Scarlett SC-1337S [27/29] Bezpečnostné opatrenia
![Scarlett SC-1337S [27/29] Bezpečnostné opatrenia](/views2/1031682/page27/bg1b.png)
IM011
www.scarlett.ru SC-1337S
27
• Жұмысшы үстіне зақым келтірмеу үшін, үтікті тік сақтаңыз.
SL NÁVOD NA POUŽÍVANIE
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
• Pozorne prečítajte tento návod na používanie a uschovajte ho pre informáciu.
• Nesprávne používanie spotrebiča môže spôsobiť pokazenie výrobku alebo škodu na zdraví užívateľa.
• Pred prvým používaním skontrolujte, či technické charakteristiky výrobku, ktoré sú uvedené na typovom štítku,
zodpovedajú parametrom elektrickej siete.
• Používajte len v domácnosti v súlade s týmto návodom na používanie. Spotrebič nie je určený na používanie
v priemyselnej výrobe alebo pre živnostenské účely.
• Nepoužívajte vonku.
• Vždy odpájajte spotrebič od elektrickej siete pred čistením alebo v prípade, že spotrebič nepoužívate.
• Pre zamedzenie úrazov elektrickým prúdom neponárajte spotrebič ani prívodný kábel do vody alebo iných
tekutín. Ak sa to už stalo, NESIAHAJTE na výrobok, okamžite odpojte spotrebič od elektrickej siete a pred
ďalším používaním nechajte ho skontrolovať autorizovaným servisom.
• Nepoužívajte spotrebič v kúpeľni alebo popri vode.
• Neumiesťujte spotrebič popri tepelných zdrojoch.
• Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) s fyzickým, psychickým alebo mentálnym
handikapom, pokiaľ nemajú skúsenosti alebo vedomosti, ak nie sú kontrolované alebo neboli inštruované o
používaní spotrebiča osobou, ktorá je zodpovedná za ich bezpečnosť.
• Dbajte na deti, aby sa nesmeli hrať so spotrebičom.
• Nenechávajte zapnutý spotrebič bez dozoru.
• Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je súčasťou dodávky.
• Zákaz používania spotrebiče s poškodeným prívodným káblom a/alebo zástrčkou. Pre zamedzenie
nebezpečenstva musíte poškodený kábel vymeniť v autorizovanom servisnom centre.
• Neskúšajte samostatne opravovať spotrebič. Pri poškodení spotrebiča kontaktujte najbližšie servisné centrum.
• Dbajte na to, aby sa prívodný kábel nedotýkal ostrých krajov a horúcich povrchov.
• Neťahajte za prívodný kábel, neprekrúcajte ho ani neovíjajte ho okolo telesa spotrebiča.
• Nenechávajte žehličku bez dozoru, kým je zapojená do elektrickej sieti.
• O prestávke dávajte žehličku iba na pätu. Nedávajte ju na kovový alebo drsný povrch.
• Výrobca si vyhradzuje právo bez dodatočného oznámenia vykonávať menšie zmeny na konštrukcii výrobku,
ktoré značne neovplyvnia bezpečnosť jeho používania, prevádzkyschopnosť ani funkčnosť.
• Ak výrobok určitú dobu bol pri teplotách pod 0 ° C, pred zapnutím je potrebné ho nechať pri izbovej teplote po
dobu najmenej 2 hodiny.
• UPOZORNENIE: Pre nedopustenie preťaženia napájacej siete nepripájajte výrobok spoločne s ďalšími
výkonnými elektrickými spotrebičmi do tej istej zásuvky.
PRÍPRAVA
• Na niektoré časti žehličky vo výrobe bolo aplikované mazivo, preto počas prvého zapnutia žehlička môže trochu
čadiť. Po nejaké dobe čadenie prestane.
• Dajte preč ochranné puzdro a otrite žehliacu plochu jemnou utierkou.
• Vaša žehlička je vybavená prepínačom napätia.
• Pred zapojením žehličky do elektrickej siete skontrolujte prosím, že prepínač je v polohe 220-240V.
• UPOZORNENIE: Nesprávna poloha prepínača môže viesť k poškodeniu spotrebiča!
PREVÁDZKA
TEPELNÉ REŽIMY
• Pred začiatkom žehlenia skontrolujte, či výrobok, ktorý chcete žehliť má etiketu s uvedením pokynov týkajúcich
sa tepelného spracúvania tohto výrobku; dôkladne sledujte týmto pokynom.
