Asus SDRW-08D1S [9/14] Îndepărtarea în siguranţă a drive ului optic extern
![Asus SDRW-08D1S [9/14] Îndepărtarea în siguranţă a drive ului optic extern](/views2/1003105/page9/bg9.png)
Eemaldage väline optiline seade.
Välisel optilisel seadmel on funktsiooni Plug & Play toetus.
Optilise seadme eemaldamiseks järgige alltoodud samme.
A. Arvuti tööriistaribal klõpsake ikooni
Riistvara turvaline
eemaldamine
( ).
B. Kui hüpikaknas ilmub teade
USB massmäluseadme
turvaline eemaldamine
, siis klõpsake teadet.
C. Kui hüpikaknas ilmub teade
Seadme saab nüüd
turvaliselt arvutist eemaldada
, siis ühendage USB Y
kaabel arvutist lahti.
MÄRKUS:
ÄRGE lahutage USB Y kaablit, kui süsteem
taaskäivitub või kui välise optilise seadme LED indikaator
vilgub.
Poista ulkoinen optinen asema.
Ulkoinen optinen asema tukee Plug & Play -ominaisuutta.
Noudata alla olevia vaiheita aseman turvallista poistamista
varten.
A. Napsauta tietokoneesi tehtäväpalkissa
Laitteiston
turvallinen poistaminen
-kuvaketta ( ).
B. Kun viesti
USB-massamuistilaitteen turvallinen
poistaminen
ponnahtaa esiin, napsauta viestiä.
C. Kun viesti
Laite voidaan nyt poistaa turvallisesti
tietokoneesta
ponnahtaa esiin, irrota USB Y–kaapeli
tietokoneestasi.
HUOMAA:
ÄLÄ irrota USB Y –kaapelia, kun järjestelmä on
käynnistymässä tai ulkoisen optisen aseman LED-ilmaisin
vilkkuu.
Αφαιρέστε με ασφάλεια την εξωτερική οπτική
μονάδα.
Η εξωτερική οπτική μονάδα υποστηρίζει τη λειτουργία
Τοποθέτησης-και-Άμεσης-Λειτουργίας (Plug & Play).
Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα για να αφαιρέσετε με
ασφάλεια τη μονάδα οδήγησης.
A. Από τη γραμμή λειτουργιών του υπολογιστή σας, κάντε
κλικ στο εικονίδιο
Ασφαλής Αφαίρεση Υλικού
( ).
B. Όταν εμφανιστεί το μήνυμα
Ασφαλής αφαίρεση
συσκευής αποθήκευσης USB,
κάντε κλικ στο μήνυμα.
C. Όταν εμφανιστεί το μήνυμα
Μπορείτε τώρα να
αφαιρέσετε με ασφάλεια τη συσκευή από τον
υπολογιστή
, αποσυνδέστε το καλώδιο USB Y από τον
υπολογιστή σας.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ:
ΜΗΝ αποσυνδέετε το καλώδιο USB Y όταν το
σύστημα κάνει επανεκκίνηση ή όταν η λυχνία ένδειξης LED
της εξωτερικής οπτικής μονάδας αναβοσβήνει.
Távolítsa el biztonságosan a külső optikai meghajtót.
A külső optikai meghajtó támogatja a Plug & Play (csatold
és játszik) funkciót. A meghajtó biztonságos eltávolítása
érdekében kövesse a következő utasításokat:
A. A számítógép Windows tálcáján kattintson a
hardver
biztonságos eltávolítása
ikonra ( ).
B. Amikor megjelenik a
USB adattároló eszköz
biztonságos eltávolítása
felirat, kattintson az üzenetre.
C. Amikor megjelenik a
Az eszköz biztonságosan
eltávolítható
üzenet, húzza ki az USB Y kábelt a
számítógépből.
MEGJEGYZÉS:
NE húzza ki az USB Y kábelt, amikor a rendszer
elindul vagy a külső optikai meghajtó LED kijelzője villog.
Melepaskan external optical drive dengan aman.
External optical drive mendukung Plug & Play (Pasang &
Main). Ikuti langkah-langkah berikut untuk melepaskan drive
dengan aman.
A. Dari task bar (batang tugas) komputer, klik ikon
Lepaskan Perangkat Keras dengan hati-hati
( ).
B. Ketika pesan
Lepaskan Alat Penyimpan Mass USB
dengan aman
muncul, klik pesan tersebut.
C. Ketika pesan
Alat ini bisa dilepaskan dari komputer
dengan aman
muncul, lepaskan kabel USB Y dari
komputer.
PERHATIAN:
JANGAN melepaskan kabel USB Y ketika
sistem sedang dinyalakan atau indikator LED external
optical drive berkedip-kedip.
Trygg fjerning av den eksterne optiske stasjonen.
Den eksterne optiske stasjonen støtter Plug & Play. Følg
trinnene nedenfor for trygt å fjerne stasjone.
A. Fra PC-ens oppgavelinje kan du klikke på trygg
fjerning
av maskinvare-ikonet
( ).
B. Når meldingen
Trygg fjerning av USB-
masselagringsenhet
kommer opp kan du klikke på
meldingen.
C. Når meldingen
Enheten kan nå trygt fjernes fra PC-en
kommer opp kan du frakoble USB Y-kabelen fra PC-en.
MERK
: IKKE koble fra USB Y-kabelen når systemet starter opp
eller LED-indikatoren til den eksterne optiske stasjonen blinker.
Išorinio optinio disko saugus šalinimas.
Išorinis optinis diskas palaiko „Plug & Play“. Norėdami
saugiai pašalinti įrenginį, sekite žemiau aprašytus žingsnius.
A. Kompiuterio užduočių juostoje spustelėkite piktogramą
„
Saugiai pašalinti techninę įrangą“
( ).
B. Kai pasirodys pranešimas
Saugiai pašalinti USB
talpiosios atminties įrenginį
, jį spragtelėkite.
C. Kai atsiranda pranešimas
Dabar įrenginį galima
saugiai pašalinti iš kompiuterio
, nuo kompiuterio
atjunkite USB Y laidą.
PASTABA:
NEATJUNKITE USB Y laido kai sistema
kraunasi arba mirksi išorinio optinio disko šviestukas.
Keluarkan pemacu optik luaran dengan selamat.
Pemacu optik luaran menyokong Plag & Main. Ikut langkah
di bawah untuk mengeluarkan pemacu dengan selamat.
A. Daripada bar tugas komputer anda, klik ikon
Safely
Remove Hardware
( ).
B. Apabila mesej
Safely remove USB Mass Storage
Device
pop timbul, klik mesej tersebut.
C. Apabila mesej
The device can now be safely
removed from the computer
pop timbul, keluarkan
kabel USB Y dari komputer anda.
NOTA:
JANGAN keluarkan kabel USB Y apabila sistem
sedang but atau penunjuk LED pemacu optik luaran
berkelip.
Droša ārējā optiskā draiva noņemšana.
Ārējais optiskais draivs atbalsta Plug & Play tehnoloģiju.
Draiva drošai noņemšanai, izpildiet sekojošos soļus.
A. Jūsu datora uzdevumu joslā noklikšķiniet uz ikonas
Droši noņemt aparatūru
( ).
B. Kad uznirst ziņa
USB zibatmiņas droša noņemšana,
noklikšķiniet uz šīs ziņas.
C. Kad uznirst ziņa
Ierīci tagad var droši noņemt no
datora
, atvienojiet USB Y kabeli no datora.
PIEZĪME:
NEATVIENOJIET USB Y kabeli, ja sistēma sāknē
vai ārējā optiskā draiva LED rādītājs mirgo.
Bezpiecznie odłącz zewnętrzny napęd optyczny
Zewnętrzny napęd optyczny obsługuje Plug & Play. Wykonaj
podane poniżej czynności w celu bezpiecznego odłączenia
napędu.
A. Na pasku zadań komputera, kliknij ikonę
Bezpieczne
usuwanie sprzętu
( ).
B. Po wyświetleniu komunikatu
Bezpieczne usuwanie
urządzenia pamięci masowej USB
, kliknij komunikat.
C. Po wyświetleniu komunikatu
Sprzęt można teraz
bezpiecznie odłączyć od komputera
, odłącz kabel USB
Y od komputera.
UWAGA:
NIE należy odłączać kabla USB Y podczas
uruchamiania lub, gdy miga wskaźnik LED zewnętrznego
napędu optycznego.
Remover a unidade óptica externa com
segurança.
A unidade óptica externa suporta Plug & Play. Siga os passos
indicados abaixo para remover a unidade com segurança.
A. A partir da barra de tarefas do seu computador, clique no
ícone
Remover o hardware com segurança
( ).
B. Quando for exibida a mensagem
Remover Dispositivo
de armazenamento de massa USB
, clique na
mensagem.
C. Quando for exibida a mensagem
O dispositivo pode
agora ser removido com segurança do sistema
,
desligue o cabo USB Y do seu computador.
NOTA:
NÃO desligue o cabo USB Y quando o sistema
estiver a arrancar ou quando o indicador LED da unidade
óptica externa estiver a piscar.
Îndepărtarea în siguranţă a drive-ului optic extern.
Drive-ul optic extern suportă aplicaţia Plug & Play
(Conectează & Redă). Urmaţi paşii de mai jos pentru a
îndepărta în siguranţă drive-ul.
A. Din bara dvs de sarcină a computerului dvs, click pe
icoana
Îndepărtează în siguranţă hardware-ul
( ).
B. Atunci când mesajul
Îndepărtează în siguranţă
Dispozitivul de stocare în masă USB
apare, click pe
mesaj.
C. Atunci când mesajul
Dispozitivul poate fi acum
îndepărtat de la computer
apare, deconectaţi cablul
USB Y de la computerul dvs.
NOTĂ:
NU deconectaţi cablul USB Y atunci când sistemul
porneşte sau când LED-ul indicator al drive-lui optic extern
pâlpâie.
Содержание
- External slim optical drive 1
- In 33 languages 1
- Quick installation guide 1
- Class 1 laser product 2
- Package contents 2
- Safety information 2
- Using the device 2
- A place the vertical stand on a stable surface b align the groove on the back of the optical drive to the bracket of the stand c carefully push down the optical drive until it firmly fits the stand 3
- Coloque la unidad óptica sobre una superficie estable 3
- Legen sie das optische laufwerk auf eine stabile oberfläche 3
- Place the optical drive on a stable surface 3
- Placez le lecteur optique sur une surface stable 3
- Posizionare l unità ottica su una superficie stabile 3
- To install the optical drive onto the vertical stand 3
- To uninstall the optical drive from the stand hold the stand firmly with one hand and carefully pull upward the optical drive with the other hand until it separates from the stand 3
- Umístěte optickou jednotku na stabilní povrch 3
- Оместите оптический привод на устойчивую поверхность 3
- Оставете оптичното устройство на стабилна повърхност 3
- A connect the bundled usb y cable to your computer 4
- B connect the mini usb connector of the bundled usb y cable to the mini usb port of the optical drive see b 4
- Collegamento dell unità ottica al computer 4
- Conecte la unidad óptica a su equipo 4
- Connect the optical drive to your computer 4
- Connectez le lecteur optique à votre ordinateur 4
- Forbind det optiske drev til computeren 4
- Notes the bundled usb y cable comes with two usb connectors and one mini usb connector we recommend that you connect both usb connectors to two usb ports on your computer for sufficient power supply see a1 for some computers that cannot provide sufficient power you may need an extension cable see a2 the extension cable is purchased separately we do not guarantee the performance of the optical drive connected using a usb hub 4
- Připojte optickou jednotku k počítači 4
- Sluit het optische station aan op uw computer 4
- Verbinden des optischen laufwerks mit ihren computer 4
- Вържете оптичното устройство с компютъра 4
- Одключение оптического привода к компьютеру 4
- A from your windows 5
- Asegúrese de que su sistema detecta la unidad óptica externa 5
- Assurez vous que le système détecte le lecteur optique externe 5
- B click 5
- Before dvd cd rom drives to unfold the list when the external optical drive is detected the name of the external optical drive appears in the list 5
- Controleer of uw systeem het externe optische station kan detecteren 5
- Device manager 5
- Ensure that your system detects the external optical drive 5
- Kontroller at systemet genkender det eksterne optiske drev 5
- Vergewissern sie sich dass ihr system das externe optische laufwerk erkennt 5
- Verificare che il sistema rilevi l unità ottica esterna 5
- Zkontrolujte zda počítač rozpozná externí optickou jednotku 5
- Убедитесь что система обнаружила внешний оптический привод 5
- Уверете се че системата е открила външното оптично устройство 5
- Asiguraţi vă că sistemul dvs detectează drive ul optic extern 6
- Certifique se de que o seu sistema detecta a unidade óptica 6
- Győződjön meg arról hogy a rendszer automatikusan érzékeli a külső optikai meghajtót 6
- Kontroller at systemet oppdager den eksterne optiske stasjonen 6
- Memastikan sistem mendeteksi external optical drive penggerak optik eksternal 6
- Pastikan bahawa sistem anda mengesan pemacu optik luaran 6
- Prepričajte se da je vaš operacijski sistem zaznal zunanji optični gonilnik 6
- Presvedčte sa že systém zistil externú optickú mechaniku 6
- Pārliecinieties ka jūsu sistēma detektē ārējo optisko draivu 6
- Se till att ditt system upptäcker den externa optiska enheten 6
- Upewnij się że posiadany system wykrywa zewnętrzny napęd optyczny 6
- Varmista että järjestelmäsi havaitsee ulkoisen optisen aseman 6
- Veenduge et teie süsteem tuvastab välise optilise seadme 6
- Įsitikinkite kad sistema atpažįsta išorinį optinį diską 6
- Σιγουρευτείτε ότι το σύστημά σας μπορεί να ανιχνεύσει την εξωτερική οπτική μονάδα 6
- B 點選 dvd cd rom 光碟機前面的 7
- B 點選 dvd cd rom 驅動器前面的 7
- Sisteminizin harici optik sürücüyü algıladığından emin olun 7
- Ереконайтеся що система визначає зовнішній оптичний дисковод 7
- ตรวจด ให แน ใจว าระบบของค ณตรวจพบออปต ค ลไ ดรฟ ภายนอก 7
- 以 展開列表 當偵測到外接光驅設備時 此外 接光驅的名稱將顯示在列表中 7
- 以展 開清單 當偵測到外接光碟機裝置時 此外 接光碟機的名稱將顯示在清單中 7
- 光学ドライブがシステムで検出されるかを確認する 7
- 裝置管理員 7
- 設備管理 器 7
- 請確認您的系統已偵測到外接光碟機 7
- 請確認您的系統已偵測到外接光驅 7
- A from the task bar of your computer click the safely remove hardware icon b when a message safely remove usb mass storage device pops up click the message 8
- Bezpečně odeberte externí optickou jednotku 8
- C when a message the device can now be safely removed from the computer pops up disconnect the usb y cable from your computer 8
- Du kan nu fjerne det optiske drev 8
- Externes optisches laufwerk sicher entfernen 8
- Extraer la unidad óptica externa con seguridad 8
- Het externe optische station veilig verwijderen 8
- Note do not disconnect the usb y cable when the system is booting up or the led indicator of the external optical drive is flashing 8
- Retirer le lecteur optique en toute sécurité 8
- Rimuovere in modo sicuro l unità ottica esterna 8
- Safely remove the external optical drive 8
- The external optical drive supports plug play follow the steps below to safely remove the drive 8
- Езопасно премахване на външното оптично устройство 8
- Езопасное отключение внешнего оптического привода 8
- Bezpiecznie odłącz zewnętrzny napęd optyczny 9
- Droša ārējā optiskā draiva noņemšana 9
- Eemaldage väline optiline seade 9
- Išorinio optinio disko saugus šalinimas 9
- Keluarkan pemacu optik luaran dengan selamat 9
- Melepaskan external optical drive dengan aman 9
