Scarlett SC-1337S [10/29] Bg ръководство за експлоатация
![Scarlett SC-1337S [10/29] Bg ръководство за експлоатация](/views2/1031682/page10/bga.png)
IM011
www.scarlett.ru SC-1337S
10
SKLADOVÁNÍ
• Odpojte žehličku od elektrické sítě, vylijte ze zásobníku vodu a nechte žehličku, aby úplně vychladla.
• Ovijte napájecí kabel kolem základny žehličky.
• Pro zamezení poškození žehlicí plochy, uschovávejte žehličku vertikálně.
BG РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ
• Прочетете внимателно ръководството за експлоатация и го запазете по-нататък при възникване на
евентуални въпроси. Неправилна експлоатация на уреда може да доведе до неизправности в работата
му или да причини здравословни щети.
• Преди първото използване на уреда проверете, дали посоченото на лепенката с технически
характеристики захранване на Вашата ютия съответства на захранването на Вашата мрежа.
• Ютията е предназначена само за домашна употреба. Уредът не е за промишлено използване.
• Не използвайте изделието навън или в условия с повишена влажност.
• Никога не потапяйте ютията, кабела или щепсела във вода или други течности.
• При изключване на ютията изтеглете щепсела от контакта, а не дърпайте кабела.
• Следете, кабелът да не минава покрай остри ъгли и горещи предмети.
• Фурната не трябва да се управлява от хора (включително деца) с понижени физически, сетивни или
умствени способности, или от лица, които не притежават съответните знания и опит, ако тези лица не са
под надзор или не са инструктирани относно използването на фурната от друго лице, отговарящо за
тяхната безопасност.
• Децата не трябва да се оставят сами до фурната и не трябва да им се разрешава да играят с нея.
• В тези случаи, когато захранващият кабел е повреден, с цел избягване на рискови ситуации,
захранващият кабел трябва да бъде заменен от производителя или оторизиран център за обслужване,
или от квалифициран специалист.
• Винаги изключвайте уреда от контакт, ако не го ползвате, а също така преди сипване или изливане на
вода.
• Не ползвайте уреда с повреден щепсел или кабел, също така ако има някаква нередовност в работата му
или самият уред е развален. Не ползвайте ютията след падането й, а също така ако тя е имала допир до
влажни повърхности. С цел предотвратяване на токов удар никога не разглобявайте уреда
самостоятелно. За отстраняване на повреди или за консултации се обърнете в най-близкия сервизен
център.
• Не разрешавайте децата да експлоатират ютията и особено внимавайте ако използвате уреда близо до
тях.
• Не оставяйте без надзор включена ютия или стояща на дъска за гладене.
• Когато уредът не се използва, поставяйте го само на петата. Не слагайте ютията върху метални или
грапави повърхности.
• ВНИМАНИЕ: С цел предотвратяване натоварване на Вашата електрическа мрежа не експлоатирайте
ютията заедно с други уреди, които харчат много ток.
• Ако изделието известно време се е намирало при температура под 0ºC, тогава преди да го включите, то
трябва да престои на стайна температура не по-малко от 2 часа.
• Производителят си запазва правото без допълнително уведомление да внася незначителни промени в
конструкцията та на изделието, като същите да не влияят кардинално върху неговата безопасност,
работоспособност и функционалност.
ПОДГОТОВКА ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
• Някои части на ютията са били обработени със смазващи масла и при първото използване, може да се
появи малко пушек. След няколко минути той ще изчезне.
• Свалете предпазващия калъф от работната повърхност на ютията и я забършете с меко парцалче.
ЕКСПЛОАТАЦИЯ НА УРЕДА
ТЕМПЕРАТУРНИ РЕЖИМИ
• Преди да започнете гладенето прочетете внимателно упътване за този тип плат, който ще гладите.
Задължително следвайте упътването.
• Нагласете терморегулатора в съответствие с типа на плата, който ще гладите:
БЕЛЕЖКА
ТИП ПЛАТОВЕ
Гладене не се препоръчва
•
Изкуствени тъкани, найлон, полиестер, вискоза, акрил
••
Вълна, Коприна
•••
Памук, Лен
Максимална температура (пара)
ЕСО
За всички видове платове, освен синтетични
• Включете уреда в контакт. Трябва да светне индикаторът за нагряване.
• Когато индикаторът ще изгасне, можете да започвате работа.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc 1337s 1
- Bg описание 2
- Bg описание scg опис est kirjeldus 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- Gb description gb description rus устройство изделия cz popis 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- Ua опис lv apraksts lt aprašymas 2
- Www scarlett ru sc 1337s 2 2
- 240 v 50 hz 2400 w 1 5 1 kg 3
- H leírás 3
- H leírás kz сипаттама sl stavba výrobku 3
- Kz сипаттама 3
- Sl stavba výrobku 3
- Www scarlett ru sc 1337s 3 3
- Before the first use 4
- Gb instruction manual 4
- How to use 4
- Important safeguards 4
- Setting temperature 4
- Spraying 4
- Type of textile 4
- Water tank filling 4
- Anti calc function 5
- Anti drip function 5
- Automatic turn off 5
- Burst of steam 5
- Care and cleaning 5
- Dry ironing 5
- Self cleaning 5
- Steam ironing 5
- Storage 5
- Vertical steam 5
- When you finished ironing 5
- Rus руководство по эксплуатации 6
- Значок 6
- Меры безопасности 6
- Наполнение резервуара для воды 6
- Подготовка 6
- Работа 6
- Температурные режимы 6
- Тип ткани 6
- Автоматическое отключение 7
- Вертикальное отпаривание 7
- Завершение работы 7
- Отпаривание 7
- Очистка и уход 7
- Паровой удар 7
- Разбрызгивание 7
- Самоочистка 7
- Сухое глажение 7
- Функция anti calc 7
- Функция защиты от подтекания антикапля 7
- Bezpečtnostní pokyny 8
- Cz návod k použití 8
- Druh látky 8
- Plnění zásobníku na vodu 8
- Provoz 8
- Příprava k práci 8
- Teplotní režimy 8
- Znaménko 8
- Хранение 8
- Funkce anti calc 9
- Napařování 9
- Parní ráz 9
- Rozprašování 9
- Samočištění 9
- Suché žehlení 9
- Ukončení práce 9
- Vertikální pára 9
- Zastavení kapání 9
- Čištění a údržba 9
- Bg ръководство за експлоатация 10
- Skladování 10
- Бележка 10
- Ua інструкція з експлуатації 12
- Значок 13
- Scg упутство за руковање 14
- Ознака 15
- Est kasutamisjuhend 16
- Materjali tüüp 17
- Märge 17
- Lv lietošanas instrukcija 18
- Apzīmējums 19
- Lt vartotojo instrukcija 20
- H hasznalati utasítás 22
- Kz жабдық нұсқауы 24
- Bezpečnostné opatrenia 27
- Sl návod na používanie 27
- Symbol typ látky 27
Похожие устройства
- Toshiba SD-350ESB Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC 64335034 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG8411 RU-N Инструкция по эксплуатации
- Neff S54M45X1EU Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC66235030 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-135S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG8411RUW Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-F1256 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHCI65123030 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG8411RUB Инструкция по эксплуатации
- Philips 32PFL3312S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMR-EH57 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHEW 60130010 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG5512RUB Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix D50 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHEI 60130010 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG6481RUT Инструкция по эксплуатации
- Bork CH BSM 1018 ** Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC36233030 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 2445K Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Скажите пожалуйста, почему после нагреванияЮ через минуту, отключается Красный индикатор и утюг больше не нагревается, чуть чуть горячий! включается только после переподключении в разетку?
8 лет назад