Nuova Simonelli Oscar 1G черная [11/67] Italiano
![Nuova Simonelli Oscar 1G черная [11/67] Italiano](/views2/1320600/page11/bgb.png)
9
ITALIANO
ARRESTO
Per arrestare la macchina bisogna ripremere l’interruttore
di macchina (1), tutte le spie si spegneranno.
Nota: per lunghe pause e per sicurezza è bene disinserire
la spina dalla presa.
MANUTENZIONE
Se vengono eseguite le pulizie descritte nella parte prece-
dente non vi è nessuna manutenzione da fare. Per qualsia-
si intervento sulla macchina chiamare il concessionario
dove si è acquistata la macchina.
Durante la manutenzione/riparazione i componenti utilizza-
ti devono garantire di mantenere i requisiti di igiene e
sicurezza previsti per il dispositivo. I ricambi originali forni-
scono questa garanzia.
Dopo una riparazione o una sostituzione di componenti che
riguardano parti a contatto con acqua e alimenti, deve
essere effettuata la procedura di lavaggio o seguendo le
procedure indicate dal costruttore.
PULIZIA
Esclusa la pulizia del gruppo erogatore 9, ed evidenziato
sulla tabella che segue, qualsiasi tipo di pulizia deve esse-
re eseguita a stato energetico zero (spina disinserita dalla
rete) e con le parti calde a temperatura ambiente, secondo
questa tabella.
N° TIPI DI PULIZIA N° parte FREQUENZA
subito dopo l’uso giornalmente settimanalmente
01aicnal aiziluP1
■■■
2 Pulizia filtro e porta filtro b1,b3,b4
■■■
3 Pulizia esterna macchina a
■■
51ailgirg aiziluP4
■■
5 Pulizia vaschetta portaliquidi 16
■■■
6 Pulizia serbatoio acqua 12
■
9aiccod aiziluP7
■
8 Pulizia guarnizione gruppo erogatore 9
■■
9 Pulizia gruppo erogatore 9
■
1) Pulizia della lancia
Utilizzare un panno leggermente imbevuto di acqua
calda e/o di detergente neutro.
2) Pulizia del filtro e porta filtro.
- Eventualmente aiutandosi con un attrezzo separare il
filtro (b3/b4) dal porta filtro (b1).
- Pulire con un getto d’acqua (rubinetto) e asciugare.
- All’occorrenza con un spazzolino pulire il filtro.
3) Pulizia della superficie esterna della macchina.
- Per la pulizia esterna della macchina non usare nes-
sun tipo di solvente ma unicamente un panno legger-
mente imbevuto d’acqua calda e sapone neutro.
4) Pulizia della griglia.
- Pulire la griglia con acqua calda e sapone utilizzando
una spazzola.
5) Pulizia vaschetta portaliquidi.
- Pulire la vaschetta portaliquido con acqua calda e
sapone utilizzando eventualmente una spazzola.
NOTA: la vaschetta portaliquido può essere usata in
lavastoviglie.
ATTENZIONE: non utilizzare mai nessun tipo di sol-
vente.
6) Pulizia serbatoio acqua.
- Utilizzare acqua e sapone e risciacquare bene.
NOTA: se per qualche ragione l’acqua ha lasciato dei
depositi non desiderati eseguire il lavaggio con uno
scovolino.
7) Pulizia doccia
- ATTENZIONE PERICOLO DI USTIONE: operazione
eseguita a macchina accesa, quindi prestare la mas-
sima attenzione.
- Pulire i fori della doccia di erogazione con un spazzo-
lino a setole leggermente rigide.
- Premere il pulsante di erogazione (4) per liberare i
forellini.
8) Pulizia guarnizione gruppo.
- Con l’utilizzo di uno spazzolino, pulire da incrostazio-
ni o residui di caffè la guarnizione del gruppo eroga-
tore.
9) Pulizia gruppo erogatore.
- Con l’utilizzo di uno spazzolino pulire da incrostazioni
e residui di caffè la doccetta del gruppo erogatore.
Содержание
- Libretto istruzioni 1
- Italiano 3
- Modelli 3
- Indice 4
- Italiano 4
- Italiano 5
- Note generali alla consegna 5
- Prescrizioni di sicurezza 5
- Italiano 6
- Italiano 7
- Trasporto e movimentazione 7
- 1 4 7 8 9 13 8
- Descrizione pannello comandi e operabilità 8
- Italiano 8
- Installazione 9
- Italiano 9
- Italiano 10
- 1 aic n al aizilu p 1 11
- 1 ailgir g aizilu p 4 11
- Aic c o d aizilu p 7 11
- Italiano 11
- N tipi di pulizia n parte frequenza 11
- Pulizia esterna macchina a 11
- Pulizia filtro e porta filtro b1 b3 b4 11
- Pulizia gruppo erogatore 9 11
- Pulizia guarnizione gruppo erogatore 9 11
- Pulizia serbatoio acqua 12 11
- Pulizia vaschetta portaliquidi 16 11
- Italiano 12
- English 13
- Models 13
- Contents 14
- English 14
- After having removed the packaging make certain that the unit is not damaged in any way if you have any doubts do not use the unit and contact a professionally qualified person always keep all packaging plastic bags poly styrene foam nails etc out of the reach of children as they are a potential source of dan ger and never loiter the environment with such materials 15
- All packaging is intact 2 the contents are the a machine b box of accessories b1 filter holder b2 filter spring b3 two cup filter b4 single cup filter b5 coffee press b6 coffee measure 3 the machine and accessories are not damaged in any way 15
- Danger of pollution 15
- English 15
- General delivery notes 15
- In case of damage or missing pieces immediately contact the manufacturer or its sales agent in your area or its insu rance company 15
- Safety indications 15
- The machine and all parts are generally delivered in palle tized cartons upon receipt check that 15
- Before using the machine read this manual in its entirety or at the very least read the safety and set up instructions 16
- Danger of burns 16
- Danger of intoxication 16
- Danger of pollution 16
- English 16
- Warning 16
- English 17
- Shipping and handling 17
- 1 4 7 8 9 13 18
- Description of control panel and operations 18
- English 18
- English 19
- Installation 19
- English 20
- 1 grill 4 21
- 1 steam nozzle 1 21
- Dispenser assembly 9 21
- Dispensing spout 7 21
- English 21
- Filter and filter holder b1 b3 b4 21
- Gasket on the dispenser assembly 9 21
- Liquid tank 16 21
- N item to be cleaned part no frequency 21
- Outside of the machine a 21
- Water reservoir 12 21
- English 22
- Français 23
- Modeles 23
- Français 24
- Sommaire 24
- Consignes de securite 25
- Français 25
- Remarques generales a la livraison 25
- Français 26
- Français 27
- Transport et manutention 27
- 1 4 7 8 9 13 28
- Description du tableau des commandes et fonctionnement 28
- Français 28
- Français 29
- Installation 29
- Français 30
- 1 nettoyage buse 1 31
- 1 nettoyage grille 4 31
- Français 31
- N types de nettoyage n pièce frequence 31
- Nettoyage bac porte liquides 16 31
- Nettoyage douche 7 31
- Nettoyage extérieur machine 31
- Nettoyage filtre et porte filtre b1 b3 b4 31
- Nettoyage groupe distribution 9 31
- Nettoyage joint groupe distribution 9 31
- Nettoyage réservoir d eau 12 31
- Français 32
- Deutsch 33
- Modelle 33
- Deutsch 34
- Inhaltsverzeichnis 34
- Allgemeine hinweise zur auslierfung 35
- Deutsch 35
- Sicherheit svorschriften 35
- Deutsch 36
- Deutsch 37
- Transport und aufstellung 37
- 1 4 7 8 9 13 38
- Beschreibung des bedienfeldes und der funktionen 38
- Deutsch 38
- Deutsch 39
- Installation 39
- Deutsch 40
- 1 reinigung der düse 1 41
- 1 reinigung des rostes 4 41
- Deutsch 41
- N art der reinigung teile nr häufigkeit 41
- Reinig der dichtung der ausgabegruppe 9 41
- Reinigung der ausgabegruppe 9 41
- Reinigung der dusche 7 41
- Reinigung des filters und filterhalters b1 b3 b4 41
- Reinigung des flüssigkeitsbehälters 16 41
- Reinigung des maschinengehäuses 41
- Reinigung des wassertanks 12 41
- Deutsch 42
- Español 43
- Modelos 43
- Español 44
- Indice 44
- Español 45
- Este aparato está destinado a un uso profesional 45
- Notas generales de entrega 45
- Prescripciones de seguridad 45
- Español 46
- Español 47
- Transporte y desplazamiento 47
- 1 4 7 8 9 13 48
- Descripcion y funciones del panel de mandos 48
- Español 48
- Español 49
- Instalación 49
- Español 50
- 1 limpieza lanza 1 51
- 1 limpieza rejilla 4 51
- Español 51
- Limpieza bandeja colectora 16 51
- Limpieza depósito agua 12 51
- Limpieza externa máquina 51
- Limpieza filtro y portafiltro b1 b3 b4 51
- Limpieza grupo erogador 9 51
- Limpieza junta grupo erogador 9 51
- Limpieza pico 7 51
- N tipo de limpieza n pieza frecuencia 51
- Español 52
- Legenda 53
- Schema elettrico oscar 53
- Note notes 54
- Note notes 55
- Note notes 56
- Nuova distribution centre llc 6940salashan pkwy bldg a 98248 ferdale wa 57
- Via m d antegiano 6 62020 belforte del chienti macerata italy 57
- Attivazione disattivazione preinfusione 60
- Italiano 60
- Programmazione oscar temporizzata 60
- Regolazione dose temporizzata 60
- English 61
- Oscar timed programming 61
- Preinfusion on off 61
- Timed dose adjustment 61
- Actionnement exclusion pré infusion 62
- Français 62
- Programmation oscar temporisée 62
- Réglage dose temporisé 62
- Aktivierung desaktivierung der vorinfusion 63
- Aus undwiedereinschalten 63
- Ausgeschalteter kontrollleuchte ist die vorinfusion ent sprechendaktiviertoderdesaktiviert 63
- Bei ein bzw 63
- Deutsch 63
- Die vorinfusion durch betätigen der taste kaffee 63
- Ein schalten und die taste kaffee 63
- Einstellung dosis mit timer 63
- Gedrückthalten bisdiekontrollleuchte für das anstehen von wasser 63
- Programmierung von oscar mit timer 63
- Zu blinkenbeginnt 63
- Zum aufruf der programmierung die maschineanhanddertastei o 63
- Zumverlassenderprogrammierung die maschineanhanddertastei o 63
- Activación desactivación preinfusión 64
- Español 64
- Programación oscar temporizada 64
- Regulación dosis temporizada 64
- Nuova distribution centre llc 6940salashan pkwy bldg a 98248 ferdale wa 67
- Via m d antegiano 6 62020 belforte del chienti macerata italy 67
Похожие устройства
- Nuova Simonelli Oscar 1G черная Электрическая схема
- Nuova Simonelli Oscar 1G черная Гидравлическая схема Nuova Simonelli Oscar (англ.)
- Nuova Simonelli Oscar 1G черная Схема
- Nuova Simonelli Oscar 1G черная Брошюра
- Falmec Imago 90 (800) ECP white Инструкция по эксплуатации
- Falmec Imago Isola 90 (800) ECP white Инструкция по эксплуатации
- Falmec Imago Isola 90 (800) ECP Инструкция по эксплуатации
- Falmec Integrata 120 IX (600) Инструкция по установке
- Falmec Imago 90 (800) ECP Инструкция по эксплуатации
- Falmec Integrata 60 IX (600) Инструкция по установке
- Falmec Iride 90 IX (800) ECP Инструкция по эксплуатации
- Falmec Iris Malizia 120 (600) S Инструкция по эксплуатации
- Falmec Iris Malizia 60 (600) S Инструкция по эксплуатации
- Falmec Iris Malizia ANG 100 (600) S Инструкция по эксплуатации
- Falmec Iris Malizia 90 (1000) S Инструкция по эксплуатации
- Falmec Iris Malizia 90 (600) S Инструкция по эксплуатации
- Falmec Iris Malizia Isola 90 (600) S Инструкция по эксплуатации
- Falmec Iris Tulip 120 (1000) S Инструкция по эксплуатации
- Falmec Iris Tulip 60 (1000) S Инструкция по эксплуатации
- Falmec Iris Tulip ANG 100 (1000) S Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения