Mitsubishi Electric SEZ-KD50VAQ / SUZ-KA50VA [11/24] Duct work
![Mitsubishi Electric SEZ-KD50VAQ / SUZ-KA50VA [11/24] Duct work](/views2/1324277/page11/bgb.png)
11
8. Electrical work
8.1. Power supply
Electrical specification Input capacity Main Switch/Fuse (A)
Power supply
SEZ-KD25 SEZ-KD35 SEZ-KD50 SEZ-KD60 SEZ-KD71
(1 phase ~/N, 230V, 50Hz) 10 10 20 20 20
Warning:
• The compressor will not operate unless the power supply phase connection
is correct.
• Grounding protection with a no-fuse breaker (earth leakage breaker [ELB]) is
usually installed for
DD
DD
D.
• The connection wiring between the outdoor and indoor units can be extended
up to a maximum of 50 meters, and the total extension including the crosso-
ver wiring between rooms is a maximum of 80 m.
A switch with at least 3 mm contact separation in each pole shall be provided
by the air conditioner installation.
* Label each breaker according to purpose (heater, unit etc.).
[Fig. 8-1] (P.4)
A Indoor unit
B Outdoor unit
C Wired remote controller
D Main switch/fuse
E Grounding
8.2. Indoor wire connection
Work procedure
1.Remove 2 screws to detach the electric component cover.
2.Route each cable through the wiring intake into the electric component box. (Pro-
cure power cable and in-out connecting cable locally and use remote control cable
supplied with the unit.)
3.Securely connect the power cable and the in-out connecting cable and the remote
control cable to the terminal blocks.
4.Secure the cables with clamps inside the electric component box.
5.Attach the electric component cover as it was.
• Fix power supply cable and indoor/outdoor cable to control box by using buffer
bushing for tensile force. (PG connection or the like.)
Warning:
• Attach the electrical part cover securely. If it is attached incorrectly, it could
result in a fire, electric shock due to dust, water, etc.
• Use the specified indoor/outdoor unit connecting wire to connect the indoor
and outdoor units and fix the wire to the terminal bed securely so that no
stress is applied to the connecting section of the terminal bed. Incomplete
connection or fixing of the wire could result in a fire.
[Fig. 8-2-1] (P.4)
A Screw holding cover (2pcs)
B Cover
[Fig. 8-2-2] (P.4)
A Terminal bed box
B Knockout hole
C Remove
[Fig. 8-2-3] (P.4)
E Use PG bushing to keep the weight of the cable and external force from being applied to the
power supply terminal connector. Use a cable tie to secure the cable.
F Power source wiring
G Tensile force
H Use ordinary bushing
I Transmission wiring
[Fig. 8-2-4] (P.4)
J Terminal bed for power source and indoor transmission
K Terminal bed for remote controller
L To 1-phase power source
M Transmission line to the remote controller
• Perform wiring as shown in the diagram to the lower left. (Procure the cable locally.)
Make sure to use cables of the correct polarity only.
[Fig. 8-3] (P.5)
A Indoor terminal block
B Earth wire (green/yellow)
C Indoor/outdoor unit connecting wire 3-core 1.5 mm
2
or more
D Outdoor terminal block
E Power supply cord : 2.0 mm
2
or more
1 Connecting cable
Cable 3-core 1.5 mm
2
, in conformity with Design 245 IEC 57.
2 Indoor terminal block
3 Outdoor terminal block
4 Always install an earth wire (1-core 1.5 mm
2
) longer than other cables
5 Remote controller cable
Wire No × size (mm
2
) : Cable 2C × 0.3
This wire accessory of remote controller
(wire length : 10 m, non-polar. Max. 500 m)
6 Wired remote controller
7 Power supply cord
Cable 3-core 2.0 mm
2
or more, in conformity with Design 245 IEC 57.
• Connect the terminal blocks as shown in the diagram below.
Caution:
• Use care not to make mis-wiring.
• Firmly tighten the terminal screws to prevent them from loosening.
• After tightening, pull the wires lightly to confirm that they do not move.
8.3. Remote controller
8.3.1. For wired remote controller
1) Installing procedures
(1) Select an installing position for the remote controller.
The temperature sensors are located on both remote controller and indoor unit.
s Procure the following parts locally:
Two piece switch box
Thin copper conduit tube
Lock nuts and bushings
[Fig. 8-4] (P.5)
A Remote controller profile
B Required clearances surrounding the remote controller
C Installation pitch
(2) Seal the service entrance for the remote controller cord with putty to prevent pos-
sible invasion of dew drops, water, cockroaches or worms.
[Fig. 8-5] (P.5)
A For installation in the switch box:
B For direct installation on the wall select one of the following:
• Prepare a hole through the wall to pass the remote controller cord (in order to run the remote
controller cord from the back), then seal the hole with putty.
• Run the remote controller cord through the cut-out upper case, then seal the cut-out notch
with putty similarly as above.
C Wall G Switch box
D Conduit H Remote controller cord
E Lock nut I Seal with putty
F Bushing J Wood screw
B-1. To lead the remote controller cord from the back of the controller:
B-2. To run the remote controller cord through the upper portion:
(3) For direct installation on the wall
7. Duct work
• When connecting ducts, insert a canvas duct between the main body and the duct.
• Use non-combustible duct components.
Caution:
• The noise from the intake will increase dramatically if intake
AA
AA
A is fitted
directly beneath the main body. Intake
AA
AA
A should therefore be installed as
far away from the main body as possible.
Particular care is required when using it with bottom inlet specifications.
• Install sufficient thermal insulation to prevent condensation forming on
outlet duct flanges and outlet ducts.
• To connect the air conditioner main body and the duct for potential equali-
zation.
• Keep the distance between the inlet grille and the fan over 850 mm.
If it is less than 850 mm, install a safety guard not to touch the fan.
[Fig. 7-1] (P.4)
A Air inlet
B Air outlet
C Access door
D Ceiling surface
E Canvas duct
F Air filter
G Inlet grille
KB79H132H03_GB.p65 08.7.30, 11:59 AM11
Содержание
- Air conditioners 1
- E xeipi io o h iøn e kata ta h 1
- Installatiehandleiding 1
- Installation manual 1
- Installationshandbuch 1
- Installationsmanual 1
- Manual de instalación 1
- Manual de instalação 1
- Manuale di installazione 1
- Manuel d installation 1
- Montaj elk tabi 1
- Sez kd25 kd35 kd50 kd60 kd71va 1
- Руководство по установке 1
- A 9 2 12 15 8 15 8 3
- B 6 5 6 5 6 5 9 2 3
- Fig 6 1 3
- Fig 6 10 3
- Fig 6 11 3
- Fig 6 3 3
- Fig 6 4 fig 6 5 3
- Fig 6 6 3
- Fig 6 7 3
- Fig 6 8 3
- Fig 6 9 3
- Model sez kd25 35 sez kd50 sez kd60 sez kd71 3
- B 1 b 2 fig 8 5 5
- Fig 8 3 5
- Fig 8 4 5
- Fig 8 6 5
- Fig 8 7 fig 8 8 5
- M i h g 6
- Contents 7
- Indoor unit 7
- Outdoor unit 7
- Safety precautions 7
- Selecting the installation location 7
- Symbols put on the unit 7
- Confirming the unit s position and fixing hanging bolts 8
- Fixing hanging bolts 8
- Hanging structure 8
- Hanging the unit body 8
- Indoor unit accessories 8
- Install the indoor unit on a ceiling strong enough to sustain its weight 8
- Installing the unit 8
- Outdoor unit 8
- Securing installation and service space 8
- Selecting an installation site accessories 8
- Ventilation and service space 8
- Burrs removal 9
- Flaring work 9
- Outdoor unit connection 9
- Pipe connection 9
- Pipe cutting 9
- Piping preparation 9
- Putting nut on 9
- Refrigerant pipe 9
- Refrigerant piping work 9
- Cautions on refrigerant piping 10
- Drain piping work 10
- Purging procedures leak test 10
- Refrigerant pipe insulation 10
- Refrigerant piping work 10
- Duct work 11
- Electrical work 11
- For wired remote controller 11
- Indoor wire connection 11
- Power supply 11
- Remote controller 11
- Electrical work 12
- Function setting on the unit selecting the unit functions 12
- Function settings function selection via the remote controller 12
- Outdoor unit 12
- Before test run 13
- Self check 13
- Test run 13
- Using wired remote controller 13
- Wired remote controller 13
- Auto restart function 14
- Gas charge 14
- Maintenance 14
- Test run 14
- Внутренний блок 15
- Выбор места для установки 15
- Меры предосторожности 15
- Символика используемая на блоке 15
- Содержание 15
- Вентиляция и участок техобслуживания 16
- Внешний блок 16
- Выбор места для установки 16
- Выбор места для установки и дополнительные принадлежности 16
- Дополнительные принадлежности для блока устанавливаемого в помещении 16
- Закрепление навесных болтов 16
