La Nordica Super Max [5/6] 08 1621

Похожие устройства

YDEEVNEDEKLARATION I henhold til forordning EU nr 305 2011 DECLARATION OF PERFORMANCE According to Regulation EU No 305 2011 YTELSESERKLÆRING Etter forordning UE n 305 2011 SUORITUSTASOILMOITUS Asetuksen EU nro 305 2011 mukaisesti 1 Produkttypens unikke identifikationskode Unik identifikationskod for produkttypen Entydig identifikasjonskode for produkttypen Tuotetyypin yksilöllinen tunniste 2 Model og eller partinr og eller serienr Art 11 4 Modell och eller partinummer och eller serie nr Art 11 4 Modell og eller partí nr og eller serie nr Art 11 4 Malli ja tai eränroja tai sarjanro Art 11 4 SUPER MAX SUPER MAX 3 Tilsigtede anvendelser af produktet i overensstemmelse med den pâgældende harmoniserede tekniske specifikation Avsedd användning av Produkten i enlighet med de tillämpliga harmoniserade tekniska specifikationerna Tilsiktede bruksomrâder for produktet i samsvar med den relevante harmoniserte tekniske spesifikasjonen Sovellettavan yhdenmukaistetun teknisen eritelmän mukainen tuotteen aiottu käyttötarkoitus tai tarkoitukset Apparat til boligopvarmning med fast brændsel uden Produktion af varmt vand Apparater för uppvärmning av bostäder som drivs med fast brànsle utan Produktion av varmvatten Apparat for oppvarming av bolig matet med fast brensel uten produksjon av varmtvann Kiinteän polttoaineen laite kodin lämmitykseen ilman lämmitysveden tuottoa 4 Fabrikantens navn eller registreret varemærke Art 11 5 Namn eller marke som registrerats av tillverkaren Art 11 5 Navn eller registrert varemerke til produsenten Art 11 5 Valmistajan nimi rekisteröity kauppanimi tai tavaramerkki Art 11 5 MnpnirA La A NUKDICA o p A Via Summano 104 36030 Montecchio Precalcino VICENZA 39 0445 804000 Fax 39 0445 804040 5 Navn og adresse pâ den bemyndigede repræsentant Art 12 2 Ombudets namn och adress Art 12 2 Navn og adresse til representant Art 12 2 Valtuutetun edustajan nimi ja osoite Art 12 2 6 System til vurdering og kontrol af ydeevnens konstans Bilag 5 System för bedömning och kontroll av den fortlöpande prestandan Bilaga 5 System for vurdering og kontroll av byggevarens konstante ytelse Vedlegg 5 Tuotteen suoritustason pysyvyyden arviointi ja varmennusjärjestelmä Liite 5 7 Notificeret laboratorium Deklareratlaboratorium Teknisk kontrollorgan llmoitettu laitos 8 ppp 1625 4 System RRF Rhein Ruhr Nummer testrapport baseret pà System 3 Nr provrapport baserat pà System 3 Testrapport pâ grunnlag av System 3 Arvioinnin numéro System 3 perusteella Feuerstätten Prüfstelle GmbH Am Technologie Park 1 D 45307 ESSEN 40 08 1621 no Deklarerede ydeevner Deklarerade prestationer Erklærte ytelser llmoitetut suoritustasot Harmoniseret teknisk specifikation Harmoniserad teknisk specifikation Harmonised teknisk spesifikasjon 13240 2001 A2 2004 AC 2007 VÆSENTLIGE EGENSKABER GRUNDLÄGGANDE EGENSKAPER VESENTLIGE EGENSKAPER YHDENMUKAISTETTU TEKNINEN ERITTELY YDEEVNE PRESTANDAYTELSE SUORITUSTASO A1 Brandmodstandsevne Resistens mot eld Brannmotstand Palonkestavyys Mindste afstand Minimiavstand Minimums avstand Minimietaisyys Afstand fra braendbart mat Avstand fran brannbart material bagside bak bakside takaosa side sidan side sivu Udaljenost od goriva Etaisyys pal mater forside fram framside etuosa bund botten bunn pohja mm 500 500 1000 jorden mark sokkel lattia Risiko for udslip af brændsel Risk för bränslespill Fare for utslipp av brensel Riski polttoaineen valumiselle Ustrez a Överensstämmer Konform Laadun mukainen Overfladetemperatur Ytans temperatur Overflatetemperatur Pinnan lämpötila Ustrez a Överensstämmer Konform Laadun mukainen Elektrisk sikkerhed Elsäkerhet Elektrisk sikkerhet Sähköturvallisuus Tilgængelighed og rengoring Tillgänglighet och rengöring Tilgangsmulighet og rengjoring Pääsy ja puhdistus Ustrez a Överensstämmer Konform Laadun mukainen Emissionerforbraendingsprodukter CO Utsläpp avförbränningsprodukter CO Forbrenningsutslipp CO Palamistuotteiden päästöt CO CO 0 09 Maksimalt driftstryk Maximalt arbetstryck Maksimalt driftstrykk Toiminnan maksimipaine bar Mekanisk styrke til at st0tte skorstenen Mekanisk hällfasthet för att stödja kaminen Mekanisk motstand for ä stotte skorsteinen Mekaaninen kestävyys kestää uunin painon NPD Termiske ydeevner T Termisk prestanda Termiske telser Lämpöteho Nominel effekt Nominell effekt uNominell ytelse Nimellisteho Effekt overfort til omgivelserne Effekt som ges tillt omgivningen Varmeavgivelse til rom Ympanstoon kohdistuva teho Effekt overfort til vandet Effekt som överförs till vattnet Varmeavgivelse til vann Veteen siirtyvä teho x 6 kW 6 kW kW Ydelse Avkastning Ytelse Hyötysuhde n 80 3 Roggastemperatur Röktemperatur Rpykgasstemperatur Savujen lämpötila T 229 C 9 Ydeevnen for det produkt der er anfort i punkt 1 og 2 er I overensstemmelse med den deklarerede ydeevne i punkt 8 Prestandan hos den produkt som avses i punkterna 1 och 2 överensstämmer med den prestanda som deklareras I punkt 8 Produktets ytelse som angitt I nr 1 og 2 er i samsvar med ytelsen angitt i nr 8 Edellä 1 ja 2 kohdassa yksilöidyn tuotteen suoritustasot ovat 8 kohdassa ilmoitettujen suoritustasojen mukaiset Denne ydeevnedeklaration udstedes pá eneansvar af den fabrikant der er anfort i punkt 4 Denna prestandadeklaration lämnas under det egna ansvaret hos tillverkaren som avses i punkt 4 Denne ytelseserklæringen er utstedt pà eget ansvar av produsenten som angitt i nr 4 Tämä suoritustasoilmoitus on annettu 4 kohdassa ilmoitetun valmistajan yksinomais astuulla IANNI 09 06 2013 MontecchioPrecalcino VICENZA Sted og dato Ort och datum for utfärdande Sted og utstedelsesdato Paikka ja päivämäärä GUS Amministratdre dele Geschäftdführe Navn og stilling Underskrift Na for og pá vegne av produse och funktion en av Nimi te mnteckning Undertegnet tävä allekirjoitus la NORDICAS p A Via Summano 104 36030 MONTECCHIO PRECALCINO VICENZA Tal 0445 804000 Fax 0445 80404 Capitale Sociale Euro 8 000 000 l v R E A n 104860 VI Codice Fiscale e Partita IVA e Registro Imprese 0182840249 M VI 007364 http www lanordica extraflame com e mail info lanordica com

Скачать