Panasonic SC-PM19 [7/47] Подсоединение внешнего аппарата

Содержание

Подсоедините рамочную АМ антенну 2 Pripojení ramové antény AM Установите антенну на ее основание Сохраняйте свободный шнур антенны подальше от других проводов и шнуров а Рамочная АМ антенна 3 Подсоедините кабели громкоговорителей 0 Проверьте цвета наконечников на концах шнуров Potgczenia Zapojení Соединения Postavte anténu na podstavec Udrzujte volny kabei antény mimo ostatní vodice a kabely Rámová anténa AM 3 Pripojení pfívodú k reproduktorúm 2 Podtgcz anten p tlowa АМ Ustaw anten na jej podstawce Ufóz wolny przewód antény z dala od innych kabli i przewodów Antena petlowa AM 3 Podlacz kable glosników 0 Sprawdz kolory etykiet na koncach kabli 0 Pfesvédcte se o barvách nálepek na konc kabeiú ф Для Белых наконечников Подсоедините шнуры к серому разъему Для голубых черных и красных наконечников Подсоедините шнуры так чтобы цвета наконечников совпадали с цветами разъемов Шнуры с белыми и голубыми наконечниками предназначены для высокой частоты Шнуры с красными и черными наконечниками предназначены для низкой частоты Неправильное подключение может вызвать повреждение аппарата Ту Красный Т Белый Серый с Черный ё Синий ф Biata etykieta ф Pro hilé nálepky Pod pcz p rzewody do szarych zpczy Pnpojte kabely k sedym konektorum Niebíeskie czame i czerwone etykietyi PedLpcz kable tak aby kolory etykiet zgadzaly si z kolorami Pro modré cerné a cervené nálepky Pfipojte kabely tak aby barvy nálepek odpovídaly barvam zlqczy konektorú Kabely s bílymi a modrymi nálepkami JSOÜ pro vysoké kmstocty Kable z bíalymí i niebieskimi ety kietami sg przeznaezone día wysokich czpstotliwosci Kable z czerwonymí i czarnymí etykietamí sa przeznaezone día nis Kabely s cervenymi a cernymi nálepkami jsou pro nízké km itocty Nesprávné zapojeni múze vést k poskození pf ístroje kich czpstctliwosci Niewlasciwe podlaczenie moze spowodowac uszkodzenie urzadzenia b Cervená ф e Bílá L Sedá S Cemá e Modrá Upozornéní ú Czerwone ф c BiaLy Szary A Czame O e Niebíeski Pouzivejte pouze dodá vané reprodu ktory Kombinace prístroje s reproduktcry poskytuje nejiepsí kvalitu Внимание Ostrzezenie Используйте только поставляемые громковорители zvuku Pouzíváni jlnych reprodoktorü müze poskodit pfistroj a Сочетание основного аппарата и громкоговорителей обеспечивает kvalrta zvuku bude negativné ovlrvnéna наилучшее звучание Использование других громкоговорителей может привести к повреждению аппарата и будет отрицательно Upozorniní воздействовать на качество звучания Pouzivejte tyto reproduktcry pouze s doporucenym Предостережение systémem Nalezy uzywac tylko glosników znajdujgcych sie na wyposazeniu Uzywanie niniejszego urzadzenia glównego i glosników razem baje najlepszg jakosé dzwipku Üzycie innych glosników moze spowodowac uszkodzenie urzadzenia i pogorszenie jakoscí dzwieku Ostrzezenie Uzywaj niniejszych zestawów gtosnikowych z urzadzeniem Nedodrzením tohoto pravidta se vystavujete Используйте эти громкоговорители только с nebezpecí poskozeni zesilovace a nebo Vasich рекомендуемой системой Несоблюдение этого требования может вызвать повреждение reproduktorü jakoz i nebezpecí vzniku pozáru усилителя и или громкоговорителей и может привести к Jestlize dojde k poskozeni nebo náhlé zméné ve