Mitsubishi Electric PLFY-P32VBM-E [7/28] Electrical work
![Mitsubishi Electric PLFY-P100VBM-E [7/28] Electrical work](/views2/1331640/page7/bg7.png)
7
GB
4.3. Types of control cables
1. Wiring transmission cables
Types of transmission cable Shielding wire CVVS or CPEVS
Cable diameter More than 1.25 mm²
Length Less than 200 m
2. M-NET Remote control cables
Types of remote control cable Shielding wire MVVS
Cable diameter 0.5 to 1.25 mm²
Length
Add any portion in excess of 10 m to within the
longest allowable transmission cable length 200 m
3. MA Remote control cables
Types of remote control cable 2-core cable (unshielded)
Cable diameter 0.3 to 1.25 mm²
Length Less than 200 m
Total operating current of the indoor unit
Minimum wire thickness (mm²)
Ground-fault interrupter *1
Local switch (A)
Breaker for wiring
(NFB)
Main cable Branch Ground Capacity Fuse
F0 = 16 A or less *2 1.5 1.5 1.5 20 A current sensitivity *3 16 16 20
F0 = 25 A or less *2 2.5 2.5 2.5 30 A current sensitivity *3 25 25 30
F0 = 32 A or less *2 4.0 4.0 4.0 40 A current sensitivity *3 32 32 40
Apply to IEC61000-3-3 about max. permissive system impedance.
*1 The Ground-fault interrupter should support inverter circuit.
The Ground-fault interrupter should combine using of local switch or wiring breaker.
*2 Please take the larger of F1 or F2 as the value for F0.
F1 = Total operating maximum current of the indoor units × 1.2
F2 = {V1 × (Quantity of Type1)/C} + {V1 × (Quantity of Type2)/C} + {V1 × (Quantity of Type3)/C} + {V1 × (Quantity of Others)/C}
Indoor unit V1 V2
Type 1 PLFY-VBM, PMFY-VBM, PEFY-VMS,
PCFY-VKM, PKFY-VHM, PKFY-VKM, PLFY-VCM
18.6 2.4
Type 2 PEFY-VMA 38 1.6
Type 3 PEFY-VMHS 13.8 4.8
Others Other indoor unit 0 0
C : Multiple of tripping current at tripping time 0.01s
Please pick up "C" from the tripping characteristic of the breaker.
<Example of "F2" calculation>
*Condition PEFY-VMS × 4 + PEFY-VMA × 1, C = 8 (refer to right sample chart)
F2 = 18.6 × 4/8 + 38 × 1/8
= 14.05
→ 16 A breaker (Tripping current = 8 × 16 A at 0.01s)
*3 Current sensitivity is calculated using the following formula.
G1 = V2 × (Quantity of Type1) + V2 × (Quantity of Type2) + V2 × (Quantity of Type3) + V2 × (Quantity of Others)
+ V3 × (Wire length[km])
G1 Current sensitivity
30 or less 30 mA 0.1sec or less
100 or less 100 mA 0.1sec or less
Wire thickness V3
1.5 mm
2
48
2.5 mm
2
56
4.0 mm
2
66
1 2 3 4 6 8 10 20
C
6000
600
60
10
1
0.1
0.01
SAMPLE
Sample chart
Tripping Time [s]
Rated Tripping current (x)
4. Electrical work
Содержание
- Air conditioners for building application indoor unit 1
- Deutsch d 1
- English gb 1
- Español e 1
- Français f 1
- Installatiehandleiding 1
- Installation manual 1
- Installationshandbuch 1
- Italiano i 1
- Manual de instalación 1
- Manual de instalação 1
- Manuale di installazione 1
- Manuel d installation 1
- Montaj elki tabi 1
- Nederlands nl 1
- Plfy p vbm e 1
- Português p 1
- Türkçe tr 1
- Εγχειριδιο οδηγιων εγκαταστασησ 1
- Ελληνικά gr 1
- Руководство по установке 1
- Русский ru 1
- Check the indoor unit accessories fig 2 1 2
- Contents 2
- Fig 2 1 2
- Installing the indoor unit 2
- Safety precautions 2
- Branch duct hole and fresh air intake hole fig 2 3 3
- Ceiling openings and suspension bolt installation locations fig 2 2 3
- Fig 2 2 3
- Fig 2 3 3