• Nastavte regulátor teploty do polohy, ktorá zodpovedá typu látky, ktorý chcete vyžehliť.
SYMBOL
TYP LÁTKY
Nedoporučujeme žehliť tento výrobok
•
Umelá látka, Nylon, Akryl, Polyester, Viskóza
••
Vlna, Hodváb
•••
Bavlna, Ľan
Maximálna teplota (naparovanie)
ЕСО
Na všetky druhy látok, okrem syntetických
• Pripojte žehličku do elektrickej siete. Rozsvieti sa svetelný indikátor zohriatia.
• Ak indikátor zhasne, môžete začať žehliť.
• Ak pri žehlení nastavíte menšiu teplotu, skôr ako budete pokračovať v žehlení, počkajte, až sa rozsvieti indikátor
zohriatia.
DOPLNENIE NÁDOBY NA VODU
• Pred naliatím vody odpojte žehličku od elektrickej siete.
• Postavte žehličku vodorovne (na žehliacu plochu).
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc 1337s 1
- Bg описание 2
- Bg описание scg опис est kirjeldus 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- Gb description gb description rus устройство изделия cz popis 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- Ua опис lv apraksts lt aprašymas 2
- Www scarlett ru sc 1337s 2 2
- 240 v 50 hz 2400 w 1 5 1 kg 3
- H leírás 3
- H leírás kz сипаттама sl stavba výrobku 3
- Kz сипаттама 3
- Sl stavba výrobku 3
- Www scarlett ru sc 1337s 3 3
- Before the first use 4
- Gb instruction manual 4
- How to use 4
- Important safeguards 4
- Setting temperature 4
- Spraying 4
- Type of textile 4
- Water tank filling 4
- Anti calc function 5
- Anti drip function 5
- Automatic turn off 5
- Burst of steam 5
- Care and cleaning 5
- Dry ironing 5
- Self cleaning 5
- Steam ironing 5
- Storage 5
- Vertical steam 5
- When you finished ironing 5
- Rus руководство по эксплуатации 6
- Значок 6
- Меры безопасности 6
- Наполнение резервуара для воды 6
- Подготовка 6
- Работа 6
- Температурные режимы 6
- Тип ткани 6
- Автоматическое отключение 7
- Вертикальное отпаривание 7
- Завершение работы 7
- Отпаривание 7
- Очистка и уход 7
- Паровой удар 7
- Разбрызгивание 7
- Самоочистка 7
- Сухое глажение 7
- Функция anti calc 7
- Функция защиты от подтекания антикапля 7
- Bezpečtnostní pokyny 8
- Cz návod k použití 8
- Druh látky 8
- Plnění zásobníku na vodu 8
- Provoz 8
- Příprava k práci 8
- Teplotní režimy 8
- Znaménko 8
- Хранение 8
- Funkce anti calc 9
- Napařování 9
- Parní ráz 9
- Rozprašování 9
- Samočištění 9
- Suché žehlení 9
- Ukončení práce 9
- Vertikální pára 9
- Zastavení kapání 9
- Čištění a údržba 9
- Bg ръководство за експлоатация 10
- Skladování 10
- Бележка 10
- Ua інструкція з експлуатації 12
- Значок 13
- Scg упутство за руковање 14
- Ознака 15
- Est kasutamisjuhend 16
- Materjali tüüp 17
- Märge 17
- Lv lietošanas instrukcija 18
- Apzīmējums 19
- Lt vartotojo instrukcija 20
- H hasznalati utasítás 22
- Kz жабдық нұсқауы 24
- Bezpečnostné opatrenia 27
- Sl návod na používanie 27
- Symbol typ látky 27
Похожие устройства
- Toshiba SD-350ESB Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC 64335034 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG8411 RU-N Инструкция по эксплуатации
- Neff S54M45X1EU Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC66235030 Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC-135S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG8411RUW Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-F1256 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHCI65123030 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG8411RUB Инструкция по эксплуатации
- Philips 32PFL3312S Инструкция по эксплуатации
- Panasonic DMR-EH57 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHEW 60130010 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG5512RUB Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix D50 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHEI 60130010 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TG6481RUT Инструкция по эксплуатации
- Bork CH BSM 1018 ** Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC36233030 Инструкция по эксплуатации
- Polaris PIR 2445K Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 0
включаю в разетку утюг красная и зеленая загорелся обе при сухом глажениии ,красная отключилась , зеленая прододжает гореть и мигать это нормально
8 лет назад