Vitek VT-1229 [32/48] Україньский
![Vitek VT-1229 [32/48] Україньский](/views2/1031807/page32/bg20.png)
32
ПРАСКА
Опис
1. Сопло розбризкувача води
2. Кришка заливального отвору
3. Клавіша додаткової подачі пари
4. Регулятор постійної подачі пару
5. Клавіша розбризкувача води
6. Індикатор включення/вимикання нагрі-
вального елемента / автоматичного від-
ключення
7. Захист мережевого шнура
8. Основа праски
9. Регулятор температури
10. Резервуар для води
11. Кнопка режиму самоочищення SELF-
CLEAN
12. Покажчик максимального рівня води
«MAX»
13. Підошва праски
14. Картридж для пом’якшення води
15. Мірний стаканчик
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
Перед експлуатацією уважно прочитайте ін-
струкцію, а також зверніть увагу на ілюстрації.
• Перед включенням переконайтеся, що на-
пруга в мережі відповідає робочій напрузі
праски.
• Мережевий шнур оснащений «євровил-
кою»; вмикайте її в розетку, що має надій-
ний контакт заземлення.
• Щоб уникнути ризику виникнення пожежі
не використовуйте перехідники при під-
ключенні приладу до електричної розетки.
• Щоб уникнути перевантаження електрич-
ної мережі не вмикайте одночасно декіль-
ка приладів з великою споживаною потуж-
ністю.
• Не використовуйте праску з пошкодженою
мережевою вилкою, пошкодженим мере-
жевим шнуром, а також з будь-якими ін-
шими несправностями.
• Використовуйте праску тільки в цілях, пе-
редбачених інструкцією.
• Ставте праску на рівну, стійку поверхню,
або користуйтеся прасувальною дошкою.
• Не залишайте включену праску без на-
гляду.
•
При наповненні резервуара водою завжди
виймайте вилку мережевого шнура з розетки.
• Отвір для заповнення водою має бути за-
критий під час прасування.
• Забороняється заливати в резервуар для
води ароматизуючи рідини, оцет, розчин
крохмалю, реагенти для видалення наки-
пу, хімічні речовини тощо.
• Щоб уникнути опіків, уникайте контакту
відкритих ділянок шкіри з гарячими по-
верхнями праски або паром.
• Слідкуйте, щоб мережевий шнур не зви-
сав з краю прасувальної дошки, а також не
торкався гарячих поверхонь.
• Перед відключенням/підключенням прас-
ки до електричної мережі встановіть ре-
гулятор температури в положення «MIN»,
а регулятор постійної подачі пари - в по-
ложення « » (постійна подача пари ви-
мкнена).
• Завжди відключайте праску від мережі,
якщо не користуєтеся нею.
• При відключенні праски від електричної
мережі завжди тримайтесь за мереже-
ву вилку, ніколи не тягніть за мережевий
шнур.
• Щоб уникнути ураження електричним
струмом, не занурюйте праску у воду або
в будь-яку іншу рідину.
• Перед тим як прибрати праску, злийте за-
лишки води та дайте йому повністю охоло-
нути.
• Зливайте воду тільки після відключення
праски від мережі.
• Не користуйтеся праскою після її падіння,
при наявності видимих ушкоджень або у
випадку протікання.
• Щоб уникнути ураження електричним
струмом ніколи не розбирайте праску
самостійно; при виявленні несправнос-
ті звертайтеся тільки до авторизованого
(уповноваженого) сервісного центру.
• Не дозволяйте дітям використовувати
праску в якості іграшки.
• Зберігайте праску у місці, недоступному
для дітей та людей з обмеженими можли-
востями. Не дозволяйте їм користуватися
пристроєм без нагляду.
• Даний пристрій не призначений для вико-
ристання дітьми та людьми з обмеженими
можливостями, якщо тільки особа, яка від-
повідає за їхню безпеку, не дала відповідні
32
УКРАЇНЬСКИЙ
Содержание
- English 4
- Steam iron 4
- Waterspraynozzle 2 watertanklid 3 additionalsteamreleasebutton 4 steamsupplyregulator 5 spraybutton 6 heatingelementon offindication 7 powercordprotection 8 base 9 temperatureregulator 10 watertank 11 selfcleanbutton 12 maximalwaterlevelindicator 13 ironsoleplate 14 cartridgeforwatersoftening 15 measuringcup 4
- English 5
- English 6
- English 7
- Bügeleisen 8
- Deutsch 8
- Deutsch 9
- Deutsch 10
- Deutsch 11
- Deutsch 12
- Паровой утюг 13
- Русский 13
- Русский 14
- Русский 15
- Русский 16
- Русский 17
- Қазақ 18
- Қазақ 19
- Қазақ 20
- Қазақ 21
- Қазақ 22
- Română moldovenească 23
- Română moldovenească 24
- Română moldovenească 25
- Română moldovenească 26
- Română moldovenească 27
- Český 28
- Žehlička 28
- Český 29
- Český 30
- Český 31
- Праска 32
- Україньский 32
- Україньский 33
- Україньский 34
- Україньский 35
- Україньский 36
- Беларускi 37
- Прас 37
- Соплараспырсквальнікавады 2 вечказалівальнайадтуліны 3 клавішададатковайпадачыпары 4 рэгулятарпастаяннайпадачыпары 5 клавішараспырсквальнікавады 6 індыкатар укл выкл награвальнага элемента аўтаматычнагаадключэння 7 захістсеткавагашнура 8 падставапраса 9 рэгулятартэмпературы 10 рэзервуардлявады 11 кнопка рэжыму самаачысткі self clean 12 паказальнікмаксімальнагаўзроўнявады max 13 падэшвапраса 14 картрыдждлязмякчэннявады 15 мернаяшкляначка 37
- Беларускi 38
- Беларускi 39
- Беларускi 40
- Беларускi 41
- Ўзбек 42
- Ўзбек 43
- Ўзбек 44
- Ўзбек 45
- Ўзбек 46
- Ro md datafabricăriiesteindicatăînnumăruldeseriepetabelulcudateletehnice număruldeseriereprezintă unnumărdinunsprezececifre primelepatrucifreindicînddatafabricării deexemplu dacănumărulde serieeste0606xxxxxxx înseamnăcăprodusuldatafostfabricatîniunie lunaaasea 2006 47
Похожие устройства
- Hansa BHC 64335035 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2358RUW Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD-330ESB Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1209 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHC 64335050 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2358 RU-B Инструкция по эксплуатации
- Neff S49M53X0EU Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EDB 8050 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI 63110012 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2365 RU-W Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-F105AV Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EDB 8060 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI 63112012 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-FAT411A7 Инструкция по эксплуатации
- Philips 32PF9956 Инструкция по эксплуатации
- Braun ProStyle 710/SI17610 Инструкция по эксплуатации
- Hansa BHGI 63100012 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TX-PR42 ST30 Инструкция по эксплуатации
- Nikon Coolpix 8800 Инструкция по эксплуатации
- Braun TexStyle 770/SI18895 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения