La Nordica Svezia New натуральный камень [18/52] Fire safety
![La Nordica Stefany Forno натуральный камень [18/52] Fire safety](/views2/1334331/page18/bg12.png)
STEFANY FORNO BII - SVEZIA NEW BII - NORVEGIA NEW BII
18 7193400 - IT - EN - DE - FR
appropriate measures, La NORDICA S.p.A. responsibility is limited to the supply of the appliance.
• Make sure that the oor can support the weight of the appliance (for ex. distributing weight plate), and if it is made of ammable
material, provide suitable insulation (DIMENSIONS ACCORDING TO REGIONAL REGULATIONS).
• Make sure that there is adequate ventilation in the room where the appliance is to be installed, with particular attention to windows
and doors with tight closing (seal ropes).
• Do not install the appliance in rooms containing collective ventilation ducts, hoods with or without extractor, type B gas appliances,
heat pumps, or other appliances that, operating at the same time, can put the room in depression (ref. UNI 10683 standard).
• Make sure that the ue and the pipes to which the appliance will be connected are suitable for its operation. It is NOT allowed the
connection of various appliances to the same chimney.
• The diameter of the opening for connection to the chimney must at least correspond to the diameter of the ue gas pipe. The
opening must be equipped with a wall connection for the insertion of the exhaust pipe and a rosette.
• The installation must be appropriate and has to allow the cleaning and maintenance of the product and the ue.
La NORDICA S.p.A. declines all responsibility for damage to things and/or persons caused by the system. In addition, it is not
responsible for any product modied without authorisation and even less for the use of non original spare parts.
Your regular local chimney sweep must be informed about the installation of the appliance so that he can check the correct connection to
the chimney.
5. FIRE SAFETY
When installing the product, the following safety measures must be observed:
a) In order to ensure sufcient thermal insulation, respect the minimum safety distance from objects or furnishing components
ammable and sensitive to heat (furniture, wood sheathings, fabrics. etc.) and from materials with ammable structure (see
Picture 4 at page 43 - A). All the minimum safety distances are shown on the product data plate and lower values must not
be used.
b) In front of the furnace door, in the radiation area there must be no ammable or heat-sensitive objects or material at a distance of
less than 100 cm. This distance can be reduced to 40 cm where a rear-ventilated, heat-resistant protection device is installed in
front of the whole component to protect.
c) If the product is installed on a non totally refractory oor, one must foresee a reproof background. The oors made of inammable
material, such as moquette, parquet or cork etc., must be replaced by a layer of no-inammable material, for instance ceramic,
stone, glass or steel etc. (size according to regional law). The base must extend at least 50 cm at the front and at least 30 cm at
the sides, in addition to the opening of the loading door (see Picture 4 at page 43 - B).
d) No ammable components (e.g. wall units) must be present above the product.
The Product must always operate exclusively with the ash drawer inserted. The solid combustion residues (ash) must be collected in a
sealed, re resistant container. The Product must never be on in the presence of gaseous emissions or vapours (for example glue for
linoleum, petrol etc.). Never deposit ammable materials near the Product.
During combustion, thermal energy is released which leads to considerable heating of the surfaces, doors, handles, controls, glass parts,
the ue gas pipe and possibly the front part of the appliance. Avoid contact with these elements unless using suitable protective
clothing or accessories (heat resistant gloves, control devices).
Ensure children are aware of these dangers and keep them away from the furnace when it is on.
When using the wrong fuel or one which is too damp, due to deposits present in the ue, a ue re is possible.
5.1. IN A EMERGENCY
If there is a re in the ue connection :
a) Close the loading door and the ash drawer door
b) Close the comburent air registers
c) Use carbon dioxide ( CO
2
powder ) extinguishers to put out the re
d) Request the immediate intervention of the Fire Brigade
DO NOT PUT OUT THE FIRE WITH WATER.
When the ue stops burning, have it checked by a specialist to identify any cracks or permeable points.
6. TECHNICAL DESCRIPTION
The chimney stoves of La Nordica are suitable to heat living spaces for some periods. As fuel, wood logs are used. The appliance works
as an intermittent operating appliance.
The stove is made of sheets in galvanized and painted steel, of cast iron (grate and grate holder of the hearth, exhaust pipe) of majolica
tiles and of glass panels. The hearth is totally sheathed with cast-iron single sheets and refractory material (IRONKER). Inside there are
a easy extractable thick at grate and its holder. The combustion chamber is hermetic welded and is sheathed with a painted steel carter.
The inside smoke plate, reects the re radiation and increases the internal temperature of the combustion chamber. This process together
with the exhaust gases ows, makes optimal the combustion and improves the efciency.
The one-piece ceramic glass of the door (resistant up to 700 °C) allows a wonderful view on the burning ames. Furthermore, it is thus
avoided the output of sparks and smoke.
Below the hearth grate there is an extractable ash drawer, (Picture 8 at page 44 A).
Содержание
- Dimensioni 1
- Dimensions 1
- Dimensions sheets 1
- Istruzioni per l installazione l uso e la manutenzione it instructions for installation use and maintenance en anweisungen für die aufstellung den gebrauch und die wartung de instructions pour l installation l utilisation et l entretien fr 1
- Norme di sicurezza sugli apparecchi 1
- Réglés de sécurité sur les appareils 1
- Safety regulations on the appliances 1
- Sicherheitsvorschriften bei den ausrüstungen 1
- Stefany forno bii svezia new bii norvegia new bii 1
- En contents 4
- It indice 4
- De inhaltsverzeichnis 5
- Fr table des matières 5
- Instructions for assembly of tiles model stefany forno majolika 6
- Instructions pour le montage des faiences mod stefany forno majolique 6
- Istruzioni per il montaggio delle piastrelle modello stefany forno maiolica 6
- Kacheln aufstellung 6
- Montage des plaques 6
- Montageanleitung der keramik im modell stefany forno majolika 6
- Montaggio piastrelle 6
- Tiles assembly 6
- Fragile zerbrechlich 7
- Stefany maiolica 7
- Avvertenze generali 9
- Dati tecnici 9
- Norme per l installazione 9
- Descrizione tecnica 10
- Pronto intervento 10
- Sicurezza antincendio 10
- Canna fumaria 11
- Comignolo 11
- Afflusso d aria nel luogo d installazione durante la combustione 12
- Collegamento al camino 12
- Collegamento alla canna fumaria di un caminetto o focolare aperto 12
- Accensione 13
- Combustibili ammessi non ammessi 13
- Accensione a basse emissioni 14
- Funzionamento normale 14
- Componenti cromati 15
- Fermo estivo 15
- Funzionamento nei periodi di transizione 15
- Le maioliche 15
- Manutenzione e cura 15
- Prodotti in pietra ollare 15
- Prodotti smaltati 15
- Prodotti verniciati 15
- Pulizia vetro 15
- Uso del forno dove presente 15
- Determinazione della potenza termica 16
- Manutenzione guide estensibili 16
- Pulizia canna fumaria 16
- Pulizia cassetto cenere 16
- Pulizia griglia focolare 16
- General precautions 17
- Installation regulations 17
- Technical data 17
- Fire safety 18
- In a emergency 18
- Technical description 18
- Chimney pot 19
- Air flow in the place of installation during combustion 20
- Connecting a fireplace or open hearth to the flue 20
- Connection to the chimney 20
- Allowed not allowed fuels 21
- Beech 750 4 0 oak 900 4 2 elm 640 4 1 poplar 470 4 1 larch 660 4 4 spruce 450 4 5 scots pine 550 4 4 21
- Lighting 21
- Variety kg mc kwh kg 21
- Low emission fire lighting 22
- Normal operation 22
- Chromium components 23
- Enamelled products 23
- Glass cleaning 23
- Maintenance and care 23
- Majolicas 23
- Operation in transition periods 23
- Products made of natural stone 23
- Summer stop 23
- Use of the oven if present 23
- Varnished products 23
- Calculation of the thermal power 24
- Cleaning of the hearth grate 24
- Cleaning out the ashes 24
- Cleaning the flue 24
- Maintenance of the extensible guides 24
- Allgemeine hinweise 25
- Installationsvorschriften 25
- Technische daten 25
- Brandschutz 26
- Sofortiges einschreiten 26
- Technische beschreibung 26
- Rauchabzug 27
- Schornsteinposition 27
- Anschluss an den rauchabzug eines offenen kamins 28
- Anschluss an den schornstein 28
- Luftzustrom am installationsort während der verbrennung 28
- Anfeuerung 29
- Zulässige unzulässige brennstoffe 29
- Emissionsarmes anfeuern 30
- Normaler betrieb 30
- Backen wenn anwesend 31
- Betrieb in den übergangsperioden 31
- Emaillierte produkte 31
- Kacheln 31
- Lackierte produkte 31
- Produkte mit teilen aus naturstein 31
- Reinigung des glases 31
- Sommerpause 31
- Verchromte teile aufgrund 31
- Wartung und pflege 31
- Feststellung der wärmeleistung 32
- Reinigung des aschenkasten 32
- Reinigung des feuerrostes 32
- Reinigung des schornsteinrohres 32
- Avertissements generaux 33
- Données techniques 33
- Réglés pour la mise en place 33
- Description technique 34
- Intervention rapide 34
- Sécurité contre les incendies 34
- Conduit de la cheminée 35
- Position du pot de la cheminée 35
- Amenée d air dans le lieu de la mise en place durant la combustion 36
- Connexion au conduit de fumée d une cheminée ou d un foyer ouvert 36
- Connexion avec la cheminée 36
- Allumage 37
- Combustibles admis non admis 37
- Allumage à basses émissions 38
- Fonctionnement normal 38
- Arrêt pendant l été 39
- Entretien et soi 39
- Entretien et soin 39
- Fonctionnement pendant les périodes de transition 39
- Les faiences 39
- Nettoyage de la vitre 39
- Pièces chromées 39
- Produits en pierre ollaire 39
- Produits vernis 39
- Produits émailles 39
- Utilisation du four où présent 39
- Détermination de la puissance thermique 40
- Nettoyage de la grille foyer 40
- Nettoyage du tuyau d évacuation de la fumée 40
- Nettoyage tiroir des cendres 40
- Max a 1 2a 41
- Stefany forno bii svezia new bii norvegia new bii 41
- Abbildung 3 42
- Comignoli distanze e posizionamento uni 10683 chimney caps distances and positioning uni 10683 schornsteine abstände und stellung uni 10683 tetes de cheminee et positionnement uni 10683 42
- Figura 3 42
- Figure 3 42
- Inclinazione del tetto inclination of the roof dachneigung inclinaison du toit 42
- Picture 3 42
- Stefany forno bii svezia new bii norvegia new bii 42
- Ø 120 mm 44
- Abbildung 10 45
- Abbildung 11 45
- Figura 10 45
- Figura 11 45
- Figure 10 45
- Figure 11 45
- Picture 10 45
- Picture 11 45
- 09 2013 49
- Declaration of performanc 49
- Dichiarazione di prestazion 49
- Déclaration de performanc 49
- K11242013t1 49
- La nordica s p a 49
- Leistungserklärun 49
- Montecchio precalcino vicenza 49
- Stefany forno bii norvegia new bii svezia new bii stefany forno bii norvegia new bii svezia new bii 49
- Tüv 2456 49
- Tüv rheinland energie und umwelt gmbh 49
- Ce marking information ce auszeichnungsinformationen informations marquage ce 50
- Dop nr 154 50
- En 13240 50
- Informazioni marcatura ce 50
- Capitolo 12 52
Похожие устройства
- La Nordica Svezia New натуральный камень Технический паспорт
- La Nordica Svezia New натуральный камень Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Svezia New натуральный камень Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Candy Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Candy Технический паспорт
- La Nordica Candy Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Candy Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Stefany Forno натуральный камень Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Stefany Forno натуральный камень Технический паспорт
- La Nordica Stefany Forno натуральный камень Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Stefany Forno натуральный камень Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Svezia New бордовый Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Svezia New бордовый Технический паспорт
- La Nordica Svezia New бордовый Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Svezia New бордовый Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Isotta con cerchi Evo Технический паспорт
- La Nordica Isotta con cerchi Evo Инструкция по эксплуатации
- La Nordica Isotta con cerchi Evo Декларация о соответствии (англ.)
- La Nordica Isotta con cerchi Evo Каталог оборудования La Nordica (англ.)
- La Nordica Stefany Forno Инструкция по эксплуатации