Hallde RG-250 230В [10/17] Hallde rg 250

Hallde RG-250 230В [10/17] Hallde rg 250
INSTRUÇÕES DE USO
HaLLDE RG-250
(pT)
ATENÇÃO!
Proteja as mãos das lâminas aadas
e das peças em movimento.
Use sempre o pilão (1:G) ao cortar
com o tubo de alimentação de
produto (1:H) e nunca introduza as
mãos no tubo.
A versão trifásica do RG-250 só deve
ser instalada por técnico habilitado.
A máquina só deverá ser reparada, e
a caixa do motor aberta, por técnico
habilitado.
Segure apenas na pega (1:1) do
alimentador afunilado quando abrir
ou fechar a cabeça de alimentação.
A espiral para couve (1:J) deve
ser desapertada no sentido dos
ponteiros do relógio e com a chave
(1:K).
O cortador de legumes RG-250
não deve ser usado em produtos
congelados. Todas as partes duras
devem também ser afastadas dos
produtos, (talos de maçã, pedaços
lenhosos de nabos etc.) de forma a
não danificarem a ponta do cortador.
DESEMBALAGEM
-




INSTALAÇÃO








-








-








MONTAGEM DA PLACA
DE PRESSÃO (1:A)

-




DESMONTAGEM DA PLACA
DE PRESSÃO (1:A)
Levante a placa de pressão (1:A) e desloque-a
para a esquerda.
-

Empurre a placa de pressão para cima/para
fora.
ESCOLHA DOS UTENSÍLIOS
DE CORTE (3)






















-





-





-












-



MONTAGEM DOS UTENSÍLIOS
DE CORTE (3)









-




-




-








DESMONTAGEM DOS
UTENSÍLIOS DE CORTE (3)











COMO UTILIZAR A CABEÇA DE
ALIMENTAÇÃO DE PRODUTO (1:C)

-







-





LIMPEZA

-




-



-

Não limpe nunca objetos de metal ligeiro na
máquina de lavar a louça se não tiverem a
etiqueta “diwash”.

-


-








-

VERIFIQUE TODAS AS SEMANAS

















-
-




-




DETECÇÃO DE AVARIAS




-
-








-

-


-


-



-






-





ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS


mo-






-
-




-




-



-









Содержание

Похожие устройства

INSTRUQÓES DE USO HALLDE RG 250 PT ATENQÁO cada para dentro e baixada Assegure se de que a máquina nao pode ser accionada sem a cabega de alimentagáo tampa 1 C no lugar e a placa de pressáo em baixo Em caso de avaria chame um técnico especializado para reparar a máquina antes de ser de novo utilizada Proteja as máos das láminas afiadas e das pegas em movimento Use sempre o piláo 1 G ao cortar com o tubo de alimentagáo de produto 1 H e nunca introduza as máos no tubo A versáo trifásica do RG 250 só deve ser instalada por técnico habilitado A máquina só deverá ser reparada e a caixa do motor aberta por técnico habilitado MONTAGEM DA PLACA DE PRESSÁO 1 A DESEMBALAGEM Verifique se nao fáltam pegas se a má quina funciona e se nao houve daños durante o transporte As reclamagóes devem ser apresentadas ao fomecedor no prazo de oito dias INSTALAQÁO Conecte a máquina a urna tomada de corrente adequada ás especificagóes técnicas A máquina deve ser colocada sobre urna banca ou mesa com cerca de 650 mm de altura Coloque o suporte dos utensilios 4 M para as pegas de corte 3 na parede perto da máquina para maior comodidade e utilizagáo segura Verifique o funcionamento da máquina com respeito aos dois pontos abaixo sem instalar as pegas de corte nem o disco ejector 1 D Assegure se de que quando a placa de pressáo 1 A é levantada e se desloca para fora a máquina pára comegando de novo a funcionar quando é deslo GRADE DE SECCIONAMENTO EM CUBOS TIPO 2 3 G2 Cubos em combinagáo com os cortadores fríos de 14 mm GRADE DE SECCIONAMENTO DE BATATAS FRITAS 3 H Corta batatas para fritar a direito em combinagáo com o cortador fino de 10 mm Empurre a placa de pressáo o mais possivel para baixo RASPADOR 3 K Raspa cenouras couve branca nozes queijo pao tor rado DESMONTAGEM DA PLACA DE PRESSÁO 1 A Levante a placa de pressáo l A e desloque a O cortador de legumes RG 250 nao deve ser usado em produtos congelados Todas as partes duras devem também ser afastadas dos produtos talos de macó pedacos lenhosos de nabos etc de forma a nao danificarem a ponto do cortador GRADE DE SECCIONAMENTO EM CUBOS TIPO 1 3 G1 Cubos em combinagáo com utensilio de corte adequado Nao pode ser combinada com o cortador fino de 14 mm Ver abaixo grade de seccionamento tipo 2 Segure na placa de pressáo com ambas as máos 5 e coloque a extremidade do eixo 5 l contra no orificio existente na máquina 5 P Segure apenas na pega 1 1 do alimentador afunilado quando abrir ou fechar a cabega de alimentagáo A espiral para couve 1 J deve ser desapertada no sentido dos ponteiros do relógio e com a chave 1 K CORTADOR JULIANA 3 F Corta em tiras corta batatas para fritar curvadas para a esquerda Segure na placa de pressáo com am bas as máos 5 Empurre a placa de pressáo para cima para fora ESCOLHA DOS UTENSILIOS DE CORTE 3 Para cortar em cubos a dimensáo da grade de seccionamento em cubos 3 G deve ser igual ou maior á do utensilio de corte 3 Aou D CORTADOR STANDARD 3 A Corta produtos consistentes em fatias Corta em cubos quando combinado com urna grade de seccionamento em cubos tipo 1 3 G1 CORTADOR DE CUBOS 3 B Cubos em combinagáo com urna grade de seccionamento em cubos tipo 1 3 G1 de 12 5x12 5 mm ou maiores CORTADOR ONDULADO 3 C Para fatias onduladas CORTADOR FINO 2 LÁMINAS 3 D2 Corta produtos consistentes e macios em fatias Corta couve em tiras CORTADOR FINO 1 LÁMINAS 3 D1 Corta em fatias produtos consistentes macios sumarentos e delicados Corta alface em tiras O de 4 mm pica cebóla combinado com urna grade de seccio namento em cubos tipo 1 3 G1 10x10 ou maior Os de 4 6 e 10 mm cortam em cubos em combinagáo com urna grade de seccionamento em cubos tipo 1 Os de 14 mm cortam em cubos em combinagáo com urna grade de seccio namento em cubos tipo 2 3 G2 RALADOR 3 L Rala batata crua queijo duro seco MONTAGEM DOS UTENSILIOS DE CORTE 3 Eleve a placa de pressáo 1 A e vire a para a esquerda Rodé a pega do fecho 1 B no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e levante a cabega de alimentagáo tampa 1 C Coloque o disco ejector 1 D no eixo e rode pressione o disco na sua conexáo Para cortar em cubos ou picar cebóla coloque primeiro na máquina urna gra de de seccionamento adequada e rodea depois até ao máximo no sentido dos ponteiros do relógio Para cortar em cubos escolha depois um cortador standard ou fino para pi car cebóla um cortador fino coloque o cortador adequado no eixo e rode o até encaixar na conexáo Para cortar em fatias em tiras ou para ralar coloque apenas o utensilio ade quado no eixo e rode o até encaixar na conexáo Enrosque a espiral para couve 1 J no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio no centro do utensilio de corte Baixe a cabega de alimentagáo tampa e rodé a pega do fecho no sentido dos ponteiros do relógio até