- Навесная конструкция 16
- Обеспечение достаточного пространства для установки и техобслуживания 16
- Устанавливайте блок предназначенный для помещения на достаточно прочном потолочном перекрытии способном выдержать его вес 16
- Закрепление навесных болтов 17
- Навинчивание гайки 17
- Отрезка труб 17
- Подвешивание корпуса блока 17
- Подготовка труб 17
- Проверка положения блока и укрепление навесных болтов 17
- Прокладка труб хладагента 17
- Развальцовка 17
- Труба хладагента 17
- Удаление заусенцев 17
- Установка блока 17
- Изоляция труб хладагента 18
- Меры предосторожности при прокладке труб хладагента 18
- Подключение внешнего блока 18
- Проверка 18
- Продувка испытание на герметичность 18
- Прокладка труб хладагента 18
- Развальцовка 18
- Соединение труб 18
- Вентиляционный канал 19
- Прокладка дренажных труб 19
- Прокладка труб хладагента 19
- Электроснабжение 19
- Электротехнические работы 19
- Внешний блок 20
- Внутренняя проводка 20
- Для проводного пульта дистанционного управления 20
- Пульт дистанционного управления 20
- Электротехнические работы 20
- Настройка функций блока выбор функций блока 21
- Настройки функций выбор функции с помощью пульта дистанционного управления 21
- Перед пробной эксплуатацией 21
- Пробная эксплуатация 21
- Электротехнические работы 21
- Использование проводного пульта дистанционного управления 22
- Пробная эксплуатация 22
- Проводной пульт дистанционного управления 22
- Самопроверка 22
- Функция автоматического возобновления работы 22
- Fig 10 1 p 23
- Для удерживания высокого давления в газовом резервуаре в холодное время года нагрейте резервуар теплой водой до 40 c никогда не используйте для этого открытый огонь или пар 23
- Заправка газом 23
- Обслуживание 23
- Осторожно не выпускайте хладагент в окружающую среду не допускайте выпуска хладагента в окружающую среду во время установки повторной установки или ремонта связанного с охлаждающим циклом для дополнительной заправки используйте хладагент хранящийся в газовом резервуаре в жидкой фазе при заправке хладагента в виде газообразной фазы может измениться состав хладагента в резервуаре и во внешнем блоке в этом случае снижается эффективность охлаждающего цикла или становится невозможной нормальная работа однако заправка за один раз всего объема жидкого хладагента может вызвать блокировку компрессора таким образом заправляйте хладагент медленно 23
- Подсоедините резервуар с газом к сервисному входу стопорного клапана 3 сторонний 2 запустите продувку трубы или шланга воздухом идущим из резервуара с газом охлаждения 3 пока кондиционер работает на охлаждение долейте необходимое количество хладагента 23
- Примечание количество добавляемого хладагента должно соответствовать количеству необходимому для охлаждающего цикла 23
Похожие устройства
- Mitsubishi Electric SLZ-KA50VAL / SUZ-KA50VA Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric SLZ-KA50VAL / SUZ-KA50VA Брошюра
- Mitsubishi Electric SLZ-KA50VAL / SUZ-KA50VA Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MSZ-HJ35VA / MUZ-HJ35VA Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MSZ-HJ35VA / MUZ-HJ35VA Брошюра
- Mitsubishi Electric MSZ-HJ35VA / MUZ-HJ35VA Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MSZ-FH50VE / MUZ-FH50VE Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MSZ-FH50VE / MUZ-FH50VE Брошюра
- Mitsubishi Electric MSZ-FH50VE / MUZ-FH50VE Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MJ-E16PX Инструкция по эксплуатации
- GE Monogram ZISS 480 NX SS Инструкция по эксплуатации
- GE Monogram ZISS 480 NX SS Брошюра
- GE Monogram ZISP 480 DX SS Инструкция по эксплуатации
- GE Monogram ZISP 480 DX SS Брошюра
- Mitsubishi Electric SEZ-KD25VAQ / SUZ-KA25VA Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric SEZ-KD25VAQ / SUZ-KA25VA Брошюра
- Mitsubishi Electric SEZ-KD25VAQ / SUZ-KA25VA Руководство по установке
- Mitsubishi Electric MFZ-KA25VA / SUZ-KA25VA Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric MFZ-KA25VA / SUZ-KA25VA Брошюра
- Mitsubishi Electric MFZ-KA25VA / SUZ-KA25VA Руководство по установке