestelmäsi havaitsee ulkoisen optisen aseman 6
- Veenduge et teie süsteem tuvastab välise optilise seadme 6
- Įsitikinkite kad sistema atpažįsta išorinį optinį diską 6
- Σιγουρευτείτε ότι το σύστημά σας μπορεί να ανιχνεύσει την εξωτερική οπτική μονάδα 6
- B 點選 dvd cd rom 光碟機前面的 7
- B 點選 dvd cd rom 驅動器前面的 7
- Sisteminizin harici optik sürücüyü algıladığından emin olun 7
- Ереконайтеся що система визначає зовнішній оптичний дисковод 7
- ตรวจด ให แน ใจว าระบบของค ณตรวจพบออปต ค ลไ ดรฟ ภายนอก 7
- 以 展開列表 當偵測到外接光驅設備時 此外 接光驅的名稱將顯示在列表中 7
- 以展 開清單 當偵測到外接光碟機裝置時 此外 接光碟機的名稱將顯示在清單中 7
- 光学ドライブがシステムで検出されるかを確認する 7
- 裝置管理員 7
- 設備管理 器 7
- 請確認您的系統已偵測到外接光碟機 7
- 請確認您的系統已偵測到外接光驅 7
- A from the task bar of your computer click the safely remove hardware icon b when a message safely remove usb mass storage device pops up click the message 8
- Bezpečně odeberte externí optickou jednotku 8
- C when a message the device can now be safely removed from the computer pops up disconnect the usb y cable from your computer 8
- Du kan nu fjerne det optiske drev 8
- Externes optisches laufwerk sicher entfernen 8
- Extraer la unidad óptica externa con seguridad 8
- Het externe optische station veilig verwijderen 8
- Note do not disconnect the usb y cable when the system is booting up or the led indicator of the external optical drive is flashing 8
- Retirer le lecteur optique en toute sécurité 8
- Rimuovere in modo sicuro l unità ottica esterna 8
- Safely remove the external optical drive 8
- The external optical drive supports plug play follow the steps below to safely remove the drive 8
- Езопасно премахване на външното оптично устройство 8
- Езопасное отключение внешнего оптического привода 8
- Bezpiecznie odłącz zewnętrzny napęd optyczny 9
- Droša ārējā optiskā draiva noņemšana 9
- Eemaldage väline optiline seade 9
- Išorinio optinio disko saugus šalinimas 9
- Keluarkan pemacu optik luaran dengan selamat 9
- Melepaskan external optical drive dengan aman 9
- Poista ulkoinen optinen asema 9
- Remover a unidade óptica externa com segurança 9
- Trygg fjerning av den eksterne optiske stasjonen 9
- Távolítsa el biztonságosan a külső optikai meghajtót 9
- Îndepărtarea în siguranţă a drive ului optic extern 9
- Αφαιρέστε με ασφάλεια την εξωτερική οπτική μονάδα 9
- A 從電腦的任務欄中 點選安全刪除硬件圖標 10
- A 從電腦的工作列中 點選安全移除硬體圖示 10
- B 當出現 安全刪除 usb mass storage device 信 息時 點選該信息 10
- B 當出現 安全移除 usb mass storage device 訊息時 點選該訊息 10
- Bezpečné odinštalovanie externej optickej mechaniky 10
- C 當出現 usb mass storage device 裝置現在可安全地從 系統移除 訊息時 將 usb y 排線從電腦上移除 10
- C 當出現 usb mass storage device 設備現在可安全 地從系統移除 信息時 將 usb y 數據線從電腦上 移除 10
- Harici optik sürücüyü güvenli bir şekilde kaldırın 10
- Pazljivo odstranite zunanji optični gonilnik 10
- Säker borttagning av den externa optiska enheten 10
- Езпечно зніміть зовнішній оптичний дисковод 10
- ถอดออปต ค ลไดรฟ ภายนอกอย างปลอดภ ย 10
- 光学ドライブを安全に取り外す 10
- 外接光碟機支援隨插即用功能 請依照以下步驟移 除光碟機 10
- 外接光驅支持即插即用功能 請依照以下步驟移除 光驅 10
- 安全從系統移除光碟機 10
- 安全從系統移除光驅 10
- 注意 當系統正在啟動或外接光碟機的 led 指示燈 正在閃爍時 請勿移除 usb y 排線 10
- 注意 當系統正在啟動或外接光驅的 led 指示燈正 在閃爍時 請勿移除 usb y 數據線 10
- Check if the usb y cable is connected properly see step 2 connect the optical drive to your computer for details 11
- Dépannage 11
- Fehlerbehebung 11
- Fejlfinding 11
- If your computer cannot detect the external optical drive follow the steps below 11
- Note for more technical service contact your retailer or the asus technical support 11
- Odstraňování problémů 11
- Probleemoplossing 11
- Resolución de problemas 11
- Risoluzione dei problemi 11
- Shut down your computer 11
- Troubleshooting 11
- Turn on your computer 11
- Отстраняване на проблеми 11
- Устранение неисправностей 11
- Feilsøking 12
- Hibaelhárítás 12
- Menyelesaikan masalah 12
- Pemecahan masalah 12
- Remedierea defecţiunilor 12
- Resolução de problemas 12
- Rozwiązywanie problemów 12
- Traucējummeklēšana 12
- Trikčių šalinimas 12
- Tõrkeotsing 12
- Vianetsintä 12
- Αντιμετώπιση προβλημάτων 12
- Felsökning 13
- Iskanje in odstranjevanje motenj 13
- Riešenie problémov 13
- Sorun giderme 13
- Усунення несправностей 13
- การแก ไขป ญหา 13
- トラブルシューティング 13
- 檢查 usb y 排線是否連接正確 詳細內容請參考步 驟 2 將光碟機連接到您的電腦 13
- 檢查 usb y 數據線是否連接正確 詳細內容請參 考步驟 2 將光驅連接到您的電腦 13
- 注意 更多技術服務 請聯絡您的經銷商或華碩 技術支持 13
- 注意 更多技術服務 請連絡您的經銷商或華碩 技術支援 13
- 疑難排解 13
- 若您的電腦無法偵測到外接光碟機 請執行以下步驟 13
- 若您的電腦無法偵測到外接光驅 請執行以下步驟 13
- 開啟電腦 13
- 關閉您的電腦 13
- System requirements for playing blu ray discs for blu ray drive only 14
Похожие устройства
- Sony STR-DH510 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai ix55 Veracruz Инструкция по эксплуатации
- Dremel 300 JC (25 насадок) F0130300JC Инструкция по эксплуатации
- Astralux 690 Инструкция по эксплуатации
- Miele F 9212 i Инструкция по эксплуатации
- Asus 08D2S-U Black Инструкция по эксплуатации
- Hyundai ix35 Инструкция по эксплуатации
- Behringer PB600 PEDAL BOARD Инструкция по эксплуатации
- Dremel 300-1/55 F0130300JF Инструкция по эксплуатации
- Miele F 123 Ui Инструкция по эксплуатации
- Astralux 9820 Инструкция по эксплуатации
- Polk Audio PSW110 Black Инструкция по эксплуатации
- Asus 08D2S-U White Инструкция по эксплуатации
- Hyundai i20 Инструкция по эксплуатации
- Behringer KT 108 ULTRATONE Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GT.. Инструкция по эксплуатации
- Astralux DC 8366 Инструкция по эксплуатации
- Dremel 300 - 30 F0130300MT Инструкция по эксплуатации
- Asus SBC-06D1S-U Инструкция по эксплуатации
- Behringer K 1800FX ULTRATONE Инструкция по эксплуатации