Vitek VT-1229 [14/48] Русский
![Vitek VT-1229 [14/48] Русский](/views2/1031807/page14/bge.png)
14
русский
ченными возможностями. В исключитель-
ных случаях лицо, отвечающее за их без-
опасность, должно дать соответствующие
и понятные инструкции о безопасном ис-
пользовании устройства и тех опасностях,
которые могут возникать при его непра-
вильном использовании.
• Храните утюг в вертикальном положении
в сухом, прохладном месте, недоступном
для детей.
• Устройство предназначено только для до-
машнего использования.
Автоматическое отключение
В данной модели предусмотрены два режи-
ма автоматического отключения утюга.
1. Если утюг в горизонтальном положении
будет неподвижным в течение 30 секунд,
то нагревательный элемент утюга отклю-
чится, а индикатор (6) будет мигать. После
возобновления процесса глажения утюг
автоматически включится.
2. Если утюг в вертикальном положении бу-
дет неподвижным в течение 8 минут, то на-
гревательный элемент утюга отключится,
а индикатор (6) будет мигать. После воз-
обновления процесса глажения утюг авто-
матически включится.
Выбор воды
Для наполнения резервуара используйте во-
допроводную воду. Если водопроводная вода
жесткая, то рекомендуется смешивать ее с дис-
тиллированной водой в соотношении 1:1, при
очень жесткой воде смешивайте ее с дистилли-
рованной водой в соотношении 1:2 или исполь-
зуйте только дистиллированную воду.
Двойная система защиты от накипи
(Double anti-scale system)
Устройство имеет двойную систему защи-
ты от накипи, состоящую из встроенной си-
стемы самоочистки и съемного картриджа
(14) для смягчения воды. Если вода в вашем
районе жесткая, придерживайтесь рекомен-
даций, содержащихся в разделе «ВЫБОР
ВОДЫ».
Перед первым использованием
− Извлеките утюг из упаковки, при наличии
защиты на подошве (13) удалите ее.
− Убедитесь, что напряжение в электриче-
ской сети соответствует рабочему напря-
жению утюга.
Наполнение резервуара для воды
Прежде чем залить воду в утюг, убедитесь,
что он отключен от сети.
− Установите регулятор температуры (9) в
положение «MIN», а регулятор постоянной
подачи пара (4) в положение « » (подача
пара выключена).
− Откройте крышку заливочного отверстия
(2) и убедитесь в наличии картриджа (14)
(рис. 1)
− Используя мерный стаканчик (15), залейте
воду в резервуар для воды (10), затем за-
кройте крышку (2).
Примечания:
− Запрещается заливать в резервуар для
воды (10) ароматизированные жидкости,
уксус, раствор крахмала, реагенты для
удаления накипи, химические вещества и
т.п.
− Не наливайте воду выше отметки «MAX»
(12).
− Если во время глажения необходимо до-
лить воду, то отключите утюг и извлеките
вилку сетевого шнура из розетки.
Температура глажения
− Перед глажением вещей всегда смотрите
на ярлык изделия, где указана рекоменду-
емая температура глажения.
− Если ярлык с указаниями по глажению от-
сутствует, но вы знаете тип материала, то
для выбора температуры глажения поль-
зуйтесь следующей таблицей.
Обозначения Тип ткани (температура)
•
Синтетика, нейлон, акрил, полиэстер
(низкая температура)
•• Шелк/шерсть (средняя температура)
••• Хлопок, лен (высокая температура)
MAX
Максимальная температура
Содержание
- English 4
- Steam iron 4
- Waterspraynozzle 2 watertanklid 3 additionalsteamreleasebutton 4 steamsupplyregulator 5 spraybutton 6 heatingelementon offindication 7 powercordprotection 8 base 9 temperatureregulator 10 watertank 11 selfcleanbutton 12 maximalwaterlevelindicator 13 ironsoleplate 14 cartridgeforwatersoftening 15 measuringcup 4
- English 5
- English 6
- English 7
- Bügeleisen 8
- Deutsch 8
- Deutsch 9
- Deutsch 10
- Deutsch 11
- Deutsch 12
- Паровой утюг 13
- Русский 13
- Русский 14
- Русский 15
- Русский 16
- Русский 17
- Қазақ 18
- Қазақ 19
- Қазақ 20
- Қазақ 21
- Қазақ 22
- Română moldovenească 23
- Română moldovenească 24
- Română moldovenească 25
- Română moldovenească 26
- Română moldovenească 27
- Český 28
- Žehlička 28
- Český 29
- Český 30
- Český 31
- Праска 32
- Україньский 32
- Україньский 33
- Україньский 34
- Україньский 35
- Україньский 36
- Беларускi 37
- Прас 37
- Соплараспырсквальнікавады 2 вечказалівальнайадтуліны 3 клавішададатковайпадачыпары 4 рэгулятарпастаяннайпадачыпары 5 клавішараспырсквальнікавады 6 індыкатар укл выкл награвальнага элемента аўтаматычнагаадключэння 7 захістсеткавагашнура 8 падставапраса 9 рэгулятартэмпературы 10 рэзервуардлявады 11 кнопка рэжыму самаачысткі self clean 12 паказальнікмаксімальнагаўзроўнявады max 13 падэшвапраса 14 картрыдждлязмякчэннявады 15 мернаяшкляначка 37
- Беларускi 38
- Беларускi 39
- Беларускi 40
- Беларускi 41
- Ўзбек 42
- Ўзбек 43
- Ўзбек 44
- Ўзбек 45
- Ўзбек 46
- Ro md datafabricăriiesteindicatăînnumăruldeseriepetabelulcudateletehnice număruldeseriereprezintă unnumărdinunsprezececifre primelepatrucifreindicînddatafabricării deexemplu dacănumărulde serieeste0606xxxxxxx înseamnăcăprodusuldatafostfabricatîniunie lunaaasea 2006 47
Похожие устройства
- Hansa BHC 64335035 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2358RUW Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-330ESB Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1209 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC 64335050 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2358 RU-B Инструкция по эксплуатации
- Neff S49M53X0EU Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EDB 8050 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI 63110012 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2365 RU-W Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-F105AV Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EDB 8060 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI 63112012 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-FAT411A7 Инструкция по эксплуатации
- Philips 32PF9956 Инструкция по эксплуатации
- Braun ProStyle 710/SI17610 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI 63100012 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR42 ST30 Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix 8800 Инструкция по эксплуатации
- Braun TexStyle 770/SI18895 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения