La Nordica Rosa Maiolica [7/20] Cs 06 108 s1

La Nordica Rosa Maiolica [7/20] Cs 06 108 s1
GIANNI RAGUSA
Amministratore delegato - Managing Director
Geschäftsführer - Administrateur délégué
La NORDICA S.p.A. Via Summano,104 – 36030 MONTECCHIO PRECALCINO (VICENZA) – Tel. 0445 804000 – Fax 0445 804040 Capitale Sociale Euro 8.000.000 I.v. – R.E.A. n.
104860/VI – Codice Fiscale e Partita IVA e Registro Imprese 0182840249 M. VI 007364
http://www.lanordica-extraame.com – e-mail:info@lanordica.com
La NORDICA S.p.A.
Via Summano,104 - 36030 Montecchio Precalcino (VICENZA)
+39 0445 804000 - Fax +39 0445 804040
Montecchio Precalcino (VICENZA)
N. 050
ROSETTA ROSETTA
3
-
IMQ 1881
- IMQprimacontrol S.R.L.
I - 31020 Zoppè - San Vendemiano (TV) Via
dell’Industria, 55
CS-06-108 S1
EN 12815:2001/A1:2004/AC:2007
A1
350
350
-
1000
-
CO [0,12%]
- bar
NDP
6 kW
6 kW
- kW
η [74%]
T [255 °C]
09/06/2013
................................................
IZJAVA O ZMOGLJIVOSTIH Glede na določila (UE) št. 305/2011
DECLARATION OF PERFORMANCE According to Regulation (EU) No. 305/2011
SL
1. Specična kodna oznaka izdelka-tipa:
Unique identier code for product-type
2. Model in/ali št. partije in/ali št. serije (Čl.11-4):
Model and/or batch no. and/or series no. (Article 11-4)
3. Predvidena uporaba izdelka glede na ustrezno usklajeno tehnično normo :
Intended uses of the product in accordance with the applicable harmonised technical specication
Naprava za hišno ogrevanje na trdo gorivo, brez proizvajanja tople vode.
Apparatus for domestic heating, fuelled with solid fuel, without hot water production.
4. Ime in znamka, ki ju je proizvajalec registriral (Čl. 11-5):
Name or trademark of the manufacturer (Article 11-5)
5. Ime in naslov zastopnika (Čl. 12-2)
Name and address of the agent (Article 12-2)
6. Sistem ocenjevanja in preverjanja konstantnosti lastnosti (Priloga 5) :
Assessment and verication system for constancy of performance (Annex 5)
Sistem
7. Priglašeni laboratorij :
Laboratory notied
Število poročila o preizkusu
(glede na Sistem 3)
Test report number (based on System 3)
8. Navedene zmogljivosti - Services declare
Usklajena tehnična specikacija - Harmonised technical specications
BISTVENE ZNAČILNOSTI - Essential features ZMOGLJIVOST - Services
Odpornost na ogenj - Resistance to re
Razdalja od gorlj. mat. -
Distance from combustible material
Minimalna razdalja, v mm - Minimum distance mm
zadaj - back =
ob strani - side =
spodaj - bottom
=
spredaj - front =
tla - ground =
Tveganje za puščanje goriva - Fuel leakage risk Ustreza - Compliant
Temperatura na površini - Surface temperature Ustreza - Compliant
Električna varnost - Electrical safety Ustreza - Compliant
Dostopnost in čiščenje - Accessibility and cleaning Ustreza - Compliant
Izpusti produktov zgorevanja (CO) - Combustion products emissions (CO)
Maksimalni delovni pritisk - Maximum operating pressure
Mehanska upornost (za podporo kamina) - Mechanical strength (to support the replace)
Termične lastnosti
Thermal performance
Termične lastnosti - Rated power
Uporabna moč za okolje - Power output to the environment
Moč vode - Power transferred to water
Izkoristek - Yield
Temperatura dimnih plinov - Fume temperature
9. Zmogljivost izdelka, navedena v točkah 1 in 2 je skladna z navedeno zmogljivostjo v točki 8.
The performance of the product referred to in points 1 and 2 is consistent with the declared performance in point 8.
Za izdajo te deklaracije je odgovoren izrecno proizvajalec, naveden v točki 4.
This declaration of performance is issued under the manufacturer’s sole responsibility referred to in point 4.
(Kraj in datum izdaje - Place and date of issue) (Podpis, Ime in funkcija - Name, function and signature)

Содержание

Похожие устройства

Скачать