prender para a esquerda redes da máquina Rodé a pega do fecho 1 B no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e levante a cabega de alimentagáo tampa 1 C Desenrosque a espiral para couve 1 J no sentido dos ponteiros do relógio com a chave 1 K Retire o s utensílio s de corte e o disco ejector 1 D COMO UTILIZAR A CABEQA DE ALIMENTAQÁO DE PRODUTO 1 C O compartimento de alimentagáo grande utiliza se sobretudo para a introdugáo de quantidades maiores de batatas cebólas etc 2 A assim como para o corte de produtos maiores como as couves O compartimento de alimentagáo grande utiliza se também quando se deseja cortar o produto em determinada direcgáo por ex tomates e limóes Coloque empilhe o produto de acordo com a fig 2 B O tubo de alimentagáo utiliza se para o corte de produtos alongados como o pepino 2 C Eleve a placa de pressáo 1 A e vire a Se a máquina pára quando a placa de pressáo 1 A é levantada e virada para fora comegando de novo a fúncionar quando é deslocada para dentro e baixada Se a máquina nao pode ser accionada sem a cabega de alimentagáo tampa 1 C no lugar e a placa de pressáo em baixo Retire a ficha da tomada de corrente ou abra o interruptor de isolamento e depois verifique se o cabo eléctrico está em bom estado e sem fissuras na parte externa Se houver fálha de alguma das duas fúngóes de segurança ou se o cabo eléctrico nao estiver em bom estado e apresentar fissuras deverá ser cha mado um técnico especializado para re parar a máquina antes de ser de novo utilizada Se o eixo da placa de pressáo 1 l está bem lubrificado e desliza bem Se o eixo estiver perro deverá ser rigorosam ente limpo e oleado com algumas gotas de óleo de máquina Se as láminas de corte e de raspar estáo em bom estado e bem afiadas LIMPEZA Desligue primeiro a máquina e retire a ficha da tomada de corrente ou alter nativamente desligue o interruptor de trabalho Limpe cuidadosamente a máquina logo depois da sua utilizagáo Se tiver usado urna grade de seccio namento em cubos 3 G deixa a ficar na máquina e solté os cubos restantes com a escova 4 N Retire as partes desmontáveis da má quina lave as e enxugue as bem Nao limpe nunca objetos de metal ligeiro na máquina de lavar a lauca se náo tiverem a etiqueta diwash Se os instrumentos de corte tiverem a etiqueta diwash leía e siga cuidado samente as instrugóes de uso especiáis diwash Limpe a máquina com um paño hú mido Nunca deixe húmidas as láminas dos utensilios de corte quando náo estáo a ser usados DESMONTAGEM DOS UTENSILIOS DE CORTE 3 VERIFIQUE TODAS AS SEMANAS Guarde sempre os utensilios de corte 3 no suporte 4 M fixo á parede Nunca utilize objectos cortantes nem mangueiras de alta pressáo Nunca lave com duche de água as pa DETECÇÀO DE AVARIAS AVARIA A máquina nao arranca ou pára estando a fúncionar e nao arranca de novo MEDIDAS A TOMAR Verifique se a ficha está conectada à tomada de cor rente ou alternativamente se o inter ruptor de trabalho se encontra ligado Verifique se a alimentagáo tampa 1 C e o eixo da placa de pressáo 5 1 estáo bloqueados na posigáo correcta Baixe a placa de pressáo 1 A para a cabega de alimentagáo tampa Verifique se os fúsíveis do quadro de segurança local estáo em bom estado e têm a amperagem correcta Espere alguns minutos tente pôr a máquina de novo a fúncio nar Chame um técnico especializado para executar as medidas adequadas AVARIA Baixa capacidade ou mau re sultado com respeito a corte MEDIDAS A TOMAR Escolha um utensilio de corte correcto ou urna combinagáo ade quada de utensilios de corte 3 Monte a espiral para couve 1 J Assegure se de que as láminas de corte e de raspar se encontram em bom estado e verifi que se estáo bem afiadas Pressions o produto com menos força AVARIA O utensilio de corte 3 nao sai MEDIDAS A TOMAR Use sempre o disco ejector 1 D Use urna luva grossa de cabedal ou similar que náo possa ser cortada pelas láminas e des prenda o utensilio rodando o no sentido dos ponteiros do relógio AVARIA A espiral para couve 1 J náo sai MEDIDAS A TOMAR Desenrosque a espiral para couve com a chave 1 K ESPECIFICAQÓES TÉCNICAS MÁBQUINA Motor 0 55 kW 100 V monofásico 50 60 Hz 110 120 V monofásico 60 Hz 220 V monofásico 50 Hz 230 240 V monofásico 50 Hz 230 V trifásico 50 Hz 400 V trifásico 50 Hz 440 V trifásico 60 Hz Protecgáo tér mica do motor Transmissáo Engrenagem Sistema de seguranza Dois interruptores de seguraba Classe de isolamento de máquina IP44 Classe de isolamento dos botóes IP65 Ficha de contacto De ligagáo á térra monofásica 10 A ou alternativamente trifásica 16 A Fusível no quadro de seguranza local 10 A lento Nivel de ruido LpA EN31201 72 dBA UTENSILIOS Diámetro 185 mm Rotagóes 350 rotagóes p min 50 Hz 420 rotagóes p min 60 Hz MATERIAL Caixa da máquina e cilindro de alimentagáo Liga de aluminio anodizado ou polido Discos dos utensilios de corte Liga de aluminio ou acetal Láminas dos utensilios de corte Ago de lámina da mais de alta qualidade PESOS LÍQUIDOS Máquina 21 kg Utensilios de corte cerca de 0 5 kg em média NORMAS Directiva EU para máquinas

Скачать