- Poista ulkoinen optinen asema 9
- Remover a unidade óptica externa com segurança 9
- Trygg fjerning av den eksterne optiske stasjonen 9
- Távolítsa el biztonságosan a külső optikai meghajtót 9
- Îndepărtarea în siguranţă a drive ului optic extern 9
- Αφαιρέστε με ασφάλεια την εξωτερική οπτική μονάδα 9
- A 從電腦的任務欄中 點選安全刪除硬件圖標 10
- A 從電腦的工作列中 點選安全移除硬體圖示 10
- B 當出現 安全刪除 usb mass storage device 信 息時 點選該信息 10
- B 當出現 安全移除 usb mass storage device 訊息時 點選該訊息 10
- Bezpečné odinštalovanie externej optickej mechaniky 10
- C 當出現 usb mass storage device 裝置現在可安全地從 系統移除 訊息時 將 usb y 排線從電腦上移除 10
- C 當出現 usb mass storage device 設備現在可安全 地從系統移除 信息時 將 usb y 數據線從電腦上 移除 10
- Harici optik sürücüyü güvenli bir şekilde kaldırın 10
- Pazljivo odstranite zunanji optični gonilnik 10
- Säker borttagning av den externa optiska enheten 10
- Езпечно зніміть зовнішній оптичний дисковод 10
- ถอดออปต ค ลไดรฟ ภายนอกอย างปลอดภ ย 10
- 光学ドライブを安全に取り外す 10
- 外接光碟機支援隨插即用功能 請依照以下步驟移 除光碟機 10
- 外接光驅支持即插即用功能 請依照以下步驟移除 光驅 10
- 安全從系統移除光碟機 10
- 安全從系統移除光驅 10
- 注意 當系統正在啟動或外接光碟機的 led 指示燈 正在閃爍時 請勿移除 usb y 排線 10
- 注意 當系統正在啟動或外接光驅的 led 指示燈正 在閃爍時 請勿移除 usb y 數據線 10
- Check if the usb y cable is connected properly see step 2 connect the optical drive to your computer for details 11
- Dépannage 11
- Fehlerbehebung 11
- Fejlfinding 11
- If your computer cannot detect the external optical drive follow the steps below 11
- Note for more technical service contact your retailer or the asus technical support 11
- Odstraňování problémů 11
- Probleemoplossing 11
- Resolución de problemas 11
- Risoluzione dei problemi 11
- Shut down your computer 11
- Troubleshooting 11
- Turn on your computer 11
- Отстраняване на проблеми 11
- Устранение неисправностей 11
- Feilsøking 12
- Hibaelhárítás 12
- Menyelesaikan masalah 12
- Pemecahan masalah 12
- Remedierea defecţiunilor 12
- Resolução de problemas 12
- Rozwiązywanie problemów 12
- Traucējummeklēšana 12
- Trikčių šalinimas 12
- Tõrkeotsing 12
- Vianetsintä 12
- Αντιμετώπιση προβλημάτων 12
- Felsökning 13
- Iskanje in odstranjevanje motenj 13
- Riešenie problémov 13
- Sorun giderme 13
- Усунення несправностей 13
- การแก ไขป ญหา 13
- トラブルシューティング 13
- 檢查 usb y 排線是否連接正確 詳細內容請參考步 驟 2 將光碟機連接到您的電腦 13
- 檢查 usb y 數據線是否連接正確 詳細內容請參 考步驟 2 將光驅連接到您的電腦 13
- 注意 更多技術服務 請聯絡您的經銷商或華碩 技術支持 13
- 注意 更多技術服務 請連絡您的經銷商或華碩 技術支援 13
- 疑難排解 13
- 若您的電腦無法偵測到外接光碟機 請執行以下步驟 13
- 若您的電腦無法偵測到外接光驅 請執行以下步驟 13
- 開啟電腦 13
- 關閉您的電腦 13
- System requirements for playing blu ray discs for blu ray drive only 14
Похожие устройства
- Sony STR-DH510 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai ix55 Veracruz Инструкция по эксплуатации
- Dremel 300 JC (25 насадок) F0130300JC Инструкция по эксплуатации
- Astralux 690 Инструкция по эксплуатации
- Miele F 9212 i Инструкция по эксплуатации
- Asus 08D2S-U Black Инструкция по эксплуатации
- Hyundai ix35 Инструкция по эксплуатации
- Behringer PB600 PEDAL BOARD Инструкция по эксплуатации
- Dremel 300-1/55 F0130300JF Инструкция по эксплуатации
- Miele F 123 Ui Инструкция по эксплуатации
- Astralux 9820 Инструкция по эксплуатации
- Polk Audio PSW110 Black Инструкция по эксплуатации
- Asus 08D2S-U White Инструкция по эксплуатации
- Hyundai i20 Инструкция по эксплуатации
- Behringer KT 108 ULTRATONE Инструкция по эксплуатации
- Liebherr GT.. Инструкция по эксплуатации
- Astralux DC 8366 Инструкция по эксплуатации
- Dremel 300 - 30 F0130300MT Инструкция по эксплуатации
- Asus SBC-06D1S-U Инструкция по эксплуатации
- Behringer K 1800FX ULTRATONE Инструкция по эксплуатации