пожару Если произошло повреждение или Вы заметили vykonnosti obrat te se na odborny servís внезапное изменение характера работы проконсультируйтесь Nepfipevñujte tyto reproduktcry na zed nebo strop с квалифицированным сервисным специалистом Не размещайте данные громкоговорители на стенах или Pfipojte sít ovy pfívod потолке U nékterych typii nástrcek se muze stát ze pfedni cást nástrcky 1 do którego sa przeznaezone Nieprzestrzeganie lego zalecenia moze doprowadzic do uszkodzenia wzmacniacza i lub zestawu glosníkowego a takze spowodowac niebezpieczeiistwo pozaru Jesli nastgpHo uszkodzenie urzadzenia lub nagta zmiana jakoscí pracy skonsultuj siez wykwalifikowanym punktem ustugowym 4 подсоедините сетевой шнур Nie mocuj glosników ani na scianach aní na suficie 3od acz ponékud vycnívá presteza byla fádné zasunuta do sífové Примечания Подсоединение дополнительных антенн Наружная РМ антенна Venkovni anténa FM 3p Koaxiální kabel 75 U neni v pííslusenstvl Наружная антенна должна устанавливаться только квалифицированным Poznámka специалистом Venkovni anténu byste si mélí nechat namontovat od odborníka В Наружная АМ антенна Ф Wtyk przewodu siecíowego i Okolo 3 5 mm Uwaga Zalgczony przewód zasilania moze byc uzywany tylko z tym urzadzeniem Nie wolno uzywac go z mnym i urzadzeniami Podl czanie dodatkowej antény Отсоедините внутреннюю РМ антеняу если установлена наружная РМ антенна Pokud budete mít pfípo enou venkovni anténu pokojovou VKV anténu х Наружная РМ антенна не поставляется odpojte к Коаксиальный кабель 75 Ом г не поставляется y Venkovni anténa FM VKV neni v prislusenstvi Примечания Nie powoduje lo komplikacji w korzystaniu z urzadzenia Ш Gnlaido zasilania sieaowego w urzgdzeniu Pripojení pfídavné antény Pokud budete zar ízení pouzivat v homaté krajiné nebo jej budete mít Вам может понадобиться наружная антенна если Вы используете данную umisténo v zelezobetonové budové apod budete potfebovat venkovni систему в гарной местности или в железобетонном здании и т д anténu А czolowa czgsc zfaeza moze wystavrac tak jak pokazano na rysunku Poznámka Prílozeny sítovy kabel je и roen pro pouzíváni pouze s timto pristrojem Прилагаемый шнур сетевого питания можно использовать только с данным Nepouzívejte jej s jinym zafízen ím аппаратом Не пользуйтесь им при работе с другим оборудованием kabel sieciowy Nawet gdy przewód jest wlozony doklad nie w zaleznosci odtypu gniazda privodky na prístroji Situace je znázornéna na obrázku Даже если соединитель полностью вставлен в гнездо то в зависимости от типа гнезда часть соединителя может выступать как это показано Neni to vsak na závadu a prístrpj múzete bez problémú takto pouzivat на рисунке Однако это не вызывает никаких проблем с использованием аппарата ip Zásuvka prístroje m Slt ová nástrcka 9 Гнездо для кабеля Ю Соединитель Ly Priblízné 3 5 mm о Приблизительно 3 5 мм В Venkovni anténa AM Antena zewnetrzna moze okazac sie niezbedna jesli uzywasz zestawu w tereme górzy slm wewnatrz zelbetowego budynku itp A Zewnetrzna antena FM Odlacz wewngt rzng anten FM jesli zamontowana jest zewnetrzna antena FM jp Antena zewnetrzna FM nie nalezy do wyposazen a k Kabel koncentryczny o rezystancji 75 ÍL nie nalezy do wyposazenia Uwaga Antena zewnetrzna powmna byc montowana wylacznie przez