- Fig 2 4 3
- Installing the indoor unit 3
- Suspension structure give site of suspension strong structure fig 2 4 3
- Connecting pipes fig 3 2 4
- Confirming the position of main unit and tighten ing the suspension bolts fig 2 7 4
- Fig 2 5 4
- Fig 2 6 4
- Fig 2 7 4
- Fig 3 1 4
- Fig 3 2 4
- Installing the indoor unit 4
- Refrigerant and drainage piping locations of indoor unit 4
- Refrigerant pipe and drain pipe 4
- Unit suspension procedures fig 2 5 4
- Drainage piping work fig 3 4 5
- Fig 3 3 5
- Fig 3 4 5
- Fig 3 5 5
- Indoor unit fig 3 3 5
- Refrigerant pipe and drain pipe 5
- Electrical work 6
- Fig 4 1 6
- Fig 4 2 6
- Indoor unit fig 4 1 6
- Power supply wiring 6
- Electrical work 7
- Types of control cables 7
- Connecting remote controller indoor and outdoor transmission cables fig 4 3 8
- Electrical work 8
- Fig 4 3 8
- Fig 4 4 8
- Sensing room temperature with the built in sen sor in a remote controller fig 4 4 8
- Setting addresses fig 4 4 8
- Switch setting for high ceiling or at the time of changing the number of air outlets fig 4 4 8
- Electrical characteristics 9
- Electrical work 9
- How to set the fixed up down air direction only for wired remote controller 9
- Checking the contents fig 5 1 10
- Electrical work 10
- Fig 5 1 10
- Fig 5 2 10
- Installing the grille 10
- Preparing to attach the grille fig 5 2 10
- Fig 5 3 11
- Fig 5 4 11
- Fig 5 5 11
- Fig 5 6 11
- Fig 5 7 11
- Installing the grille 11
- Selection of the air outlets 11
- Fig 5 10 12
- Fig 5 11 12
- Fig 5 8 12
- Fig 5 9 12
- Installation of i see sensor corner panel fig 5 10 12
- Installing the grille 12
- Installing the intake grille fig 5 9 12
- Locking the up down airflow direction fig 5 11 12
- Backlit lcd 13
- Before test run 13
- Controller interface 13
- Fig 6 1 13
- Fig 6 3 fig 6 2 13
- Fig 6 4 13
- Function button f1 13
- Function button f2 13
- Function button f3 13
- Function button f4 13
- Menu button 13
- On off button 13
- On off lamp 13
- Return button 13
- Select button 13
- Test run 13
- Check of drainage fig 6 7 14
- Fig 6 5 14
- Fig 6 6 14
- Fig 6 7 14
- Test run 14
- Fig 2 1 15
- Меры предосторожности 15
- Проверьте наличие дополнительных принадлеж ностей к внутреннему прибору fig 2 1 15
- Содержание 15
- Установка внутреннего прибора 15
- Fig 2 2 16
- Fig 2 3 16
- Fig 2 4 16
- Во время создания входного отверстия для свежего воздуха убедитесь что вы удалили изоляционный материал который наложен на внутренний прибор 16
- Во время установки по мере необходимости используйте отверстия вентиляционного канала вырезанные расположенные в позициях показанных на fig 2 3 16
- Подвесная конструкция обеспечьте прочность на месте подвешивания fig 2 4 16
- При установке ответвлений вентиляционного канала тщательно оберните их изоляцией в противном случае возможно образование конденсации и капание воды 16
- Расположение отверстия в потолке и навесных болтов fig 2 2 16
- Установка внутреннего прибора 16
- Цифры помеченные на рисунке представляют размеры основного прибора не включающие размеры опционального многофункционального оконного перепле та 16
- Fig 2 5 17
- Fig 2 6 17
- Fig 2 7 17
- Fig 3 1 17
- Fig 3 2 17
- Порядок подвешивания прибора fig 2 5 17
- Проверка расположения главного прибора и затягивание навесных болтов fig 2 7 17
- Расположение труб хладагента и дренажных труб для внутреннего блока 17
- Соединение труб fig 3 2 17
- Труба хладагента и дренажная труба 17
- Установка внутреннего прибора 17
- Fig 3 3 18
- Fig 3 4 18
- Fig 3 5 18
- Внутренний прибор fig 3 3 18
- Дренажные трубы fig 3 4 18
- Труба хладагента и дренажная труба 18
- Fig 4 1 19
- Fig 4 2 19
- Внутренний прибор fig 4 1 19
- Электрические работы 19
- Электропроводка для подвода питания 19
- Типы кабелей управления 20
- Электрические работы 20
- Fig 4 3 21
- Fig 4 4 21
- Определение температуры в помещении встро енным датчиком пульта дистанционного управ ления fig 4 4 21
- Подсоединение пульта дистанционного управления кабелей передачи внутри и снаружи fig 4 3 21
- Установка адресов fig 4 4 21
- Установка переключателей при высоком по толке или при именении числа выходов возду ха fig 4 4 21
- Электрические работы 21
- Для изменения направления воздушного потока вверх вниз только для пульта дистанционного управления 22
- Электрические работы 22
- Электрические характеристики 22
- F1 f2 f3 f4 23
- Fig 5 1 23
- Fig 5 2 23
- Подготовка к установке вентиляционной решет ки fig 5 2 23
- Проверка содержимого комплекта fig 5 1 23
- Установка вентиляционной решетки 23
- Электрические работы 23
- Fig 5 3 24
- Fig 5 4 24
- Fig 5 5 24
- Fig 5 6 24
- Fig 5 7 24
- Выбор вытяжных отверстий 24
- Установка вентиляционной решетки 24
- Fig 5 10 25
- Fig 5 11 25
- Fig 5 8 25
- Fig 5 9 25
- Блокировка направления воздушного потока вверх вниз fig 5 11 25
- Проверка 25
- Установка вентиляционной решетки 25
- Установка воздухозаборной решетки fig 5 9 25
- Установка угловой панели i see sensor fig 5 10 25
- Fig 6 1 26
- Fig 6 2 26
- Fig 6 3 26
- Fig 6 4 26
- Выполнение испытания 26
- Индикатор вкл выкл 26
- Интерфейс контроллера 26
- Кнопка вкл выкл 26
- Кнопка возврат 26
- Кнопка выбор 26
- Кнопка меню 26
- Перед пробным прогоном 26
- Подсветка жк экрана 26
- Функциональная кнопка f1 26
- Функциональная кнопка f2 26
- Функциональная кнопка f3 26
- Функциональная кнопка f4 26
- Fig 6 5 27
- Fig 6 6 27
- Fig 6 7 27
- Выполнение испытания 27
- Проверка дренажа fig 6 7 27
Похожие устройства
- Mitsubishi Electric PLFY-P32VBM-E Сертификат
- Mitsubishi Electric PLFY-P32VLMD Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PLFY-P32VLMD Сертификат
- Mitsubishi Electric PLFY-P40VCM-E Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PLFY-P40VCM-E Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PLFY-P40VCM-E Сертификат
- Mitsubishi Electric PLFY-P80VBM-E Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PLFY-P80VBM-E Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PLFY-P80VBM-E Сертификат
- Mitsubishi Electric PLFY-P25VCM-E Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PLFY-P25VCM-E Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PLFY-P25VCM-E Сертификат
- Mitsubishi Electric PLFY-P40VBM-E Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PLFY-P40VBM-E Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PLFY-P40VBM-E Сертификат
- Mitsubishi Electric PLFY-P50VBM-E Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PLFY-P50VBM-E Инструкция по установке
- Mitsubishi Electric PLFY-P50VBM-E Сертификат
- Mitsubishi Electric PLFY-P63VLMD Инструкция по эксплуатации
- Mitsubishi Electric PLFY-P63VLMD Сертификат