wykwalifi kowanego technika Zewnetrzna antena AM Подключите наружную антенну не снимая рамочную АМ антенну Горизонтально Podlacz antene zewnetrzna bez odlaczania petlowej antény AM Ulóz poziom o Venkovni anténu pripojte aniz byste odpojovalí rámovou AM anténu протяните провод в виниловой оболочке на 5 12 м вдоль окна или е другом N atáhnéte cea 5 az 12 m izolovaneho vodice hori zo ntál né podél okna 5 do 12 metrow przewodu w winylowej izoiaejí wzdtuz okna lub w innym удобном месте dogodnym miejscu nebo jinym vhodnym smérem и Наружная АМ антенна не поставляется Рамочная АМ антенна поставляется Примечания ÍL Venkovni anténa AM neni v príslusenstvl rjy AM kruhová anténa v príslusenství Когда аппарат не используется то отсоедините наружную антенну чтобыPoznámka не допустить повреждений возможных во время грозы Никогда не используйте Pokud nebudete píístroj pouzivat venkovni anténu odpojte abyste наружную антенну во время грозы predesli prípadnému poskození prístroje atmosíénckou eiektrinou nebo Подсоединение внешнего аппарата bleskem Venkovni anténu nrkdy nepouzívejte za bourky Pripojení externích prístrojú L Antena zewnetrzna AM nie nalezy do wyposazenia я AM antena pgtlowa dolgezona do zestawu Uwaga Jesli nie uzywasz urzadzenia odlgcz antény zewnetrzna aby uniknac ewentualnego uszkodzenia na skutek uderzenra pioruna Nigdy nie uzywaj antény zewnptrznej podezas burzy Podl czanie urzadzeñ zewn trznych Прежде чем производить какие либо подсоединения удостоверьтесь том что питание всех компонентов выключено Przed wykonaniem potaezeñ wylacz zasilanre wszystkich urzadzeñ zestawu Nez zacnete pfistroje propojovat dbejte na to aby byly vsechny Более подробную информацию си в инструкциях по эксплуатации Doktadniejsze informaeje znajdziesz w instrukcjach obslugi podlaczanych komponenty vypnuty подсоединяемых аппаратов urzadzeñ Podrobnosti о jednotl ivych kompone ntech najdete v jej ich navodech Все внешние устройства и кабели приобретаются отдельно Wszystkie dodatkowe urzadzenia i kable sprzedawane sa oddzieln le k obsluze Veskera pfidavna zafizeni a propo ovaci kabely mus Ite nakoupit zvlast с Подключение аналогового устройства Podtgczanie urzadzeñ analogowych c В данном примере показан способ подсоединения аналогового плейера с Pripojent analogoveho zafizeni переключателем PHONO OUT UNE OUT Na prikladu je znazorneno pripojeni analogoveho gramofonu s При возникновении необходимости подключения аппаратов отличных от приведенных проконсультируйтесь пожалуйста с Вашим дилером pfepinacem PHONO OUTLINE OUT л Аналоговый проигрыватель не поставляется л Задняя панель данного устройства Примечания Pokud chcete pfipojit j iny pristroj poradte se u Vaseho dodavatele Analogovy prehravac neniv pfislusenstvi fo Zadni panel jednotky Przyklad przedstawiony na rysunku pokazuje jak podlaczyc gramofon analogowy wyposazony w przeiacznik PHONO OÚT UNE OUT Jesli chcesz podlaczyc me urzadzenie popros o porade sprzedawce jy Odfwarzacz analogowy nie doLqczonyj Пу Panel tylny Uwaga Mozesz podlaczyc tylko gramofon wyposazony we wbudowany korektor Возможно подсоединение только аналогового плейера со встроеннымPoznámka charakterystyki czestotliwosciowej звуковым эквалайзером Lze pfipojit pouze gramofon s vestavénym kore ken im p fe dzesilovacem 13